Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderdelen van ten-t-projecten ondervinden vertraging » (Néerlandais → Allemand) :

· Trage uitvoering van prioritaire TEN-T-projecten: Van de 14 in 1994 en 1996 goedgekeurde prioritaire projecten zijn er tot op heden slechts drie voltooid; vijf andere prioritaire projecten alsmede de belangrijkste onderdelen van drie andere PP's worden naar verwachting binnen de gestelde termijn (2010) afgerond. Met name de grensoverschrijdende onderdelen van TEN-T-projecten ondervinden vertraging, omdat ze nationaal minder prioriteit krijgen en van de betrokken lidstaten meer coördinatie vergen; deze vertragingen zijn hoofdzakelijk te wijten aan onvoldoende financiering van de Unie en de lidstaten, en aan te weinig coördinatie tusse ...[+++]

· Schleppende Durchführung der vorrangigen TEN-V-Vorhaben: Lediglich drei der in den Jahren 1994 bzw. 1996 beschlossenen 14 vorrangigen Vorhaben sind bislang fertiggestellt; weitere fünf vorrangige Vorhaben und größere Abschnitte von drei weiteren Vorhaben dürften bis Ablauf der Frist im Jahr 2010 fertiggestellt werden. Vor allem grenzüberschreitende Abschnitte der TEN-V-Vorhaben sind von Verzögerungen betroffen, da diesen Abschnitten auf einzelstaatlicher Ebene geringere Priorität eingeräumt wird und sie den betroffenen Mitgliedstaa ...[+++]


5. Acties met een synergetisch intersectoraal effect die bijdragen aan projecten van gemeenschappelijk belang welke voldoen aan de criteria in het kader van ten minste twee in artikel 2, lid 1, genoemde verordeningen, worden in het kader van de onderhavige verordening uitsluitend in aanmerking genomen voor financiële bijstand ten behoeve van multisectorale oproepen tot het indienen van voorstellen als bedoeld in artikel 17, lid 7, enkel indien de onderdelen ...[+++] en de kosten van een dergelijke actie duidelijk per sector kunnen worden onderscheiden in de zin van leden 2, 3 en 4 van dit artikel.

(5) Maßnahmen mit Synergien zwischen den Sektoren, die einen Beitrag zu Vorhaben von gemeinsamem Interesse leisten, die nach mindestens zwei der in Artikel 2 Nummer 1 genannten Verordnungen förderfähig sind, sind nur dann durch eine finanzielle Unterstützung nach der vorliegenden Verordnung zum Zwecke von Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen, die mehrere Sektoren betreffen, gemäß Artikel 17 Absatz 7 förderfähig, wenn die Komponenten und Kosten einer solchen Maßnahme deutlich nach Sektoren im Sinne der Absätze 2, 3 und 4 dieses Artikels ...[+++]


De huidige uitdagingen voor de verwezenlijking van het TEN-T zijn welbekend: een aanzienlijke vertraging in de verwezenlijking van veel TEN-T-projecten, een moeizame projectfinanciering in tijden van economische crisis, een gebrek aan coördinatie tussen de verschillende gecentraliseerde en gedecentraliseerde financieringsinstrumenten, alsook een gebrek aan informatie en statistieken over de financiering van projecten, met name over financiële bijstand van de structuurfondsen, het cohesiefonds en de EIB.

Die derzeitigen Herausforderungen bei der Umsetzung des TEN-V sind gut bekannt: eine erhebliche Verzögerung bei der Verwirklichung vieler TEN-V-Vorhaben, Schwierigkeiten bei der Finanzierung der Vorhaben in einer Zeit der wirtschaftlichen Krise, fehlende Abstimmung zwischen den verschiedenen zentral und dezentral geführten Instrumenten der Finanzierung sowie ein Mangel an Informationen und Statistiken bezüglich der Finanzierung der Vorhaben, insbesondere bezüglich der aus den Struktur- und Kohäsionsfonds und von der EIB kommenden finanziellen Hilfeleistungen.


− (PT) Dit verslag beoordeelt de uitvoering van de 30 prioritaire TEN-T-projecten. De vertraging van die projecten heeft belangrijke gevolgen voor de toekomst van het duurzame Europese vervoersbeleid.

– (PT) Der vorliegende Bericht bewertet die Implementierung von 30 vorrangigen TEN-V-Vorhaben, deren Verzögerungen einen erheblichen Einfluss auf die Zukunft der nachhaltigen europäischen Verkehrspolitik haben.


5. verzoekt de Commissie en de lidstaten alles in het werk te stellen om de prioritaire TEN-V-projecten volgens het overeengekomen tijdpad ten uitvoer te leggen; benadrukt dat vertraging van de tenuitvoerlegging van deze projecten tot hogere kosten leidt;

5. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, sich um die Umsetzung der vorrangigen TEN-T-Vorhaben im Einklang mit dem erstellten Zeitplan zu bemühen; weist darauf hin, dass jegliche Verzögerung bei der Umsetzung dieser Vorhaben einen Anstieg der Kosten nach sich zieht;


5. Acties met een synergetisch intersectoraal effect die bijdragen aan projecten van gemeenschappelijk belang welke voldoen aan de criteria in het kader van ten minste twee in artikel 2, lid 1, genoemde verordeningen, worden in het kader van de onderhavige verordening uitsluitend in aanmerking genomen voor financiële bijstand ten behoeve van multisectorale oproepen tot het indienen van voorstellen als bedoeld in artikel 17, lid 7, enkel indien de onderdelen ...[+++] en de kosten van een dergelijke actie duidelijk per sector kunnen worden onderscheiden in de zin van leden 2, 3 en 4 van dit artikel.

(5) Maßnahmen mit Synergien zwischen den Sektoren, die einen Beitrag zu Vorhaben von gemeinsamem Interesse leisten, die nach mindestens zwei der in Artikel 2 Nummer 1 genannten Verordnungen förderfähig sind, sind nur dann durch eine finanzielle Unterstützung nach der vorliegenden Verordnung zum Zwecke von Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen, die mehrere Sektoren betreffen, gemäß Artikel 17 Absatz 7 förderfähig, wenn die Komponenten und Kosten einer solchen Maßnahme deutlich nach Sektoren im Sinne der Absätze 2, 3 und 4 dieses Artikels ...[+++]


Om die problemen te verlichten en de uitvoering van operationele programma's en projecten te versnellen, alsmede het economisch herstel te versterken, moeten de lidstaten die ernstige moeilijkheden hebben ondervonden of dreigden te ondervinden ten aanzien van hun financiele stabiliteit en die financiële steun hebben ontvangen uit hoofde van een van de financiële steunmechanismen zoals omschreven in artikel 77, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1083/2006 ...[+++]

Um diese Probleme zu verringern, die Durchführung der operationellen Programme und der Projekte zu beschleunigen und die wirtschaftliche Erholung zu stützen, ist es erforderlich, dass die Mitgliedstaaten, die im Hinblick auf ihre finanzielle Stabilität von erheblichen Schwierigkeiten betroffen oder ernstlich bedroht sind und eine Finanzhilfe über einen der Finanzhilfe-Mechanismen erhalten haben, die in Artikel 77 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates vom 11. Juli 2006 mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds und den Kohäsionsfonds , geändert durch die Verordnung (EU) Nr. 1311/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates , genannt ...[+++]


31. merkt evenwel op dat investeren in vervoersinfrastructuur een essentiëel middel is om de economische en financiële crisis aan te pakken, en roept de Commissie derhalve op vaart te maken met de infrastructuurprojecten die aan het TEN-T gekoppeld zijn en gefinancierd worden uit de structuurfondsen en/of het Cohesiefonds; roept de lidstaten ertoe op hun investeringsprioriteiten te herzien en daarbij rekening te houden met de genoemde benadering, teneinde de uitvoering van TEN-T-projecten die onder hun verantwoordelijkheid vallen, te versnellen, voo ...[+++]

31. fordert die Kommission auf – da Investitionen in die Verkehrsinfrastruktur einen Schlüsselbereich für die Bewältigung der Wirtschafts- und Finanzkrise darstellen –, die Infrastrukturvorhaben, die mit dem TEN-V in Verbindung stehen und im Rahmen der Strukturfonds und/oder des Kohäsionsfonds finanziert werden, zu beschleunigen; ersucht die Mitgliedstaaten, ihre prioritären Investitionsvorhaben erneut zu bewerten und dabei diesen Ansatz zu berücksichtigen, um die TEN-V-Vorhaben, für die sie verantwortlich sind, insbesondere grenzüberschreitende Abschnitte, stärker voranzutreiben;


De verwezenlijking van de 30 prioritaire projecten in de vervoerssector heeft vertraging opgelopen ten opzichte van de oorspronkelijke planning. Voor de nieuwe, zeer dure, infrastructuurwerken zijn onvoldoende financiële middelen uitgetrokken.

Bei der Umsetzung der Verkehrsnetze hinken 30 vorrangige Projekte dem ursprünglichen Zeitplan hinterher. Es fehlt an Mitteln für die notwendigen und sehr kostenaufwändigen neuen Infrastrukturen.


(1) De groep op hoog niveau betreffende het trans-Europese vervoersnet, onder voorzitterschap van de heer Karel Van Miert, betreurt de achterstand die de grensoverschrijdende gedeelten van prioritaire projecten van het trans-Europese vervoersnet (TEN) hebben opgelopen; deze vertraging is immers nadelig voor de rentabiliteit van de investeringen die de lidstaten doen op de binnenlandse gedeelten, doordat deze niet kunnen profiteren ...[+++]

(1) Die Hochrangige Gruppe zum transeuropäischen Verkehrsnetz unter Vorsitz von Herrn Karel Van Miert hat beklagt, dass sich die Fertigstellung grenzüberschreitender Abschnitte vorrangiger Vorhaben im transeuropäischen Verkehrsnetz (TEN) verzögert, wodurch die Rentabilität der von den Mitgliedstaaten auf den Inlandsabschnitten getätigten Investitionen beeinträchtigt wird, da keine Skaleneffekte erzielt werden können. Die Hochrangige Gruppe hat daher empfohlen, die Höhe der Gemeinschaftszuschüsse nach dem Nutzen zu differenzieren, den andere Länder, insbesondere die Nachbarländer, aus den Vorhaben ziehen, und unterstrichen, dass diese Dif ...[+++]


w