Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderhandelingen werden begin november " (Nederlands → Duits) :

De onderhandelingen werden in november 2011 afgesloten.

Diese Verhandlungen wurden im November 2011 abgeschlossen.


In oktober 2005 werden onderhandelingen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst met Servië en Montenegro geopend, en in november met Bosnië en Herzegovina.

Weiterhin wurden mit Serbien und Montenegro sowie mit Bosnien und Herzegowina im Oktober bzw. im November 2005 Verhandlungen über ein SAA aufgenommen.


De SAO-onderhandelingen met Servië werden in juni 2007 hervat en de SAO werd in november geparafeerd.

Die Verhandlungen über ein SAA mit Serbien wurden im Juni 2007 wieder aufgenommen und ermöglichten die Paraphierung dieses Abkommens im November.


Na het strategiedocument in november 2001 werden er begin 2002 met elke kandidaat-lidstaat actieplannen ontwikkeld om de prioritaire acties vast te stellen met betrekking tot bestuurlijke en gerechtelijke capaciteit die vóór de toetreding dient te worden aangepakt.

Gemäß dem Strategiepapier vom November 2001 wurde Anfang 2002 für jedes an den Verhandlungen beteiligte Beitrittsland ein Aktionsplan aufgestellt, in dem die vorrangigen Maßnahmen im Zusammenhang mit den Kapazitäten im Verwaltungs- und Justizbereich festgelegt wurden, die vor dem Beitritt in Angriff genommen werden müssen.


De onderhandelingen zelf zullen ongeveer 18 maanden duren (begin juni 2017 — oktober/november 2018).

Die Verhandlungen selbst werden etwa 18 Monate (Anfang Juni 2017 – Oktober/November 2018) dauern.


Zo heeft commissaris Rehn de leiders van de Ierse vakbonden begin november persoonlijk ontmoet en hetzelfde kan worden gezegd van ambtenaren van de Commissie, de ECB en het IMF tijdens de onderhandelingen over het programma, eind november.

So hat sich zum Beispiel Kommissar Rehn Anfang November persönlich mit den Gewerkschaftsführern Irlands getroffen, ebenso wie Ende November Vertreter von Kommission, EZB und IWF bei den Verhandlungen über das Programm.


Deze gebeurtenissen zetten druk op de informele gesprekken tussen Marokko en het Polisario-front, die begin november onder begeleiding van de VN hervat werden.

Diese Ereignisse stellen eine Belastung der informellen Gespräche zwischen Marokko und der Polisario-Front dar, die Anfang November unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen wieder aufgenommen werden sollen.


Volgens mij zijn we behoorlijk ver verwijderd van de eisen die aan het begin van de onderhandelingen werden genoemd (in juni 2005 heeft het Europees Parlement immers ingestemd met een begroting van 974 miljard euro, ofwel 1,18 procent van het BBP). Deze begroting gaat helaas niet alleen gepaard met een verlaging van de structuurfondsen en het Cohesiefonds, de verslechtering van het concurrentievermogen en met lagere groei en werkgelegenheid, maar maakt ook elke vorm van modernisering onmogelijk.

Nach meiner Auffassung sind wir weit entfernt von den zu Beginn der Verhandlungen erhobenen Forderungen (so hatte das Europäische Parlament im Juni 2005 einen Haushalt von 974 Mrd. Euro beschlossen, d. h. 1,18 % des BIP); der vorliegende Haushalt geht leider mit einer Absenkung des Strukturfonds und des Kohäsionsfonds sowie einem Rückgang der Wettbewerbsfähigkeit, des Wachstums und der Beschäftigung einher und wird jede Modernisierung unmöglich machen.


G. overwegende dat de Raad op 21 november de ontwerponderhandelingsrichtsnoeren heeft goedgekeurd en de Commissie heeft gemachtigd onderhandelingen aan te gaan voor een Stabilisatie- en Associatieovereenkomst (SAA) met Bosnië en Herzegovina; overwegende dat de onderhandelingen op 25 november officieel in Sarajevo werden gestart om nauwere betrekkingen met de Europese Unie aan te gaan, en overwegende dat dit beschouwd wordt als ee ...[+++]

G. in der Erwägung, dass der Rat am 21. November 2005 den Entwurf für Verhandlungsleitlinien angenommen und die Kommission ermächtigt hat, mit Bosnien und Herzegowina Verhandlungen für ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen aufzunehmen; in der Erwägung ferner, dass diese Verhandlungen offiziell am 25. November 2005 in Sarajewo aufgenommen wurden mit dem Ziel, eine engere Anbindung an die Europäische Union herbeizuführen ...[+++]


De onderhandelingen werden voortgezet onder het Deense voorzitterschap en leidden in de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van november 2002 tot politieke overeenstemming over een belangrijk deel van de regels die in het voorstel waren geformuleerd over de voorwaarden voor de toekenning van de vluchtelingenstatus of subsidiaire bescherming.

Die Verhandlungen wurden unter der dänischen Ratspräsidentschaft fortgeführt und gipfelten beim Rat "Justiz und innere Angelegenheiten" in einer politischen Einigung über einen beträchtlichen Teil der im Vorschlag genannten Vorschriften in Bezug auf die Zuerkennung des Flüchtlingsstatus oder des subsidiären Schutzstatus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelingen werden begin november' ->

Date index: 2021-03-19
w