Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bovengronds mijnwerker
Bovengrondse mijnwerker
Gas uit ondergrondse kolenvergassing
Gas uit ondergrondse steenkoolvergassing
Gas uit ondergrondse vergassing van steenkool
Gas uit vergassing in situ
Kleidelver
Medewerkster mijnschacht
Medewerkster steenhouwen
Mijnwerker
Mijnwerkers en arbeiders in steengroeven
Mijnwerkster
Ondergronds mijnwerker
Ondergrondse brandkraan
Ondergrondse hydrant
Ondergrondse mijnwerker
Sleutel voor ondergrondse brandkraan
Sleutel voor ondergrondse hydrant

Traduction de «ondergrondse mijnwerker » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gas uit ondergrondse kolenvergassing | gas uit ondergrondse steenkoolvergassing | gas uit ondergrondse vergassing van steenkool | gas uit vergassing in situ

durch Untertagevergasung gewonnenes gas | durch Verkokung der Floeze gewonnenes Gas


medewerkster steenhouwen | mijnwerker | bovengronds mijnwerker | kleidelver

Knappe | Tagebauarbeiterin | Bergmann im Tagebau | Tagebauarbeiter/Tagebauarbeiterin


mijnwerker | mijnwerkster | medewerkster mijnschacht | ondergronds mijnwerker

Bergbauarbeiter | Bergbauarbeiterin | Knappe | Untertagearbeiter/Untertagearbeiterin


sleutel voor ondergrondse brandkraan | sleutel voor ondergrondse hydrant

Unterflurhydrantenschluessel


ondergrondse brandkraan | ondergrondse hydrant

Unterflurhydrant






Mijnwerkers en arbeiders in steengroeven

Bergleute und Grubenarbeiter


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de uiteenzetting van het middel blijkt dat het Hof wordt verzocht uitspraak te doen over de bestaanbaarheid van de artikelen 289, tweede lid, 294, tweede lid, en 300, tweede lid, van de wet van 20 juli 2006, met de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 9 van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten of met artikel 12 van het herziene Europees Sociaal Handvest, in zoverre de bestreden bepalingen een verschil in behandeling zouden maken tussen twee categorieën van mijnwerkers die een rust- of overlevingspensioen genieten en die elke beroepsactiviteit tijdens hun loopb ...[+++]

Aus den Darlegungen des Klagegrunds geht hervor, dass der Hof gebeten wird, über die Vereinbarkeit der Artikel 289 Absatz 2, 294 Absatz 2 und 300 Absatz 2 des Gesetzes vom 20. Juli 2006 mit den Artikeln 10, 11 und 23 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 9 des Internationalen Paktes über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte oder mit Artikel 12 der Revidierten Europäischen Sozialcharta zu befinden, insofern die angefochtenen Bestimmungen einen Behandlungsunterschied einführten zwischen zwei Kategorien von Bergarbeitern, die eine Ruhestands- oder Hinterbliebenenpension erhielten und die während ihrer Laufbahn infolge einer Berufskrankheit jede weitere berufliche Tätigkeit hätten einstellen müssen oder ...[+++]


Deze steunmaatregelen, waarmee een bedrag van 228.100.000 BFR gemoeid is, betreffen : - steun ter dekking van de kosten voor extra verlofdagen voor ondergrondse mijnwerkers, ten bedrage van 14.100.000 BFR; - steun voor de financiering van sociale uitkeringen in de kolenindustrie, ten bedrage van 214.000.000 BFR.

Diese Beihilfen belaufen sich auf 228 100 000 BFR und setzen sich wie folgt zusammen: 1. eine Beihilfe zur Deckung der Ausgaben für das System des Ergänzungsurlaubs für Untertagebergleute bis zu einem Betrag von 14 100 000 BFR; 2. eine Beihilfe zur Finanzierung der Sozialleistungen im Steinkohlenbergbau bis zu einem Betrag von 214 000 000 BFR.


w