Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderhandelingen over het vorige mfk veel meer " (Nederlands → Duits) :

Zelfs wat het algehele niveau van de uitgaven betreft, wil ik eraan herinneren dat er bij de onderhandelingen over het vorige MFK veel meer in het Commissievoorstel is gesneden dan nu in het nieuwe MFK: tegenover de 8% van nu staat de 15% van toen.

Sogar was die Höhe der Ausgaben insgesamt anbelangt, möchte ich daran erinnern, dass bei den Verhandlungen über den vorigen MFR die von der Kommission vorgeschlagenen Beträge weitaus stärker gekürzt worden sind, nämlich um 13 %, während es diesmal nur 8 % sind.


In de veelgestelde vragen over de Trans-Atlantische Handels- en Investeringsovereenkomst vindt u een antwoord op vragen over de onderhandelingen op het gebied van consumenten-, milieu- en gezondheidsbescherming, genetisch gemodificeerde organismen, hormonen, de filmindustrie, geschillenbeslechting tussen investeerders en staten, gegevensbescherming, de ontwikkelingsronde van Doha en nog veel meer ...[+++]

Unter Häufig gestellte Fragen zum transatlantischen Handels- und Investitionsabkommen finden Sie Antworten zu speziellen Verhandlungsthemen: Verbraucher-, Umwelt- und Gesundheitsschutz, genetisch veränderte Organismen (GVO), Hormone, Filmwirtschaft, Beilegung von Investor-Staat-Streitigkeiten, Datenschutz, Doha-Entwicklungsrunde und vieles mehr.


18. is stellig van mening dat investeringen op EU-niveau tot duidelijk hogere besparingen op nationaal niveau kunnen leiden, met name op gebieden waar de EU onbetwistbaar meer toegevoegde waarde oplevert dan de nationale begrotingen; is stellig van mening dat het ETW-beginsel de basis moet vormen voor alle toekomstige onderhandelingen over de EU-begroting; is derhalve verheugd over ...[+++]

18. ist zutiefst davon überzeugt, dass Investitionen auf EU-Ebene zu beträchtlich höheren Einsparungen führen können als auf nationaler Ebene, insbesondere in Bereichen, in denen die EU zweifellos einen größeren Zusatznutzen hat als die nationalen Haushaltspläne; vertritt die feste Überzeugung, dass dieser Grundsatz des europäischen Zusatzes allen künftigen Verhandlungen über den EU-Haushalt zugrundeliegen sollte; begrüßt deshalb die Absicht der Kommission, eine umfassende Analyse der „Kosten des Nicht-Europa“ für die Mitgliedstaate ...[+++]


19. is stellig van mening dat investeringen op EU-niveau tot duidelijk hogere besparingen op nationaal niveau kunnen leiden, met name op gebieden waar de EU onbetwistbaar meer toegevoegde waarde oplevert dan de nationale begrotingen; is stellig van mening dat het ETW-beginsel de basis moet vormen voor alle toekomstige onderhandelingen over de EU-begroting; is derhalve verheugd over ...[+++]

19. ist zutiefst davon überzeugt, dass Investitionen auf EU-Ebene zu beträchtlich höheren Einsparungen führen können als auf nationaler Ebene, insbesondere in Bereichen, in denen die EU zweifellos einen größeren Zusatznutzen hat als die nationalen Haushaltspläne; vertritt die feste Überzeugung, dass dieser Grundsatz des europäischen Zusatzes allen künftigen Verhandlungen über den EU-Haushalt zugrundeliegen sollte; begrüßt deshalb die Absicht der Kommission, eine umfassende Analyse der „Kosten des Nicht-Europa“ für die Mitgliedstaate ...[+++]


19. is stellig van mening dat investeringen op EU-niveau tot duidelijk hogere besparingen op nationaal niveau kunnen leiden, met name op gebieden waar de EU onbetwistbaar meer toegevoegde waarde oplevert dan de nationale begrotingen; is stellig van mening dat het ETW-beginsel de basis moet vormen voor alle toekomstige onderhandelingen over de EU-begroting; is derhalve verheugd over ...[+++]

19. ist zutiefst davon überzeugt, dass Investitionen auf EU-Ebene zu beträchtlich höheren Einsparungen führen können als auf nationaler Ebene, insbesondere in Bereichen, in denen die EU zweifellos einen größeren Zusatznutzen hat als die nationalen Haushaltspläne; vertritt die feste Überzeugung, dass dieser Grundsatz des europäischen Zusatzes allen künftigen Verhandlungen über den EU-Haushalt zugrundeliegen sollte; begrüßt deshalb die Absicht der Kommission, eine umfassende Analyse der „Kosten des Nicht-Europa“ für die Mitgliedstaate ...[+++]


Dankzij een open houding naar de hele wereld kunnen we de internationale orde helpen vorm te geven op basis van waarden als democratie en vrijheid, als we onze eigen Gemeenschap uitbreiden, maar ook als we deelnemen aan internationale onderhandelingen over vrijhandel en nog veel meer zaken.

Durch die Offenheit gegenüber der uns umgebenden Welt werden wir zur Entwicklung einer internationalen Ordnung mit Werten wie Demokratie und Freiheit, sowohl im Hinblick auf die Erweiterung unserer eigenen Gemeinschaft als auch auf die Teilnahme an internationalen Freihandelsrunden und vielen anderen Entwicklungen, beitragen.


B. overwegende dat de richtsnoeren voor de onderhandelingen over de komende overeenkomst op de wens van beide partijen afgestemd moet zijn, zoals duidelijk neergelegd in paragraaf 31 van de verklaring van Wenen, om een algemene associatieovereenkomst af te sluiten, die met andere woorden nogmaals de overtuiging bevestigt dat Midden-Amerika veel meer vert ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die Verhandlungsleitlinien für das künftige Abkommen dem in Ziffer 31 der Wiener Erklärung bekundeten Wunsch der Parteien entsprechen müssen, ein globales Assoziierungsabkommen zu erreichen, in dem die Überzeugung bekräftigt wird, dass Mittelamerika weitaus mehr als Freihandel bedeutet und dass die Europäische Union nicht vorschlägt, ein reines Handelsabkommen nach dem Vorbild des CAFTA auszuhandeln, sondern eine politische und wirtschaftliche Assoziation mit der Region und ihren einzelnen Ländern zu erreichen, die der Asymmetrie und den Unterschieden Rechnung trägt, die zwischen beiden Regionen und zwischen den ...[+++]


Bij de vorig jaar gevoerde onderhandelingen over de gemeenschappelijke marktordening voor groenten en fruit heeft de Commissie zich ertoe verbonden onnodige administratieve beslommeringen drastisch te verminderen, onder meer door het mes te zetten in de handelsnormen voor groenten en fruit.

Während der letztjährigen Verhandlungen über die Reform der gemeinsamen Marktorganisation für Obst und Gemüse hatte die Kommission sich verpflichtet, unnötige Bürokratie durch Aufhebung einer Reihe von Vermarktungsnormen für Obst und Gemüse zu reduzieren.


In de praktijk beschikken de lidstaten die van de gunstige economische omstandigheden van vorig jaar gebruik hebben gemaakt om hun overheidsrekeningen in evenwicht te brengen of een begrotingsoverschot te bewerkstelligen, thans over veel meer flexibiliteit en een grotere manoeuvreerruimte voor het maken van hun keuzen inzake het te voeren economisch beleid om aan de groeivertraging het hoof ...[+++]

Praktisch bedeutet dies, dass Mitgliedstaaten, die die günstigen Wirtschaftsbedingungen des letzten Jahres dazu genutzt haben, ihren gesamtstaatlichen Haushalt auszugleichen oder einen Haushaltsüberschuss zu erzielen, nun der Konjunkturabschwächung weitaus flexibler und mit einem größeren wirtschaftspolitischen Handlungsspielraum begegnen können.


"1. De EU zegt de partijen nogmaals haar steun toe in de lopende onderhandelingen over alle onopgeloste kwesties, onder meer alles wat verband houdt met de definitieve status, met het oog op de sluiting van een vredesakkoord voor eind 2008, zoals vorig jaar in november in Annapolis is over ...[+++]

"1. Die EU bekräftigt ihre Zusage, die Parteien in den laufenden Verhandlungen über alle noch offenen Fragen – einschließlich der den endgültigen Status betreffenden Fragen – zu unterstützen, damit entsprechend der Vereinbarung von Annapolis vom November 2007 noch vor Ende 2008 ein Friedensabkommen geschlossen werden kann.


w