18. bevestigt dat het Europees Parlement strikter toezicht moet houden op laatstgenoemde punten; verlangt dan ook dat de Raad en de Commissie het Europees Parlement betrekken bi
j alle fasen van de onderhandeling, sluiting, de uitvoering en de opschorting
van internationale overeenkomsten met derde landen, met name bij de vaststelling van het onderhan
delingsmandaat voor nieuwe overeenkomsten (in het bijzonder o
...[+++]p het gebied van de bevordering van de mensenrechten), bij de dialoog met de associatieraad of elk ander gelijkwaardig politiek orgaan belast met het beheer van de overeenkomst (over de uitvoering van de verbintenissen op het gebied van democratisering) en bij de besluitvorming over het aanvangen van overleg of het opschorten van een overeenkomst; 18. bekräftigt, dass das Europäische Parl
ament diesbezüglich eine strengere Kontrolle ausüben muss; fordert daher, dass der Rat und die Kommission das Parlament
an allen Phasen der Verhandlungen, des Abschlusses, der Anwendung und der Aussetzung internationaler Abkommen mit Drittländern und vor allem an der Festlegung des Mandats
für die Aushandlung neuer Abkommen, insbesondere im Bereich der Förderung der Menschenrechte, am Dialo
...[+++]g mit dem Assoziationsrat oder einem anderen für die Verwaltung eines Abkommens zuständigen Organ, an der Umsetzung der Verpflichtungen im Bereich der Demokratisierung und am Entscheidungsprozess über die Einleitung einer Anhörung oder die Aussetzung eines Abkommens beteiligen;