Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderhandelingen over bilaterale overeenkomsten inzake wijn hadden " (Nederlands → Duits) :

De Commissie houdt het Europees Parlement regelmatig op de hoogte van de stand van de onderhandelingen over bilaterale overeenkomsten inzake visumvrijstellingen, en laat het EP ook weten of derde landen waarvan de onderdanen een visumvrijstelling genieten, nog steeds aan de criteria beantwoorden die voor die vrijstelling gelden.

Die Kommission unterrichtet das Europäische Parlament regelmäßig über die Lage in Bezug auf die Aushandlung bilateraler Abkommen über Visumbefreiungen sowie darüber, ob Drittländer, deren Staatsangehörige von der Visumpflicht befreit sind, nach wie vor die Kriterien für die Anwendung dieser Ausnahmebestimmung erfüllen.


3. Om deze samenwerkingsagenda uit te voeren en optimaal gebruik te kunnen maken van de mogelijkheden van de bilaterale, regionale of multilaterale onderhandelingen over en overeenkomsten inzake de handel, komen de partijen overeen de regionale technischecapaciteitsopbouw te versterken.

(3) Zur Umsetzung der Agenda für die Zusammenarbeit und zur Maximierung der Möglichkeiten, die bilaterale, regionale oder multilaterale Handelsverhandlungen und -übereinkünfte bieten, kommen die Vertragsparteien überein, die technischen Kapazitäten in der Region verstärkt auszubauen.


Na verscheidene jaren van overleg tussen de Europese Commissie en Hongkong, waarbij in 2008 ook bilaterale onderhandelingen tussen Duitsland en Hongkong werden opgestart, hebben de Europese Commissie en Hongkong in 2010 een overeenkomst bereikt over de wijze waarop de rechtszekerheid voor de bilaterale overeenkomsten inzake luchtvaartdiensten kan wo ...[+++]

Nach mehrjährigen Gesprächen zwischen der Europäischen Kommission und Hongkong sowie der Aufnahme bilateraler Verhandlungen zwischen Deutschland und Hongkong im Jahr 2008 einigten sich die Europäische Kommission und Hongkong 2010 darüber, wie Rechtssicherheit für die bilateralen Luftverkehrsabkommen zwischen der EU und Hongkong wiederhergestellt werden kann.


Na de ondertekening van deze overeenkomst opent Albanië met de landen die reeds een Stabilisatie- en associatieovereenkomst hebben ondertekend, onderhandelingen over de sluiting van bilaterale overeenkomsten inzake regionale samenwerking, waarvan het doel is de samenwerking tussen de betrokken landen uit te breiden.

Nach Unterzeichnung dieses Abkommens nimmt Albanien Verhandlungen mit den Ländern, die bereits ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen unterzeichnet haben, im Hinblick auf den Abschluss bilateraler Übereinkünfte über regionale Zusammenarbeit auf, mit denen die Bereiche der Zusammenarbeit zwischen den betreffenden Ländern erweitert werden sollen.


Bovendien lijkt het erop dat Zuid-Afrika onder één hoedje speelt met andere producerende landen van de nieuwe continenten. Dat blijkt onder meer uit het feit dat deze landen, die met de Europese Unie onderhandelingen over bilaterale overeenkomsten inzake wijn hadden aangeknoopt, plots van mening zijn veranderd en alles willen uitstellen.

Allem Anschein nach wurde diese Haltung mit anderen Erzeugerländern der neuen Kontinente abgesprochen, denn diese hatten mit der Europäischen Union über bilaterale Weinabkommen verhandelt und änderten plötzlich ihre Meinung, nun wollen sie alles vertagen.


Bovendien lijkt het erop dat Zuid-Afrika onder één hoedje speelt met andere producerende landen van de nieuwe continenten. Dat blijkt onder meer uit het feit dat deze landen, die met de Europese Unie onderhandelingen over bilaterale overeenkomsten inzake wijn hadden aangeknoopt, plots van mening zijn veranderd en alles willen uitstellen.

Allem Anschein nach wurde diese Haltung mit anderen Erzeugerländern der neuen Kontinente abgesprochen, denn diese hatten mit der Europäischen Union über bilaterale Weinabkommen verhandelt und änderten plötzlich ihre Meinung, nun wollen sie alles vertagen.


Overeenkomstig de mechanismen en richtsnoeren in de bijlage bij het besluit van de Raad waarbij de Commissie werd gemachtigd om met derde landen te onderhandelen over de vervanging van sommige bepalingen in bestaande bilaterale overeenkomsten door een communautaire overeenkomst, heeft de Commissie namens de Gemeenschap onderhandelingen gevoerd met Nieuw-Zeeland over een ...[+++]

In Übereinstimmung mit den Verfahren und Verhandlungsrichtlinien im Anhang des Beschlusses des Rates, mit dem der Kommission ein Mandat für die Aufnahme dieser Verhandlungen erteilt wird, hat die Kommission mit Neuseeland ein Abkommen ausgehandelt, das bestimmte Klauseln in den bestehenden bilateralen Luftverkehrsabkommen zwischen Mitgliedstaaten und Neuseeland ersetzt.


Overeenkomstig de mechanismen en richtsnoeren in de bijlage bij het besluit van de Raad waarbij de Commissie werd gemachtigd om deze onderhandelingen aan te knopen, heeft de Commissie namens de Gemeenschap onderhandelingen gevoerd met Australië over een overeenkomst ter vervanging van sommige bepalingen in bestaande bilaterale overeenkomsten inzake luchtdiensten tussen lidstaten en Australië.

In Übereinstimmung mit den Verfahren und Verhandlungsrichtlinien im Anhang des Beschlusses des Rates, mit dem der Kommission ein Mandat für die Aufnahme dieser Verhandlungen erteilt wird, hat die Kommission mit Australien ein Abkommen ausgehandelt, das bestimmte Klauseln in den bestehenden bilateralen Luftverkehrsabkommen zwischen Mitgliedstaaten und Australien ersetzt.


VASTSTELLEND dat de Europese Gemeenschap er in het kader van deze onderhandelingen niet naar streeft het totale volume aan luchtverkeer tussen de Europese Gemeenschap en Moldavië te doen toenemen, noch om het evenwicht tussen communautaire luchtvervoerders en luchtvervoerders uit Moldavië te wijzigen, noch om te onderhandelen over wijzigingen van de bepalingen van bestaande bilaterale ...[+++]

UNTER HINWEIS DARAUF, dass die Europäische Gemeinschaft nicht beabsichtigt, im Rahmen dieser Verhandlungen das Gesamtvolumen des Luftverkehrs zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Moldau zu vergrößern, das Gleichgewicht zwischen den Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft und den Luftfahrtunternehmen Moldaus zu beeinflussen oder verkehrsrechtliche Bestimmungen in den bestehenden bilateralen Luftverkehrsabkommen zu ändern —


De Commissie: heeft voor de belangrijkste exportmarkten markttoegangsteams gevormd, met deelname van handelsraden van de lidstaten en organisaties van het Europese bedrijfsleven, om het mkb beter te informeren over de handelsbarrières op markten buiten de EU; zal trachten de markten van derde landen te openen, met name in ontwikkelde landen en meer gevorderde ontwikkelingslanden, door middel van onderhandelingen in de WTO en bilate ...[+++]

Die Kommission hat Marktzugangsteams für wichtige Ausfuhrmärkte eingerichtet, in denen Beauftragte der Mitgliedstaaten für Handelsfragen und Wirtschaftsverbände aus der EU vertreten sind und die die KMU über Handelshemmnisse auf Drittlandsmärkten informieren sollen; wirkt in WTO-Verhandlungen und durch bilaterale Abkommen darauf hin, dass Drittländer, insbesondere entwickelte Länder und Schwellenländer, ihre Märkte öffnen; wirkt durch bilaterale und multilaterale Verhandlungen (WTO-Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswese ...[+++]


w