Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderhandelingen met turkije hebben gestemd " (Nederlands → Duits) :

De EU en Turkije hebben vooruitgang geboekt bij de voorbereidingen voor de onderhandelingen over de modernisering en uitbreiding van hun onderlinge douane-unie, waarvan het aanzienlijke potentieel nog niet volledig wordt benut.

Die EU und die Türkei sind bei ihren Vorbereitungen für die Verhandlungen über eine Modernisierung und Ausweitung der Zollunion zwischen der EU und der Türkei, bei der ein erhebliches ungenutztes Potenzial besteht, vorangekommen.


- Voorzitter, we moeten af van die term voortgangsverslag wanneer we het over de onderhandelingen met Turkije hebben.

– (NL) Frau Präsidentin! Wir müssen aufhören, den Begriff „Fortschrittsbericht“ zu verwenden, wenn wir über die Verhandlungen mit der Türkei sprechen.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, degenen die voor de start van de onderhandelingen met Turkije hebben gestemd, hebben reeds herhaaldelijk de gelegenheid gehad om uit te leggen om welke goede redenen het land op korte termijn zou moeten toetreden.

– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Diejenigen, die die Aufnahme der Verhandlungen mit der Türkei befürwortet haben, haben bereits mehrfach die Argumente erläutert, die für einen Beitritt in naher Zukunft sprechen, so dass ich sie nicht noch einmal wiederholen muss.


De overhaaste onderhandelingen met Turkije hebben de onzekerheid en onduidelijkheid die onder onze burgers heersen alleen maar verergerd.

Die überhasteten Verhandlungen mit der Türkei haben ihr Übriges zur Verunsicherung und Orientierungslosigkeit unserer Bürger getan.


Bij die gelegenheid hebben alle Forest Europe-landen die geen lid van de EU zijn, waaronder Rusland, Turkije, Oekraïne, Noorwegen en Zwitserland, hun steun uitgesproken voor het openen van onderhandelingen.

In diesem Zusammenhang hatten sich alle nicht der EU angehörenden FOREST-EUROPE-Länder, darunter Russland, die Türkei, die Ukraine, Norwegen und die Schweiz, für die Aufnahme von Verhandlungen ausgesprochen.


Als een van degenen die voor het starten van de onderhandelingen met Turkije heeft gestemd en daar nog steeds achter staat, ben ik van mening dat het buitengewoon ongepast is van minister van Buitenlandse Zaken Gül om iemand die zo rustig en bezonnen is als de heer Kretschmer, met minachting te overladen.

Ich bin als einer, der für die Aufnahme von Verhandlungen mit der Türkei gestimmt hat und dazu steht, der Meinung, dass es nicht angeht, dass jemand, der wie Herr Kretschmer sehr ruhig und besonnen ist, von Außenminister Gül verächtlich gemacht wird.


Op 3 oktober 2005 hebben de lidstaten onderhandelingen met Turkije geopend over de toetreding van dit land tot de Europese Unie.

Am 3. Oktober 2005 haben die Mitgliedstaaten Verhandlungen mit der Türkei über deren Beitritt zur Europäischen Union aufgenommen.


Onlangs hebben wij voor de start van onderhandelingen met Turkije gestemd, en daarmee hebben wij een ereschuld op ons genomen: we zullen het verloop van de situatie nauwlettend moeten blijven volgen, dag na dag, niet alleen op wetgevingsgebied maar ook waar het gaat om het dagelijks beleid: eerbiediging van de mensenrechten, met name van de Koerdische bevolking, politieke erkenning en inzet voor een oplossing van dit conflict, maar ook erkenning van de ...[+++]

Wir haben vor kurzem für die Aufnahme von Verhandlungen mit der Türkei gestimmt und sind damit eine Verpflichtung eingegangen, die wir einhalten müssen, nämlich weiterhin Tag für Tag zu kontrollieren, wie sich die Lage entwickelt. Dabei geht es nicht nur um den Bereich der Gesetzgebung, sondern auch um die Tagespolitik – Achtung der Menschenrechte, vor allem die der kurdischen Bevölkerung, politische Anerkennung dieses Konflikts und Engagement für eine Lösungssuche, und auch Anerkennung der Re ...[+++]


De Raad heeft zich gebogen over ontwerp-conclusies van het voorzitterschap ter voorbereiding van de bijeenkomst van de Europese Raad op 16 en 17 december, die met name betrekking hebben op de afsluiting van de toetredingsonderhandelingen met Bulgarije en Roemenië en op de opening van onderhandelingen met Turkije en Kroatië.

Der Rat hat den vom Vorsitz zur Vorbereitung der Tagung des Europäischen Rates am 16./17. Dezember 2004 vorgelegten Entwurf von Schlussfolgerungen geprüft, in dem insbesondere der Abschluss der Beitrittsverhandlungen mit Bulgarien und Rumänien und die Eröffnung von Verhandlungen mit der Türkei und Kroatien behandelt werden.


We hebben reeds aanbevolen de onderhandelingen met Kroatië te openen en de Raad zal eind dit jaar een beslissing nemen over Turkije op grond van de aanbeveling die mijn Commissie in de herfst zal aannemen.

Wir haben ferner empfohlen, mit Kroatien Beitrittsverhandlungen aufzunehmen, und der Rat wird bis Ende des Jahres auf der Grundlage der für August geplanten Empfehlung der Kommission einen Beschluss zur Türkei treffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelingen met turkije hebben gestemd' ->

Date index: 2021-10-29
w