Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBT
DBT
Met dienstverleners over contracten onderhandelen
Onderhandelen over advocaatkosten
Onderhandelen over advocatenkosten
Onderhandelen over de kosten van een advocaat
Onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst
Onderhandelingen over een overeenkomst
Onderhandelingen over reiscontracten
Onderhandelingen voeren over advocaatkosten
Over toeristentarieven onderhandelen
Prijzen voor toeristische diensten bespreken
SALT
START
START-besprekingen
START-overeenkomst
Salt-verdragen
Servicecontracten afsluiten
Toeristencontracten bespreken
Werken met dienstverleningsovereenkomsten

Traduction de «onderhandelingen over overname » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderhandelen over advocaatkosten | onderhandelen over de kosten van een advocaat | onderhandelen over advocatenkosten | onderhandelingen voeren over advocaatkosten

Anwaltshonorar aushandeln


onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]

Aushandlung von Abkommen (EU) [ Aushandlung eines EG-Abkommens ]


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

Gespräche über die Begrenzung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Begrenzung strategischer Waffen | Gespräche zur Begrenzung der strategischen Rüstung | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffen | SALT [Abbr.]


Besluit betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ DBT | BBT ]

Beschluss zu Verhandlungen über Basis-Telekommunikationsdienste [ DBT ]


regelingen voor de onderhandelingen over en de sluiting van overeenkomsten(over aangelegenheden betreffende het monetaire of wisselkoersregime)

Modalitäten für die Aushandlung und den Abschluß von Vereinbarungen(über Währungsfragen oder Devisenregelungen)


regelingen voor de onderhandelingen over en de sluiting van overeenkomsten (over aangelegenheden betreffende het monetaire of wisselkoersregime)

Modalitäten für die Aushandlung und den Abschluβ von Vereinbarungen (über) Währungsfragen oder Devisenregelungen


prijzen voor toeristische diensten bespreken | toeristencontracten bespreken | onderhandelingen over reiscontracten | over toeristentarieven onderhandelen

Reiseverträge aushandeln | Reisetarife aushandeln | Verhandlungen über Reisen führen


servicecontracten afsluiten | werken met dienstverleningsovereenkomsten | met dienstverleners over contracten onderhandelen | onderhandelingen voeren over dienstverleningscontracten

Verträge mit Dienstleistern verhandeln | Verträge mit Dienstleistungsunternehmen aushandeln | Verträge mit Dienstleistern aushandeln | Verträge mit Dienstleistungsanbietern verhandeln


START-overeenkomst [ onderhandelingen over de vermindering van strategische kernwapens | START | START-besprekingen ]

START-Abkommen [ START-Verhandlungen | Verhandlungen über die Reduzierung strategischer Waffensysteme ]


Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]

SALT-Abkommen [ SALT | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffensysteme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zie onder De veiligheid van Europa garanderen voor relevante maatregelen over de onderhandelingen over een herziene overeenkomst EU-Rusland inzake versoepeling van de visumplicht en over het toezicht op de uitvoering van de overeenkomsten tussen de EU en Rusland inzake versoepeling van de visumplicht en inzake overname, en over de onderhandelingen over een overeenkomst over drugsprecursoren |

Zu den Maßnahmen im Hinblick auf die Aushandlung eines neuen Visaerleichterungsabkommens zwischen der EU und Russland und zur Überwachung der Umsetzung der Visaerleichterungs- und Rückübernahmeabkommen zwischen der EU und Russland sowie zu den Verhandlungen über ein Abkommen betreffend Drogenausgangsstoffe siehe den Abschnitt Gewährleistung der Sicherheit Europas |


Zie onder De veiligheid van Europa garanderen voor maatregelen ter bestrijding van mensenhandel in West-Afrika; onder Solidariteit en verantwoordelijkheid als de kern van onze reactie voor relevante maatregelen over de follow-up van het Rabat/Parijs proces en over de uitvoering van het partnerschap EU-Afrika inzake migratie, mobiliteit en werkgelegenheid; voor de follow-up van de conclusies van de Europese Raad van juni 2009 over migratie in het Middellandse Zeegebied en over de onderhandelingen over EU-overnameovereenkomsten met Al ...[+++]

Zu den Maßnahmen gegen Menschenhandel in Westafrika siehe den Abschnitt Gewährleistung der Sicherheit Europas; zur Weiterverfolgung des Rabat/Paris-Prozesses und zur Umsetzung der Partnerschaft zu Migration, Mobilität und Beschäftigung zwischen der EU und Afrika, zu den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Juni 2009 über die Migration im Mittelmeerraum, zu den Rückübernahmeverhandlungen mit Marokko, Algerien und Ägypten, zur Weiterverfolgung der Diskussion von Migrationsfragen, einschließlich Rückübernahmeklausel und Grenzmanagement, im Rahmenabkommen mit Libyen, zur Wiederbelebung des Tripolis-Prozesses sowie zur Einrichtung e ...[+++]


...aart te zetten achter de onderhandelingen over overnameovereenkomsten met Nigeria, Tunesië en Jordanië en te trachten een dialoog met Marokko en Algerije aan te gaan; binnen het partnerschapskader op een gecoördineerde en doeltreffende manier gebruikmaken van de collectieve hefboom en afzonderlijke derde landen zorgvuldig benaderen om tot gezamenlijk migratiebeheer te komen en de samenwerking op het gebied van terugkeer en overname verder te verbeteren (zie ook het verslag van vandaag over de uitvoering van het partnerschapskader: IP/17/402). ...

... Oktober die Schulung der Behörden von Drittstaaten im Bereich der Rückführung zu intensivieren; die Bewältigung der Herausforderungen bei der Rückübernahme durch Bemühungen um einen raschen Abschluss der Verhandlungen über Rückübernahmeabkommen mit Nigeria, Tunesien und Jordanien und um Zusammenarbeit mit Marokko und Algerien; die koordinierte und effektive Nutzung der kollektiven Hebelwirkung innerhalb des Partnerschaftsrahmens durch maßgeschneiderte Ansätze mit Drittstaaten für die gemeinsame Steuerung der Migration und zur we ...[+++]


Het is echter ook duidelijk dat de onderhandelingen over overname die met meerdere landen, waaronder ook de voornaamste landen van herkomst en doorreis, worden gevoerd moeizaam verlopen.

Die Verhandlungen über Rückübernahmeabkommen sind allerdings nicht immer einfach. Dies gilt auch für die wichtigsten Herkunfts- und Transitländer irregulärer Migranten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zie onder De veiligheid van Europa garanderen voor relevante maatregelen over de onderhandelingen over een herziene overeenkomst EU-Rusland inzake versoepeling van de visumplicht en over het toezicht op de uitvoering van de overeenkomsten tussen de EU en Rusland inzake versoepeling van de visumplicht en inzake overname, en over de onderhandelingen over een overeenkomst over drugsprecursoren |

Zu den Maßnahmen im Hinblick auf die Aushandlung eines neuen Visaerleichterungsabkommens zwischen der EU und Russland und zur Überwachung der Umsetzung der Visaerleichterungs- und Rückübernahmeabkommen zwischen der EU und Russland sowie zu den Verhandlungen über ein Abkommen betreffend Drogenausgangsstoffe siehe den Abschnitt Gewährleistung der Sicherheit Europas |


Zie onder De veiligheid van Europa garanderen voor maatregelen ter bestrijding van mensenhandel in West-Afrika; onder Solidariteit en verantwoordelijkheid als de kern van onze reactie voor relevante maatregelen over de follow-up van het Rabat/Parijs proces en over de uitvoering van het partnerschap EU-Afrika inzake migratie, mobiliteit en werkgelegenheid; voor de follow-up van de conclusies van de Europese Raad van juni 2009 over migratie in het Middellandse Zeegebied en over de onderhandelingen over EU-overnameovereenkomsten met Al ...[+++]

Zu den Maßnahmen gegen Menschenhandel in Westafrika siehe den Abschnitt Gewährleistung der Sicherheit Europas; zur Weiterverfolgung des Rabat/Paris-Prozesses und zur Umsetzung der Partnerschaft zu Migration, Mobilität und Beschäftigung zwischen der EU und Afrika, zu den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Juni 2009 über die Migration im Mittelmeerraum, zu den Rückübernahmeverhandlungen mit Marokko, Algerien und Ägypten, zur Weiterverfolgung der Diskussion von Migrationsfragen, einschließlich Rückübernahmeklausel und Grenzmanagement, im Rahmenabkommen mit Libyen, zur Wiederbelebung des Tripolis-Prozesses sowie zur Einrichtung e ...[+++]


De Commissie heeft namens de Europese Gemeenschap onderhandelingen gevoerd over een overeenkomst met de Republiek Albanië inzake de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven.

Die Kommission hat im Namen der Europäischen Gemeinschaft ein Abkommen mit der Republik Albanien über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt ausgehandelt.


Bij de onderhandelingen met Rusland over overname en versoepeling van de visumplicht worden welkome vorderingen gemaakt en er moet bij Rusland worden aangedrongen op de gelijktijdige sluiting van beide overeenkomsten in 2005.

Begrüßenswerte Fortschritte sind bei den laufenden Verhandlungen mit Russland über Rückübernahme und Visumerleichterungen festzustellen, und das Land sollte aufgefordert werden, 2005 beide Abkommen gleichzeitig abzuschließen.


In de lijn van de conclusies van de Europese Raad van Laken hebben de Raad en de Commissie een nieuwe prioriteitenlijst opgesteld voor de onderhandelingen over en de sluiting van Europese overname-overeenkomsten. Er is een overeenkomst gesloten met Hongkong en de onderhandelingen met Rusland, Pakistan, Sri Lanka, Marokko en Macau zijn voortgezet.

Im Bereich der Rückübernahme haben der Rat und die Kommission im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Laeken neue Prioritäten für die Aushandlung und den Abschluss europäischer Rückübernahmeabkommen festgelegt. Mit Hongkong wurde bereits ein Abkommen geschlossen; die Verhandlungen mit Russland, Pakistan, Sri Lanka, Marokko und Macau werden fortgesetzt.


In de lijn van de conclusies van de Europese Raad van Laken hebben de Raad en de Commissie een nieuwe prioriteitenlijst opgesteld voor de onderhandelingen over en de sluiting van Europese overname-overeenkomsten. Er is een overeenkomst gesloten met Hongkong en de onderhandelingen met Rusland, Pakistan, Sri Lanka, Marokko en Macau zijn voortgezet.

Im Bereich der Rückübernahme haben der Rat und die Kommission im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Laeken neue Prioritäten für die Aushandlung und den Abschluss europäischer Rückübernahmeabkommen festgelegt. Mit Hongkong wurde bereits ein Abkommen geschlossen; die Verhandlungen mit Russland, Pakistan, Sri Lanka, Marokko und Macau werden fortgesetzt.


w