Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Begin der onderhandelingen
Bemiddelen bij onderhandelingen
Besprekingen
Hervatting van de onderhandelingen
Internationale onderhandeling
Internetmarketing
Mandaat voor onderhandelingen
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Mondiale onderhandelingen
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst
Onderhandelingen over een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Opening van de onderhandelingen
Procedure van gunning door onderhandelingen
Procedure van gunning via onderhandelingen
Richtsnoer voor onderhandelingen
SALT
Salt-verdragen
Staat van de onderhandelingen
Wereldomvattende onderhandelingen
Wereldwijde onderhandelingen

Vertaling van "onderhandelingen zijn zodat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

internationale Verhandlungen [ Aushandlung eines Abkommens | Eröffnung der Verhandlungen | Neuverhandlung | Stand der Verhandlungen | Verhandlungsmodus | Verhandlungsstadium ]


mondiale onderhandelingen | wereldomvattende onderhandelingen | wereldwijde onderhandelingen

Globalverhandlungen


mandaat voor onderhandelingen | richtsnoer voor onderhandelingen

Verhandlungsdirektive


procedure van gunning door onderhandelingen | procedure van gunning via onderhandelingen

Verhandlungsverfahren


onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]

Aushandlung von Abkommen (EU) [ Aushandlung eines EG-Abkommens ]


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

Getränkewagen vorbereiten | Speisewagen vorbereiten | Servierwagen bestücken | Servierwagen vorbereiten


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobiles Marketing


begin der onderhandelingen

Eröffnung der Verhandlungen


Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]

SALT-Abkommen [ SALT | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffensysteme ]


bemiddelen bij onderhandelingen

Verhandlungen moderieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij moeten ervoor zorgen dat lopende onderhandelingen met succes worden afgerond, dat zij een stevige basis vormen voor toekomstige onderhandelingen en dat zij het multilaterale stelsel verder verbeteren zodat handel nog meer tot de ontwikkeling kan bijdragen.

Wir müssen laufende Verhandlungen zu einem positiven Abschluss bringen, eine solide Grundlage für künftige Verhandlungen schaffen und das multilaterale System dahingehend weiterentwickeln, dass der Handel noch wirksamer zur Entwicklung beiträgt.


In de toekomst moet de Commissie in een vroegtijdig stadium worden geïnformeerd over onderhandelingen met het oog op de sluiting van intergouvernementele overeenkomsten, zodat van tevoren kan worden nagegaan in hoeverre bedoelde overeenkomsten in overeenstemming zijn met de regels van de interne markt en zodat de criteria inzake voorzieningszekerheid in acht worden genomen.

In Zukunft sollte die Kommission über die Aushandlung von zwischenstaatlichen Abkommen von einem frühen Zeitpunkt an unterrichtet werden, so dass eine bessere Ex-ante-Bewertung der Vereinbarkeit dieser Abkommen mit den Binnenmarktvorschriften und den Kriterien für die Versorgungssicherheit gewährleistet ist.


Er hebben vergaderingen van de toezichtcomités plaatsgevonden, zodat direct na de afronding van de onderhandelingen met de Commissie een aanvang kon worden gemaakt met de uitvoering van de programma's.

Die Begleitausschüsse traten zu Sitzungen zusammen, so dass die Programme gleich nach Abschluss der Verhandlungen mit der Kommission anlaufen konnten.


Toezicht op de onderhandelingen kan helpen dergelijk misbruik te voorkomen, zodat kleine marktdeelnemers en consumenten worden beschermd.

Die Überwachung der Verhandlungen könnte dazu beitragen, den Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung in gewissen Fällen zu verhindern und dadurch kleine Unternehmen und Verbraucher zu schützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de afgelopen paar jaar heeft de Commissie de tekstvoorstellen van de EU voor de TTIP-onderhandelingen gepubliceerd, samen met verslagen van de onderhandelingsronden en standpuntnota's, en heeft zij het maatschappelijk middenveld uitvoerig geraadpleegd, zodat we kunnen zeggen dat de handelsbesprekingen tussen de EU en de VS de meest transparante bilaterale onderhandelingen ooit zijn.

Seit einigen Jahren veröffentlicht die Kommission die von der EU in die Verhandlungen eingebrachten Textvorschläge, die Berichte über die Verhandlungsrunden sowie die Positionspapiere und führt umfassende Konsultationen der Zivilgesellschaft durch. Das macht die gemeinsamen Handelsverhandlungen der EU und der USA zu den transparentesten bilateralen Verhandlungen, die je geführt wurden.


29. benadrukt dat de Commissie absoluut onafhankelijke effectbeoordelingen moet uitvoeren, deze openbaar moet maken en moet bijwerken wanneer de onderhandelingen vorderen, zodat kan worden gecontroleerd of er samenhang bestaat met ander EU-beleid, en meent dat deze effectbeoordelingen kunnen dienen als instrument ter ondersteuning van de besluitvorming door de Raad en het Parlement;

29. besteht darauf, dass die Kommission unbedingt unabhängige Verträglichkeitsprüfungen durchführen muss, die veröffentlicht und im Zuge des Fortgangs der Verhandlungen aktualisiert werden, um die Kohärenz mit anderen Politikbereichen der Europäischen Union zu überprüfen und sie für den Rat und das Europäische Parlament zu einem Instrument der Entscheidungshilfe werden zu lassen;


35. benadrukt dat de Commissie absoluut onafhankelijke effectbeoordelingen moet uitvoeren, deze openbaar moet maken en moet bijwerken wanneer de onderhandelingen vorderen, zodat kan worden gecontroleerd of er samenhang bestaat met ander EU-beleid, en meent dat deze effectbeoordelingen kunnen dienen als instrument ter ondersteuning van de besluitvorming door de Raad en het Parlement;

35. besteht darauf, dass die Kommission unbedingt unabhängige Verträglichkeitsprüfungen durchführen muss, die veröffentlicht und im Zuge des Fortgangs der Verhandlungen aktualisiert werden, um die Kohärenz mit anderen Politikbereichen der Europäischen Union zu überprüfen und sie für den Rat und das Europäische Parlament zu einem Instrument der Entscheidungshilfe werden zu lassen;


Wel ben ik verheugd dat wij een streefcijfer voor de beperking van de mondiale opwarming van minimaal 2 °C hebben aangenomen, zonder dat wij de mogelijkheid om de temperatuurstijging beperkt te houden tot 1,5 °C van de onderhandelingen uitsluiten, zodat wij ook echt kunnen zorgen voor de overleving van alle landen, volkeren en ecosystemen.

Ich freue mich, dass das Ziel angenommen wurde, die weltweite Klimaerwärmung auf mindestens 2 Grad zu begrenzen, ohne eine Begrenzung des Temperaturanstiegs auf 1,5° C von den Verhandlungen auszuschließen, damit das Überleben aller Länder, Völker und Ökosysteme gewährleistet werden kann.


De ACS-landen hebben daarom meer tijd voor onderhandelingen nodig, zodat zij mogelijkheden houden om hun eigen handelshervormingen te plannen.

Deshalb brauchen die AKP-Länder mehr Zeit für die Verhandlungen, um sich ihren Spielraum für die Planung ihrer eigenen Handelsreformen zu erhalten.


Die bijeenkomsten en het verslag dat moet worden opgesteld, moeten het maatschappelijk middenveld een realistisch perspectief bieden over de manier waarop de onderhandelingen verlopen, zodat er geen valse verwachtingen worden gewekt.

Bei diesen Konferenzen und der vorzunehmenden Bestandsaufnahme muss der Zivilgesellschaft eine realistische Perspektive der weiteren Entwicklung der Verhandlungen vermittelt werden, damit keine falschen Erwartungen geweckt werden.


w