Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel 50-taskforce
BBT
DBT
Hoofdonderhandelaar
Hoofdonderhandelaar voor de brexit
Met dienstverleners over contracten onderhandelen
Onderhandelen over advocaatkosten
Onderhandelen over advocatenkosten
Onderhandelen over de kosten van een advocaat
Onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst
Onderhandelingen over een overeenkomst
Onderhandelingen voeren over advocaatkosten
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
SALT
START
START-besprekingen
START-overeenkomst
Salt-verdragen
Servicecontracten afsluiten
TF50
Werken met dienstverleningsovereenkomsten

Traduction de «onderhandelingen voeren over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderhandelen over advocaatkosten | onderhandelen over de kosten van een advocaat | onderhandelen over advocatenkosten | onderhandelingen voeren over advocaatkosten

Anwaltshonorar aushandeln


servicecontracten afsluiten | werken met dienstverleningsovereenkomsten | met dienstverleners over contracten onderhandelen | onderhandelingen voeren over dienstverleningscontracten

Verträge mit Dienstleistern verhandeln | Verträge mit Dienstleistungsunternehmen aushandeln | Verträge mit Dienstleistern aushandeln | Verträge mit Dienstleistungsanbietern verhandeln


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

Recherchen über Designtrends durchführen


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

Gespräche über die Begrenzung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Begrenzung strategischer Waffen | Gespräche zur Begrenzung der strategischen Rüstung | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffen | SALT [Abbr.]


onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]

Aushandlung von Abkommen (EU) [ Aushandlung eines EG-Abkommens ]


Artikel 50-taskforce | Taskforce voor het voorbereiden en voeren van de onderhandelingen met het Verenigd Koninkrijk overeenkomstig artikel 50 VEU | TF50 [Abbr.]

Taskforce Artikel 50 | Taskforce für die Vorbereitung und Durchführung der Verhandlungen mit dem Vereinigten Königreich auf der Grundlage von Artikel 50 EUV | TF50 [Abbr.]


hoofdonderhandelaar | hoofdonderhandelaar belast met het voeren en voorbereiden van de onderhandelingen met het Verenigd Koninkrijk | hoofdonderhandelaar voor de brexit

Chefunterhändler


Besluit betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ DBT | BBT ]

Beschluss zu Verhandlungen über Basis-Telekommunikationsdienste [ DBT ]


Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]

SALT-Abkommen [ SALT | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffensysteme ]


START-overeenkomst [ onderhandelingen over de vermindering van strategische kernwapens | START | START-besprekingen ]

START-Abkommen [ START-Verhandlungen | Verhandlungen über die Reduzierung strategischer Waffensysteme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo moet een online muziekhandel die een panEuropese dienst wil opzetten, onderhandelingen voeren met een groot aantal, over de 27 lidstaten verspreide maatschappijen voor rechtenbeheer.

So müsste beispielsweise ein Online-Musikgeschäft für die Einrichtung eines europaweiten Angebots Verhandlungen mit zahlreichen Verwertungsgesellschaften in 27 Ländern führen.


De Commissie: heeft voor de belangrijkste exportmarkten markttoegangsteams gevormd, met deelname van handelsraden van de lidstaten en organisaties van het Europese bedrijfsleven, om het mkb beter te informeren over de handelsbarrières op markten buiten de EU; zal trachten de markten van derde landen te openen, met name in ontwikkelde landen en meer gevorderde ontwikkelingslanden, door middel van onderhandelingen in de WTO en bilaterale overeenkomsten; zal in het bijzonder trachten door bilaterale en multilaterale onderhandelingen (d ...[+++]

Die Kommission hat Marktzugangsteams für wichtige Ausfuhrmärkte eingerichtet, in denen Beauftragte der Mitgliedstaaten für Handelsfragen und Wirtschaftsverbände aus der EU vertreten sind und die die KMU über Handelshemmnisse auf Drittlandsmärkten informieren sollen; wirkt in WTO-Verhandlungen und durch bilaterale Abkommen darauf hin, dass Drittländer, insbesondere entwickelte Länder und Schwellenländer, ihre Märkte öffnen; wirkt durch bilaterale und multilaterale Verhandlungen (WTO-Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswese ...[+++]


1. De lidstaten zien erop toe dat collectieve beheerorganisaties en gebruikers in goed vertrouwen onderhandelingen voeren over de licentieverlening voor rechten.

(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung und Nutzer nach Treu und Glauben über die Lizenzierung von Nutzungsrechten verhandeln.


Zo moet een online muziekhandel die een panEuropese dienst wil opzetten, onderhandelingen voeren met een groot aantal, over de 27 lidstaten verspreide maatschappijen voor rechtenbeheer.

So müsste beispielsweise ein Online-Musikgeschäft für die Einrichtung eines europaweiten Angebots Verhandlungen mit zahlreichen Verwertungsgesellschaften in 27 Ländern führen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor sommige types inhoud is de eengemaakte digitale markt in Europa momenteel versnipperd omdat het rechtenbeheer op nationaal niveau is georganiseerd. Daardoor moet een online muziekhandel die een pan-Europese dienst wil opzetten, onderhandelingen voeren met een groot aantal, over de 27 lidstaten verspreide maatschappijen voor rechtenbeheer.

In einigen Bereichen ist der europäische Online-Binnenmarkt derzeit aber fragmentiert, weil die Rechtewahrnehmung auf nationaler Ebene organisiert ist, so dass ein europaweit tätiges Online-Musik- oder ‑Videogeschäft einzeln mit unterschiedlichen Verwertungsgesellschaften in den 27 Mitgliedstaaten verhandeln müsste.


3. In afwijking van artikel 218 neemt de Raad, wanneer de Unie onderhandelingen met één of meer derde staten of internationale organisaties moet voeren over aangelegenheden betreffende het monetaire of wisselkoersregime, op aanbeveling van de Commissie en na raadpleging van de Europese Centrale Bank, besluiten over de regelingen voor de onderhandelingen over en de sluiting van dergelijke overeenkomsten.

(3) Wenn von der Union mit einem oder mehreren Drittstaaten oder internationalen Organisationen Vereinbarungen im Zusammenhang mit Währungsfragen oder Devisenregelungen auszuhandeln sind, beschließt der Rat abweichend von Artikel 218 auf Empfehlung der Kommission und nach Anhörung der Europäischen Zentralbank die Modalitäten für die Aushandlung und den Abschluss solcher Vereinbarungen.


Gememoreerd wordt dat de EU en Zwitserland thans onderhandelingen voeren over een groot aantal onderwerpen, waaronder de belastingheffing op inkomsten uit spaargelden, de deelname van Zwitserland aan het Schengen-Dublinacquis en de bestrijding van fraude en andere onwettige activiteiten die de financiële belangen van de Gemeenschappen en Zwitserland schaden.

Es sei daran erinnert, dass die EU und die Schweiz zurzeit Verhandlungen über zahlreiche Themen führen, so über die Besteuerung von Zinserträgen, über die Beteiligung der Schweiz am Schengen-Dublin-Besitzstand und über die Bekämpfung von Betrug und anderen illegalen Tätigkeiten, die die finanziellen Interessen der Gemeinschaft und der Schweiz berühren.


Wat de handel in nucleaire produkten betreft, zullen sommige bepalingen van de (met de voormalige Sovjet-Unie gesloten) Overeenkomst van 1989 van toepassing blijven ; de partijen zullen vóór 1 januari 1997 onderhandelingen voeren over een specifieke overeenkomst voor deze sector.

Was den Handel mit Nuklearprodukten anbelangt, so finden bestimmte Bestimmungen des (mit der ehemaligen UdSSR geschlossenen) Abkommens von 1989 weiterhin Anwendung; für diesen Sektor werden die Vertragsparteien bis Januar 1997 ein spezifisches Abkommen aushandeln.


De Commissie zal tevens namens de EU-lidstaten onderhandelingen voeren over de bepalingen van de beoogde overeenkomst die niet onder de bevoegdheden van de Unie vallen.

Die Kommission wird außerdem im Namen der EU-Mitgliedstaaten die Bestimmungen des künfti­gen Abkommens aushandeln, die nicht in die Zuständigkeit der Union fallen.


We beseffen het, maar hoe snel kunnen we op deze nieuwe realiteit reageren? Zaterdag vertrekt Sir Leon voor een bezoek van een week aan China en Hong Kong. Hij zal met minister Wu Yi onderhandelingen voeren over China s Gatt-lidmaatschap en een nieuwe Europees-Chinese instituut voor bedrijfskunde openen.

Wir wissen es, aber wie rasch reagieren wir auf diese neue Realität?" Sir Leon begibt sich am Samstag zu einem einwöchigen Besuch nach China und Hongkong, um mit Minister Wu Yi über den Beitritt Chinas zum GATT zu verhandeln, eine neue Europäisch-chinesische Handelsschule in Shanghai zu eröffnen und mit dem Gouverneur von Hongkong, Chris Patten, zusammenzutreffen.


w