Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhandelingen eind juli » (Néerlandais → Allemand) :

Nadat de eind februari 2001 aangevangen partnerschaps onderhandelingen waren afgerond zijn in juni en juli principebesluiten ten aanzien van deze programma's genomen. Tenslotte zijn zij tussen september en november 2001 door de Commissie aangenomen in de vorm van EPD's die door één fonds worden gefinancierd, het EFRO.

Nach Abschluss der Ende Februar 2001 begonnenen partnerschaftlichen Verhandlungen wurde im Juni und Juli desselben Jahres grundsätzlich über die Programme entschieden, die dann im September und November 2001 von der Kommission als EPPD mit Beteiligung eines einzigen Fonds (EFRE) endgültig genehmigt wurden.


De Raad is door Commissielid Peter Mandelson geïnformeerd over de laatste ontwikkelingen binnen de Wereldhandelsorganisatie met betrekking tot de ontwikkelingsagenda van Doha, na het mislukken van de ministeriële onderhandelingen eind juli te Genève.

Der Rat wurde von Kommissionsmitglied Peter Mandelson über die neusten Entwicklungen innerhalb der Welthandelsorganisation in Bezug auf die Doha-Entwicklungsagenda unterrichtet, nachdem die Verhandlungen auf Ministerebene Ende Juli in Genf gescheitert waren.


− Aan de orde is de verklaring van de Commissie over de gevolgen van de compromissen die eind juli 2008 zijn bereikt in de onderhandelingen van Doha over markttoegang voor niet-landbouwproducten en diensten.

− Als nächster Punkt folgt die Erklärung der Kommission über die Bewertung der Auswirkungen der in den Doha-Verhandlungen erzielten Kompromisse zum Marktzugang für Industrieerzeugnisse und Dienstleistungen Ende Juli 2008.


Beoordeling van de gevolgen van de compromissen die eind juli 2008 zijn bereikt in de onderhandelingen van Doha over markttoegang voor niet-landbouwproducten en diensten (debat)

Bewertung der Folgen der bei den DOHA-Verhandlungen Ende Juli 2008 erzielten Kompromisse zum Marktzugang für Industrieerzeugnisse und Dienstleistungen (Aussprache)


Nu kom ik bij de manier waarop we Rome III tot een succes kunnen maken, en ik wil mevrouw Gebhardt en de heer Deprez nogmaals bedanken voor hun mondelinge vraag aan mij over de vordering van het dossier Rome III. Natuurlijk betreur ik net als u dat de onderhandelingen over het dossier Rome III binnen de Raad zijn vastgelopen. In juli 2008 heeft er een debat plaatsgevonden tussen de ministeries van Justitie over een eventuele nauwere samenwerking met betrekking tot Rome III en eind ...[+++]

Ich wende mich nun der Frage zu, wie wir Rom III zu einem Erfolg machen können. Ich möchte an dieser Stelle erneut Evelyne Gebhardt und Gérard Deprez für deren mündliche Anfrage zum Vorankommen des Rom III-Projekts danken. Ebenso wie Sie bedauere ich natürlich den Verfahrensstillstand im Rat bezüglich der Verhandlungen zu Rom III. Letzten Juli hatten wir eine Debatte unter den Justizministern über die Möglichkeit einer verstärkten Zusammenarbeit im Hinblick auf Rom III. ...[+++]


Ik kan u verzekeren dat de Commissie van plan is om de onderhandelingen in januari 2007 te beginnen, zodat eind juli 2007 de onderhandelingen ver genoeg gevorderd zullen zijn om tot een definitieve overeenkomst te komen.

Ich kann Ihnen versichern, dass die Kommission diese Verhandlungen im Januar 2007 einzuleiten beabsichtigt, damit sie bis Ende Juli 2007 ausreichend vorangeschritten sind, um zu einem endgültigen Abkommen zu gelangen.


M. overwegende dat eind juli 2001 slechts 8 onderhandelingshoofdstukken voorlopig waren gesloten, maar verheugd over het voornemen van Roemenië om de onderhandelingen te versnellen alsmede over de opening in juni en juli 2001 van 6 nieuwe hoofdstukken, waarmee het totale aantal hoofdstukken waarover wordt onderhandeld op 7 is gekomen; er nota van nemende dat de Roemeense president op de Top in Göteborg heeft verklaard dat Roemenië serieus van plan is onder deze regering alle hoofdstukken te ...[+++]

M. in der Erwägung, dass Ende Juli 2001 lediglich acht Kapitel vorläufig abgeschlossen waren, jedoch unter Würdigung der Tatsache, dass Rumänien beabsichtigt, die Verhandlungen zu beschleunigen, und dass im Juni und Juli 2001 sechs neue Kapitel eröffnet wurden, womit nunmehr Verhandlungen über insgesamt sieben Kapitel stattfinden; unter Hinweis darauf, dass der rumänische Präsident auf dem Gipfel von Göteborg erklärt hat, Rumänien sei fest entschlossen, unter der gegenwärtigen Regierung an der Eröffnung aller Kapitel zu arbeiten,


De Raad zei de inspanningen van de Commissie om tegen eind juli vooruitgang te hebben geboekt in de onderhandelingen volledig te steunen.

Er versicherte die Kommission seiner vollsten Unterstützung in ihren Bemühungen um die Weiterführung der Verhandlungen mit dem Ziel, bis Ende Juli Fortschritte zur erzielen.


Eind juli stelde de Commissie de Raad voor haar een mandaat te verlenen op grond waarvan zij namens Euratom onderhandelingen kan voeren over de nodige bilaterale overeenkomsten.

Ende Juli schlug die Kommission dem Rat vor, einen Auftrag zu genehmigen, der es Euratom erlaubte, die erforderlichen bilateralen Abkommen auszuhandeln.


Naar aanleiding van deze mededeling, heeft de Raad in juli 2004 een voorstel voor een verordening en een aanbeveling toegezonden om de Commissie te machtigen onderhandelingen over partnerschapsovereenkomsten te beginnen, ten einde het actieplan van de EU over "Wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw" (FLEGT) uit te voeren.

Im Anschluss an diese Mitteilung hat die Kommission im Juli 2004 einen Vorschlag für eine Verordnung und eine Empfehlung übermittelt, mit denen die Kommission ermächtigt werden sollte, Verhandlungen über Partnerschaftsabkommen zur Umsetzung des Aktionsplans der EU "Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor" (FLEGT) zu eröffnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelingen eind juli' ->

Date index: 2023-10-08
w