In een eerste onderdeel wordt betoogd dat de Franse Gemeenschap de verlofregeling wegens ziekte en gebrekkigheid van het onderwijspersoneel heeft gewijzigd zonder voorafgaandelijk de minimale rechten terzake vast te stellen en zonder bijgevolg het ontwerp van decreet voor te leggen aan het gemeenschappelijke comité A voor alle overheidsdiensten van de federale overheid, de gemeenschappen en de gewesten.
In einem ersten Teil wird angeführt, dass die Französische Gemeinschaft die Regelung der Beurlaubung wegen Krankheit oder Gebrechlichkeit des Unterrichtspersonals abgeändert habe, ohne vorher die diesbezüglichen Mindestrechte festzulegen und ohne somit den Dekretsentwurf dem gemeinsamen Ausschuss A des öffentlichen Dienstes der Föderalbehörde, der Gemeinschaften und Regionen zu unterbreiten.