Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderhandelingen en vanuit het toekomstig financieel perspectief " (Nederlands → Duits) :

Meer algemeen en met betrekking tot de uitnodigingen voor het indienen van projecten die nog moeten worden gestart, stelt de rapporteur voor deze oproepen te gebruiken om de EOR te consolideren en te bewijzen dat een Europese toegevoegde waarde mogelijk is; dit alles moet worden gezien vanuit het oogpunt van de met de lidstaten te voeren onderhandelingen en vanuit het toekomstig financieel perspectief vanaf 2014 voor de europeanisering van het onderzoek.

Durch die noch ausstehenden Ausschreibungen sollte nach Auffassung des Berichterstatters der EFR gestärkt sowie der Nachweis erbracht werden, dass es einen europäischen Zusatznutzen geben kann, und zwar im Hinblick auf die Verhandlungen mit den Mitgliedstaaten und für die finanzielle Vorausschau ab 2014eure im Interesse der „Europäisierung“ der Forschung.


Denemarken merkt tevens op dat, in het speciale geval van de herstructurering van TV2, kostenbesparingen ook als herstructureringskosten aangemerkt moeten kunnen worden, aangezien die besparingen niet alleen bedoeld zijn om het concurrentievermogen te vergroten, maar ook om de financiële levensvatbaarheid van TV2 vanuit een zuiver financieel perspectief te waarborgen (47).

Dänemark verweist auch darauf, dass im besonderen Fall der Umstrukturierung von TV2 Kosteneinsparungen ebenfalls als Umstrukturierungskosten akzeptabel sein sollten, da die Kosteneinsparungen nicht nur der Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit dienen, sondern auch die finanzielle Leistungsfähigkeit aus rein kommerzieller Sicht sicherstellen (47).


er in samenwerking met de lidstaten voor zorgen dat de programma's Een leven lang leren, Jeugd in actie en (zonder dat wordt geraakt aan de onderhandelingen over het volgende meerjarig financieel kader) het toekomstige Europese programma voor onderwijs, opleiding, jeugd en sport en de Europese structuurfondsen worden gebruikt om de uitvoering van deze aanbeveling te ondersteunen;

in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten dafür sorgen, dass die Programme für lebenslanges Lernen und „Jugend in Aktion“ und — unbeschadet der Verhandlungen über den nächsten mehrjährigen Finanzrahmen — das künftige Europäische Programm für Bildung, Berufsbildung, Jugend und Sport sowie die Europäischen Strukturfonds zur Unterstützung der Umsetzung dieser Empfehlung genutzt werden;


1. Na de kostenoptimale niveaus van de minimumeisen te hebben berekend vanuit zowel een macro-economisch als een financieel perspectief, besluiten de lidstaten welke de nationale referentie wordt, en zij stellen de Commissie in kennis van dit besluit als onderdeel van de in artikel 6 bedoelde rapportering.

(1) Nach der Berechnung der kostenoptimalen Anforderungsniveaus aus makroökonomischer und aus finanzieller Perspektive entscheiden die Mitgliedstaaten, welche Berechnung die nationale Benchmark wird und teilen ihre Entscheidung im Rahmen der Berichterstattung nach Artikel 6 der Kommission mit.


De Commissie zal waar nodig de uitvoering van de bovengenoemde niet-uitputtende lijst van activiteiten financieren in het kader van het programma PROGRESS en, met inachtneming van de lopende onderhandelingen over het meerjarig financieel kader, in het kader van het toekomstige financieel instrument dat het gelijkekansenbeleid omvat.

Gegebenenfalls wird die Kommission die vorstehend nicht erschöpfend aufgelisteten Maßnahmen im Rahmen des Programms PROGRESS und – ohne den laufenden Verhandlungen über den mehrjährigen Finanzrahmen vorzugreifen – im Rahmen des künftigen Finanzierungsinstruments für den Bereich der Gleichstellungspolitik finanzieren.


Ik stel daarom dat, in dit opzicht, de oprichting van een specifiek fonds "Klimaatverandering'' of de opneming van een speciale begrotingslijn het vermogen van de EU om vraagstukken met betrekking tot klimaatverandering vanuit begrotingsperspectief en financieel perspectief doeltreffend aan te pakken aanzienlijk zou verbeteren.

In dieser Hinsicht halte ich es daher für fraglich, dass die Schaffung eines spezifischen „Klimawandelfonds“ oder einer dedizierten Haushaltslinie die Fähigkeit der EU, die Probleme des Klimawandels aus einer Haushalts- und Finanzperspektive effektiv zu bewältigen, signifikant verbessern kann.


Heeft talrijke publicaties op zijn naam staan over het bankrecht (2000), het recht van de financiële markten (2001) en het financieel en bedrijfsrecht. Gaf lezingen aan de faculteit voor massamedia van de Universiteit van de heilige Cyrillus en Methodus in Trnava (2001) en aan het Instituut voor het bankwezen van de Nationale Bank van Slowakije (2001) over de juridische grondslagen voor bankpersoneel, en over de Structuurfondsen vanuit een Slowaaks juridisch perspectief (2004). Heeft met a ...[+++]

Verfasser zahlreicher Publikationen über Bankrecht (2000), Finanzmarktrecht (2001), Unternehmens- und Finanzrecht im Rahmen von Vorlesungen an der Fakultät für die Kommunikation der Massenmedien der Universität der Heiligen Kyrill und Method in Trnava (2001), Grundlagen des Rechts für Bankangestellte am Institut für Fortbildung im Bankwesen der Slowakischen Nationalbank (2001), Strukturfonds aus der juristischen Perspektive der Slowakei (2004). Mitverfasser zahlreicher Publikationen und Lehrwerke: Rechnungen, Schecks, Akkreditive (1993), Grundzüge des Bankrechts (2001), Regulierung der wesentlichen Banktätigkeiten (2001), Zollrecht (2001 ...[+++]


BENADRUKT dat om moderne, responsieve, efficiënte, effectieve en financieel houdbare gezondheidszorgstelsels te creëren die een billijke toegang tot gezondheidszorg voor iedereen bieden, middelen uit het Europees structuurfonds kunnen worden benut, zonder vooruit te lopen op de onderhandelingen over het toekomstig financieel kader, en in aanvulling op de financiering van de ontwikkeling van de gezondheidssector voor in aanmerking komende regio's van de lidstaten, onder meer in de vorm kapitaalinvesteringen, met na ...[+++]

BETONT, dass für die Entwicklung moderner, bedarfsorientierter, wirksamer, effizienter und langfristig finanzierbarer Gesundheitssysteme, die allen Bürgern einen gleichberechtigten Zugang zu Gesundheitsdiensten bieten, unbeschadet der Verhandlungen über den künftigen Finanzrahmen Gelder aus den Europäischen Strukturfonds genutzt werden können, um die Finanzmittel für den Ausbau des Gesundheitswesens in förderfähigen Regionen der Mitgliedstaaten, einschließlich Kapitalinvestitionen, zu ergänzen, insbesondere weil


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk. - (PT) Wij zeggen nee tegen de voorstellen van de Europese Commissie en het Europees Parlement over de financiële vooruitzichten 2007-2013. Ten eerste omdat zij vanuit zowel politiek als financieel oogpunt beantwoorden aan de doelstellingen die vervat zijn in de zogeheten ‘Europese Grondwet’, zoals het primaat van de concurrentie, de versterking van het ‘fort Europa’ en de militarisering van de EU, en ten tweede omdat zij vanuit financieel perspectief volkomen ...[+++]

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Wir sagen Nein zu den Vorschlägen der Kommission und des Parlaments zur Finanziellen Vorausschau 2007-2013, weil sie erstens in politischer und finanzieller Hinsicht die Ziele der so genannten „europäischen Verfassung“ widerspiegeln, so beispielsweise das Primat des Wettbewerbs, den Ausbau der „Festung Europa“ und die Militarisierung der EU, und weil sie zweitens eine völlig unzureichende finanzielle Grundlage für die Förderung des „sozialen und wirtschaftlichen Zusammenhalts“ und die Bewäl ...[+++]


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk. - (PT) Wij zeggen nee tegen de voorstellen van de Europese Commissie en het Europees Parlement over de financiële vooruitzichten 2007-2013. Ten eerste omdat zij vanuit zowel politiek als financieel oogpunt beantwoorden aan de doelstellingen die vervat zijn in de zogeheten ‘Europese Grondwet’, zoals het primaat van de concurrentie, de versterking van het ‘fort Europa’ en de militarisering van de EU, en ten tweede omdat zij vanuit financieel perspectief volkomen ...[+++]

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftlich (PT) Wir sagen Nein zu den Vorschlägen der Kommission und des Parlaments zur Finanziellen Vorausschau 2007-2013, weil sie erstens in politischer und finanzieller Hinsicht die Ziele der so genannten „europäischen Verfassung“ widerspiegeln, so beispielsweise das Primat des Wettbewerbs, den Ausbau der „Festung Europa“ und die Militarisierung der EU, und weil sie zweitens eine völlig unzureichende finanzielle Grundlage für die Förderung des „sozialen und wirtschaftlichen Zusammenhalts“ und die Bewält ...[+++]


w