Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
20 voet en 40 voet container
Besprekingen
Bestuurder te voet
Gelijke arbeidsmogelijkheden
Gelijke behandeling
Gelijke kansen
Gelijke rechten
Hangende voet
Hervatting van de onderhandelingen
Internationale onderhandeling
Losse voet
Mondiale onderhandelingen
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst
Onderhandelingen over een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Ongelijke behandeling
Opening van de onderhandelingen
Positieve discriminatie
Schimmelziekte aan de voet
Staat van de onderhandelingen
Tinea pedis
Toelating op voet van gelijkheid
Voet
Wedloop te voet
Wereldomvattende onderhandelingen
Wereldwijde onderhandelingen

Traduction de «onderhandelingen op voet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

internationale Verhandlungen [ Aushandlung eines Abkommens | Eröffnung der Verhandlungen | Neuverhandlung | Stand der Verhandlungen | Verhandlungsmodus | Verhandlungsstadium ]


mondiale onderhandelingen | wereldomvattende onderhandelingen | wereldwijde onderhandelingen

Globalverhandlungen




20 voet en 40 voet container

Container von 20 bis 40 Fuss


onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]

Aushandlung von Abkommen (EU) [ Aushandlung eines EG-Abkommens ]








tinea pedis | schimmelziekte aan de voet

Tinea pedis | Fußpilz


gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]

Gleichbehandlung [ Chancengleichheit | Gleichheitsgrundsatz | Grundsatz der Nichtdiskriminierung | positive Diskriminierung | ungleiche Behandlung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. beschouwt onderhandelingen op voet van gelijkheid en met inschakeling van alle belangrijke partijen, de vakbonden en de belangenorganisaties voor het kleine en middelgrote boerenbedrijf en de kleinschalige visserij, als sleutelvoorwaarden voor succesvolle handelsbetrekkingen, in het belang van de werkende bevolking, kleine boeren, vissers en de jongeren; houdt daarom staande dat bescherming van natuurlijke rijkdommen, passende betaling van producenten, eerlijke lonen en duurzame banen, die stabiliteit op de lokale markten brengen en het milieu ontzien, de belangrijkste elementen zijn waaraan de uitkomst van alle handelsbesprekingen m ...[+++]

4. hält gleichberechtigte Verhandlungen mit allen wichtigen Akteuren, den Gewerkschaften, den kleinen und mittleren landwirtschaftlichen Organisationen und den kleinen Organisationen handwerklicher Fischer für wesentliche Voraussetzungen für erfolgreiche Handelsbeziehungen im Interesse der erwerbstätigen Bevölkerung, der Kleinlandwirte, der Fischer und der Jugendlichen; weist daher mit Nachdruck darauf hin, dass der Schutz der natürlichen Ressourcen, eine angemessene Bezahlung der Erzeuger und die Schaffung nachhaltiger Arbeitsplätze, die den lokalen Märkten Stabilität bringen und die Umwelt schützen, wichtige Aspekte sind, an denen das ...[+++]


4. beschouwt onderhandelingen op voet van gelijkheid en met inschakeling van alle belangrijke partijen, de vakbonden en de belangenorganisaties voor het kleine en middelgrote boerenbedrijf en de kleinschalige visserij, als sleutelvoorwaarden voor succesvolle handelsbetrekkingen, in het belang van de werkende bevolking, kleine boeren, vissers en jongeren; houdt daarom staande dat bescherming van natuurlijke rijkdommen, passende betaling van producenten, eerlijke lonen en duurzame banen, die stabiliteit op de lokale markten brengen en het milieu ontzien, de belangrijkste elementen zijn waaraan de uitkomst van alle handelsbesprekingen moet ...[+++]

4. hält gleichberechtigte Verhandlungen mit allen wichtigen Akteuren, den Gewerkschaften, den Organisationen der kleinen und mittleren landwirtschaftlichen Betriebe und den kleinen Fischereiorganisationen für wesentliche Voraussetzungen für erfolgreiche Handelsbeziehungen im Interesse der arbeitenden Bevölkerung, der Kleinlandwirte, der Fischer und der Jugendlichen; weist daher mit Nachdruck darauf hin, dass der Schutz der natürlichen Ressourcen, eine angemessene Bezahlung der Erzeuger, die Schaffung nachhaltiger Arbeitsplätze, die den lokalen Märkten Stabilität bringen und die Umwelt schützen, wichtige Aspekte sind, an denen das Ergebn ...[+++]


Daarenboven zou de EU de onderhandelingen op de voet moeten volgen die in de relevante VN-commissie over het zeerecht inzake het CONTINENTAAL PLAT worden gevoerd, met name t.a.v. het gebied waarover dit advies gaat.

Der EWSA hält es außerdem für zweckmäßig, dass die EU die in der entsprechenden UN-Kommission geführten Verhandlungen über Seerechtsfragen im Zusammenhang mit dem FESTLANDSOCKEL aufmerksam verfolgt, insbesondere soweit sie die Region betreffen, die Gegenstand dieser Stellungnahme ist.


25. neemt kennis van het groeiend aantal maatschappelijke organisaties in Europa en India die klagen over het gebrek aan transparantie en de gebrekkige raadplegingsprocedures in de onderhandelingen over vrijhandelsovereenkomsten; merkt op dat het Europees Economisch en Sociaal Comité nu kennelijk deze bezorgdheid deelt; dringt er bij de Commissie op aan overleg te plegen met alle belanghebbenden uit de samenleving op voet van gelijkheid en de onderhandelingen transparant en inclusief te doen verlopen;

25. nimmt die zunehmende Zahl der Organisationen der Zivilgesellschaft in Europa und Indien zur Kenntnis, die die fehlende Transparenz und die mangelhaften Konsultationsprozesse bei den Verhandlungen über ein Freihandelsabkommen beklagen; stellt fest, dass der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss offenbar nun ihre Sorgen teilt; fordert die Kommission auf, sich mit allen gesellschaftlichen Akteuren gleichberechtigt abzustimmen und die Verhandlungen auf transparente und niemanden ausgrenzende Weise zu führen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. benadrukt dat de Commissie ten aanzien van onderhandelingen over het sluiten van internationale overeenkomsten in het kader van de GHP wettelijk verplicht is om het Parlement over de voortgang van de onderhandelingen in te lichten op voet van gelijkheid met het speciale comité van de Raad waarnaar wordt verwezen in artikel 207 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie; verlangt even volledig en op hetzelfde tijdstip te worden geïnformeerd als het bevoegde comité van de Raad volgens dit artikel;

4. betont, dass die Kommission in Bezug auf die Aushandlung und den Abschluss von internationalen Abkommen im Rahmen der GHP gesetzlich verpflichtet sein wird, das Parlament ebenso wie den besonderen „in Artikel 207 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (VAEU) genannten Ausschuss“ des Rates über den Fortgang der Verhandlungen zu informieren; fordert, dass diese Information in gleichem Umfang und zum gleichen Zeitpunkt wie im zuständigen Ausschuss des Rates nach diesem Artikel zu erfolgen hat;


dat de Commissie het Europees Parlement volledig op de hoogte houdt, zo nodig op vertrouwelijke voet, zowel over de voorgestelde richtsnoeren voor de onderhandelingen als die welke uiteindelijk zijn aangenomen;

Die Kommission sollte das Parlament – erforderlichenfalls vertraulich – umfassend sowohl über die Entwürfe für die Verhandlungsrichtlinien als auch über die endgültig angenommenen Verhandlungsrichtlinien informieren.


Gelet op het door het decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap en het decreet van 13 juli 1994 betreffende de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap ingevoerde enveloppesysteem, worden wijzigingen in onder meer de rechtspositieregeling van het personeel en het vastleggen van de beschikbare financiële ruimte rechtstreeks belastend voor de enveloppe van de universiteiten en de hogescholen, waardoor niet kan worden ingezien waarom de besturen enkel een gemotiveerd advies in het subcomité « Sectorale Programmatie » kunnen uitbrengen en niet op gelijke voet met de afgevaardigden van de Vlaamse Regering e ...[+++]

Angesichts des durch das Dekret vom 12. Juni 1991 über die Universitäten in der Flämischen Gemeinschaft und das Dekret vom 13. Juli 1994 über die Hochschulen in der Flämischen Gemeinschaft eingeführten Systems der Globalsummen haben Änderungen unter anderem an der Regelung der Rechtsstellung des Personals und der Festlegung der verfügbaren finanziellen Mittel unmittelbar Auswirkungen auf die Globalsumme der Universitäten und der Hochschulen, so dass nicht einzusehen ist, warum die leitenden Gremien nur eine begründete Stellungnahme in dem Unterausschuss « Sektorale Programmierung » abgeben können und nicht gleichrangig mit den Vertretern der Flämischen Regierung und den Vertretern der anerkannten Gewerkschaften an den ...[+++]


Ook zijn de onderhandelingen tussen exploitanten over NIS-overeenkomsten, die op commerciële basis plaatsvinden, nog steeds beperkt en is het te vroeg om te kunnen zeggen hoe het volledige potentieel van NIS door alle betrokken partijen op gelijke voet en onder eerlijke voorwaarden kan worden benut.

Überdies sind die kommerziellen Verhandlungen über die gNNI zwischen den Betreibern noch nicht sehr weit fortgeschritten, und es ist noch zu früh, um abzuschätzen, wie das ganze Potenzial der gNNI von allen Interessenten unter gleichen und fairen Bedingungen ausgeschöpft werden kann.


De Commissie zal de ontwikkeling van deze internationale onderhandelingen op de voet volgen.

Die Kommission wird den Verlauf dieser internationalen Verhandlungen weiterhin sehr aufmerksam verfolgen.


De bij het milieu betrokken NGO's namen actief en op constructieve wijze en op gelijke voet met de nationale delegaties deel aan de onderhandelingen.

Im Umweltbereich tätige nichtstaatliche Organisationen beteiligten sich gleichberechtigt mit den einzelstaatlichen Delegationen aktiv und konstruktiv an den Verhandlungen.


w