Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderhandelen over aankoopvoorwaarden
Onderhandelen over advocaatkosten
Onderhandelen over advocatenkosten
Onderhandelen over de contextbesturing
Onderhandelen over de kosten van een advocaat
Onderhandelen over inkoopvoorwaarden
Onderhandelingen voeren over advocaatkosten
Over een lening onderhandelen
Plicht tot loononderhandelingen
Verplichting om over de lonen te onderhandelen
Vervoer van zaken over de weg

Traduction de «onderhandelen over zaken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderhandelen over advocaatkosten | onderhandelen over de kosten van een advocaat | onderhandelen over advocatenkosten | onderhandelingen voeren over advocaatkosten

Anwaltshonorar aushandeln


contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen

den Einkauf von Fremdenverkehrsdienstleistungen und -produkten aushandeln | den Einkauf von Fremdenverkehrsdienstleistungen und -produkten verhandeln | den Einkauf von Tourismusdienstleistungen und -produkten aushandeln | den Einkauf von Tourismusdienstleistungen und -produkten verhandeln


onderhandelen over aankoopvoorwaarden | onderhandelen over inkoopvoorwaarden

Einkaufsbedingungen aushandeln | Einkaufskonditionen aushandeln


onderhandelen over de contextbesturing

Aushandeln eines Anwendungskontextes




plicht tot loononderhandelingen | verplichting om over de lonen te onderhandelen

die Löhne müssen ausgehandelt werden


vervoer van zaken over de weg verricht voor rekening van derden

Güterkraftverkehr für Rechnung Dritter


vervoer van zaken over de weg verricht voor eigen rekening

Güterkraftverkehr für eigene Rechnung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij kan deze werkzaamheden opschorten als de sociale partners besluiten om met elkaar te onderhandelen over zaken met een voldoende brede reikwijdte.

Insbesondere kann sie diese Arbeit einstellen, falls die Sozialpartner beschließen, untereinander ausreichend umfassende Verhandlungen aufzunehmen.


Tot op heden is overeengekomen dat de Verenigde Staten met de afzonderlijke lidstaten zullen onderhandelen over zaken die binnen de nationale bevoegdheid vallen en met de Commissie over zaken die binnen de bevoegdheid van de Europese Unie vallen.

Bisher wurde vereinbart, dass die USA über Angelegenheiten, die in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen, mit diesen selbst verhandeln, und über Fragen, für die die Europäische Kommission zuständig ist, entsprechend mit ihr verhandeln.


9. is van mening dat in het besluit betreffende de organisatie en het functioneren van de EEAS ook moet worden bepaald dat de ambassades van de Unie in derde landen de leden van alle instellingen van de Unie zo nodig en al naar gelang de middelen waarover zij beschikken, logistieke en administratieve ondersteuning moeten bieden; gaat ervan uit dat de delegaties van de Europese Unie integraal deel zullen uitmaken van de EEAS en dat zij hun instructies krijgen van de VV/HV en onder diens toezicht staan, terwijl zij administratief tot de Commissie behoren; verlangt echter van de volgende VV/HV de toezegging, dat hij/zij de EP-Commissie bui ...[+++]

9. vertritt die Auffassung, dass im Beschluss über die Organisation und die Arbeitsweise des EAD auch festgelegt werden sollte, dass die Botschaften der Union in Drittländern nach Maßgabe der ihnen zur Verfügung stehenden Ressourcen den Mitgliedern aller Organe und Institutionen der Union bei Bedarf logistische und verwaltungstechnische Unterstützung gewähren müssen; stellt fest, dass die Vertretungen der Europäischen Union fester Bestandteil des EAD sein werden und ihre Anweisungen vom Vizepräsidenten und Hohen Vertreter erhalten, dessen Aufsicht unterstehen und administrativ der Kommission angehören sollen, fordert aber den nächsten Vizepr ...[+++]


10. gaat ervan uit dat de delegaties van de Europese Unie integraal deel zullen uitmaken van de EEAS en dat zij hun instructies krijgen van de VV/HV en onder diens toezicht staan, terwijl zij administratief tot de Commissie behoren; verlangt echter van de volgende VV/HV de toezegging, dat hij/zij de Commissie buitenlandse zaken en de Commissie ontwikkelingssamenwerking van het Europees Parlement zal informeren omtrent zijn/haar benoemingen op hoge posten van de EEAS en de commissies zal toestaan hoorzittingen te houden met de kandidaten indien de commissies daartoe besluiten; verlangt tevens dat de volgende VV/HV zich verbindt met het Europees Parlement ...[+++]

10. stellt fest, dass die Vertretungen der Europäischen Union ein fester Bestandteil des EAD sein werden und ihre Anweisungen vom Vizepräsidenten und Hohen Vertreter erhalten, dessen Aufsicht unterstehen und administrativ der Kommission angehören sollen, ersucht aber den nächsten Vizepräsidenten und Hohen Vertreter, sich zu verpflichten, den Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten des Parlaments von seinen Ernennungen auf leitende Stellen im EAD zu unterrichten, und dem Ausschuss die Abhaltung von Anhörungen mit den Kandidaten zu gestatten, falls der Ausschuss dies beschließt; ersucht den nächsten Vizepräsidenten und Hohen Vertreterfer ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo moeten de lidstaten de communautaire doelstellingen en onderhandelingsstrategie volgen. Voorts mogen de lidstaten niet onderhandelen over zaken die onder de exclusieve bevoegdheid van de Gemeenschap vallen.

Insbesondere müssen diese die Verhandlungsstrategien und Ziele der Gemeinschaft unterstützen und dürfen keine Verhandlungen zu Fragen aufnehmen, die in der ausschließlichen Zuständigkeit der Gemeinschaft liegen.


2. beveelt aan dat in de overeenkomsten expliciet verwezen wordt naar artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) en het Europees Handvest van de grondrechten opdat de bepalingen hierin bindend worden: enerzijds omdat de Unie niet kan onderhandelen over zaken buiten de bevoegdheden en grenzen die haar bij het oprichtingsverdrag zijn gesteld, en anderzijds uit oogpunt van goede trouw jegens de Verenigde Staten die geen partij waren bij het Europese Verdrag of bij de nalevingsinstrumenten, en dus niet mogen worden overrompeld met beperkingen die daaruit voor de Unie voortvloeien. Een uitdrukkelijke verwijzing naar het Hand ...[+++]

2. empfiehlt, dass in den Abkommen ausdrücklich auf Artikel 6 des EU-Vertrags sowie auf die Charta der Grundrechte der Europäischen Union Bezug genommen wird, damit ihre Bestimmungen bindend sind: zum einen, weil die Union nicht legitimiert ist, über die Befugnisse und Verpflichtungen, die ihr von den Gründungsverträgen auferlegt werden, hinaus zu verhandeln, zum anderen aus Gründen der Aufrichtigkeit den Vereinigten Staaten gegenüber, die weder am Europäischen Konvent noch an den Kontrollmechanismen beteiligt sind und daher nicht überraschend mit den Verpflichtungen konfrontiert werden dürfen, die sich daraus für die Union ergeben; ist ...[+++]


In november 2002 bevestigde het Hof van Justitie van de Europese Uniehet exclusieve recht van de EU om met niet-EU-landen internationale ASA's te onderhandelen en af te sluiten over zaken die binnen de exclusieve bevoegdheid van de EU vallen.

Im November 2002 hat der Gerichtshof der Europäischen Union bestätigt, dass die EU das alleinige Recht besitzt, internationale Luftverkehrsabkommen mit Nicht-EU-Staaten auszuhandeln, zu unterzeichnen und zu schließen, sofern diese Abkommen Angelegenheiten betreffen, die in die ausschließliche Zuständigkeit der EU fallen.


44. De lidstaten zouden zo de vrijheid houden om desgewenst met derde landen over tot hun nationale bevoegdheid behorende zaken te onderhandelen met gebruikmaking van hun traditionele onderhandelingsstructuren.

44. Auf diese Weise bliebe es den Mitgliedstaaten unbelassen, bei Bedarf mit Drittstaaten Verhandlungen im Rahmen der herkömmlichen Verhandlungsstrukturen über Angelegenheiten zu führen, in denen sie auf einzelstaatlicher Ebene zuständig sind.


« De arbeidsovereenkomst voor handelsvertegenwoordigers is een overeenkomst waarbij een werknemer, de handelsvertegenwoordiger, zich verbindt tegen loon cliënteel op te sporen en te bezoeken met het oog op het onderhandelen over en het sluiten van zaken, verzekeringen uitgezonderd, onder het gezag, voor rekening en in naam van een of meer opdrachtgevers.

« Der Arbeitsvertrag für Handelsvertreter ist ein Vertrag, durch den sich ein Arbeitnehmer als Handelsvertreter gegen Entlohnung dazu verpflichtet, unter der Autorität, für Rechnung und im Namen eines oder mehrerer Auftraggeber und im Hinblick auf die Vermittlung oder das Abschliessen von Geschäften mit Ausnahme von Versicherungen, eine Kundschaft zu gewinnen und zu besuchen.


« De arbeidsovereenkomst voor handelsvertegenwoordigers is een overeenkomst waarbij een werknemer, de handelsvertegenwoordiger, zich verbindt tegen loon cliënteel op te sporen en te bezoeken met het oog op het onderhandelen over en het sluiten van zaken, verzekeringen uitgezonderd, onder het gezag, voor rekening en in naam van een of meer opdrachtgevers.

« Der Arbeitsvertrag für Handelsvertreter ist ein Vertrag, durch den sich ein Arbeitnehmer als Handelsvertreter gegen Entlohnung dazu verpflichtet, unter der Autorität, für Rechnung und im Namen eines oder mehrerer Auftraggeber und im Hinblick auf die Vermittlung oder das Abschliessen von Geschäften mit Ausnahme von Versicherungen, eine Kundschaft zu gewinnen und zu besuchen.


w