9. wijst, op basis van de ervaringen met het EaSI-programma, op de moeilijkh
eid van individuele onderhandelingen over horizontale elementen die vergelijkbaar zijn met diverse meerjarenprogramma's op verschillende beleidsterreinen, waa
rdoor uiteenlopende resultaten worden bereikt en een uniforme aanpak onmogelijk wordt en de onderhandelingsbevoegdheid van het Parlement derhalve verder wordt aangetast; is van mening dat een meer syste
matische aanpak tot betere resultate ...[+++]n zou leiden;
9. weist auf der Grundlage der Erfahrungen mit dem Programm für Beschäftigung und soziale Innovation auf die Schwierigkeit hin, horizontale Elemente, die zahlreichen mehrjährigen Programmen in verschiedenen Politikbereichen ähnlich sind, einzeln zu verhandeln, was zu unterschiedlichen Ergebnissen führt und einen einheitlichen Ansatz verhindert und die Verhandlungsposition des Parlaments somit weiter schwächt; ist davon überzeugt, dass ein ganzheitlicherer Ansatz bessere Ergebnisse liefern würde;