Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhandelen over haar ambitieuze handelsagenda » (Néerlandais → Allemand) :

De begroting voor de werkzaamheden op het gebied van handel moet dus voldoende worden verhoogd om ervoor te zorgen dat de EU in staat is om met succes te onderhandelen over haar ambitieuze handelsagenda.

Das Budget für Handelsaktivitäten muss daher in ausreichendem Maße aufgestockt werden, damit die EU in der Lage ist, ihre ehrgeizige Handelsagenda erfolgreich auszuhandeln.


Met deze handelsovereenkomst versterkt de EU de betrekkingen verder en ontwikkelt zij haar ambitieuze handelsagenda met Latijns-Amerika.

Mit dieser Handelsvereinbarung setzt die EU die Stärkung ihrer Beziehungen zu Lateinamerika fort und treibt ihre ehrgeizige Handelsagenda mit dieser Region weiter voran.


1. benadrukt dat afdoende kredieten toegewezen moeten worden aan begrotingslijnen die betrekking hebben op handel, om de Commissie in staat te stellen op efficiënte en doeltreffende wijze uitvoering te geven aan haar ambitieuze handelsagenda, gericht op het scheppen van groei en werkgelegenheid in heel Europa en het verwezenlijken van de bredere internationale doelstellingen van de Unie, en haar de kans te geven haar inspanningen op het gebied van het toezicht op de uitvoering en de effecten van handelsakkoorden te versterken;

1. betont, dass die auf den Handel bezogenen Haushaltslinien angemessen ausgestattet werden sollten, damit die Kommission ihre ambitionierte handelspolitische Agenda, mit der Wachstum und Beschäftigung in ganz Europa gefördert und die allgemeineren internationalen Ziele der Union erreicht werden sollen, effizient und effektiv verfolgen und ihre Maßnahmen zur Aufsicht über die Erfüllung und die Auswirkungen von Handelsabkommen intensivieren kann;


95. dringt er bij de Commissie op aan dat zij voldoende middelen beschikbaar stelt voor de uitvoering van haar ambitieuze handelsagenda met alle handelspartners wereldwijd en te streven naar afronding van de onderhandelingen over een hechte, omvattende en evenwichtige trans-Atlantische partnerschapsovereenkomst voor handel en investeringen, en merkt daarbij op dat het handelsbeleid zich niet moet beperken tot dit gebied, maar ook betrekking moet hebben op alle multilaterale, plurilaterale en bilaterale handels- en investeringsovereenk ...[+++]

95. fordert die Kommission auf, ausreichende Mittel bereitzustellen, um ihre ehrgeizige Handelsagenda mit allen internationalen Handelspartnern voranzutreiben und dabei auch Fortschritte bei den Verhandlungen für eine vertiefte, ausgewogene und umfassende Transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaft (TTIP) zu erzielen, stellt aber gleichzeitig fest, dass Handelspolitik nicht auf diesen Bereich beschränkt bleiben sollte, sondern alle bilateralen, plurilateralen und multilateralen Handels- und Investitionsabkommen, über di ...[+++]


De EU is een van de 25 WTO-leden die onderhandelen over de ambitieuze plurilaterale overeenkomst inzake de handel in diensten (TiSA).

Die EU gehört zu den 25 WTO-Mitgliedern, die derzeit das ehrgeizige plurilaterale Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen (Trade in Services Agreement, TiSA) aushandeln.


verder onderhandelen over een ambitieuze, evenwichtige en alomvattende vrijhandelsovereenkomst met de Mercosur.

die Verhandlungen über ein ehrgeiziges, ausgewogenes und umfassendes Freihandelsabkommen mit dem Mercosur fortsetzen


Na de toespraak van voorzitter Jean-Claude Juncker over de Staat van de Unie, heeft de Commissie vandaag een fors pakket met voorstellen voor handel en investeringen gepresenteerd ten behoeve van een vooruitstrevende en ambitieuze handelsagenda.

Im Anschluss an Präsident Junckers Rede zur Lage der Union stellte die Kommission heute ein umfassendes Paket vor. Es enthält Vorschläge zu den Bereichen Handel und Investitionen und zielt auf eine ausgewogene und fortschrittliche Handelsagenda ab.


1. benadrukt dat ervoor gezorgd moet worden dat de begrotingslijn voor het handelsbeleid van de Unie afdoende kredieten bevat, zodat de Commissie haar ambitieuze handelsagenda op efficiënte en doeltreffende wijze kan uitvoeren, om zo rechtstreeks een bijdrage te kunnen leveren aan een duurzame en ecologische ontwikkeling, groei en werkgelegenheid in alle lidstaten, en terdege toezicht te kunnen houden op de uitvoering van het handelsbeleid, met name de geldende handelsovereenkomsten en de gevolgen daarvan voor de economie van de EU en haar partnerlanden; is van mening dat de kredieten hiertoe vergezeld moeten gaan van een toereikende he ...[+++]

1. hebt hervor, dass sichergestellt werden sollte, dass unter der Haushaltslinie für die Handelspolitik der EU ausreichend Mittel zur Verfügung stehen, damit die Kommission ihre ehrgeizige Handelsagenda effizient und wirksam verfolgen kann, was unmittelbar zu einer nachhaltigen und ökologischen Entwicklung sowie zur Förderung des Wachstums und zur Schaffung von Arbeitsplätzen innerhalb der EU-Mitgliedstaaten beitragen würde, und die Umsetzung der Handelspolitik, insbesondere die geltenden Handelsabkommen samt ihrer Auswirkungen auf die Wirtschaft der EU sowie die ihrer Partnerländer, angemessen kontrollieren kann; ist daher der Ansicht, ...[+++]


68. dringt er bij de Commissie op aan dat zij voldoende middelen beschikbaar stelt voor de uitvoering van een ambitieuze handelsagenda met de handelspartners in de hele wereld en te streven naar afronding van de onderhandelingen over een hechte, omvattende en evenwichtige trans-Atlantische partnerschapsovereenkomst voor handel en investeringen (TTIP), en merkt daarbij op dat het handelsbeleid zich niet moet beperken tot dit gebied, maar ook betrekking moet hebben op alle m ...[+++]

68. fordert die Kommission auf, ausreichende Mittel bereitzustellen, um eine ehrgeizige Handelsagenda mit den internationalen Handelspartnern voranzutreiben und dabei auch Fortschritte bei den Verhandlungen für eine vertiefte, ausgewogene und umfassende Transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaft (TTIP) zu erzielen, stellt aber gleichzeitig fest, dass Handelspolitik nicht auf diesen Bereich beschränkt bleiben sollte, sondern alle bilateralen, plurilateralen und multilateralen Handels- und Investitionsabkommen, über di ...[+++]


Op 19 januari 2009 heeft de Raad de Commissie gemachtigd om namens de Europese Unie en haar lidstaten te onderhandelen over een meerpartijenhandelsovereenkomst met de lidstaten van de Andesgemeenschap die eveneens een ambitieuze, alomvattende en evenwichtige handelsovereenkomst wilden sluiten.

Am 19. Januar 2009 ermächtigte der Rat die Kommission, im Namen der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten ein multilaterales Handelsübereinkommen mit denjenigen Mitgliedsländern der Andengemeinschaft auszuhandeln, die gemeinsam das Ziel anstrebten, ein ehrgeiziges, umfassendes und ausgewogenes Handelsübereinkommen zu schließen.


w