Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhandelingen zouden eind » (Néerlandais → Allemand) :

Deze onderhandelingen zouden al in een vergevorderd stadium zijn en voor het einde van 2011 moeten worden afgerond. De effecten van de overeenkomst in al hun omvang per sector en per land moeten echter nog worden besproken.

Die Verhandlungen befinden sich in einer Phase, die als ziemlich fortgeschritten bezeichnet wird, und ihr Abschluss ist für 2011 vorgesehen, aber über die Auswirkungen auf Sektoren und Länder wurde noch nicht umfassend diskutiert.


Drie jaar geleden was ik ervan overtuigd dat we aan het einde van de huidige zittingsperiode, succesvolle onderhandelingen zouden voeren met Macedonië over toetreding tot de Europese Unie.

Vor drei Jahren war ich sicher, dass wir am Ende der laufenden Wahlperiode des Parlaments über Erfolge bei den Verhandlungen mit Mazedonien über den Beitritt zur Europäischen Union würden sprechen können.


De Raad van 28 januari 2002 heeft bevestigd dat de Europese Unie er belang bij heeft zo spoedig mogelijk onderhandelingen van start te laten gaan en heeft geconstateerd dat aan de oorspronkelijk ontplooide inspanningen om de essentiële hervormingen door te voeren die tot het starten van de onderhandelingen zouden kunnen leiden, een einde was gekomen.

Am 28. Januar 2002 bestätigte zwar, dass die Europäische Union an einer möglichst baldigen Verhandlungseröffnung interessiert ist, stellte jedoch fest, dass die ursprünglichen Bemühungen um wichtige Reformen, die eine Verhandlungseröffnung gestatten würden, nicht mehr weitergeführt wurden.


I. overwegende dat in de overeenkomst inzake de Uruguay-ronde bepaald werd dat uiterlijk eind 1999 nieuwe onderhandelingen zouden beginnen over de handel in landbouwproducten en de dienstverlening ("built-in agenda”),

I. unter Hinweis darauf, daß in den Abkommen der Uruguay-Runde vereinbart wurde, bis spätestens Ende 1999 neue Verhandlungen in den Bereichen Agrarhandel und Dienstleistungen aufzunehmen ("built-in agenda“),


1. is verheugd over de op de Top bereikte verduidelijking van het tijdschema voor de uitbreiding, die inhoudt dat de onderhandelingen eind volgend jaar afgerond zouden moeten zijn en dat de verst gevorderde kandidaatlanden als lidstaten zouden moeten kunnen deelnemen aan de volgende verkiezingen voor het Europees Parlement;

1. begrüßt die klaren Aussagen des Gipfels über den Zeitplan der Erweiterung, denen zufolge die Verhandlungen bis Ende nächsten Jahres abgeschlossen sein sollen und die am weitesten fortgeschrittenen Beitrittsländer die Möglichkeit haben sollten, sich an den nächsten Wahlen zum Europäischen Parlaments als Mitglieder zu beteiligen;


Een sleutelelement bij de onderhandelingen over de Akte van Toetreding was het besef dat zich in Finland in de landbouwsector ernstige moeilijkheden zouden kunnen voordoen die niet zouden zijn op te lossen via de normale communautaire regelingen en de overgangsregelingen. Daarom voorziet de Akte van Toetreding in de mogelijkheid voor de Commissie om Finland te machtigen aan de eigen producenten nationale steun te verlenen wanneer zich dergelijke moeilijkheden voordoen, ten einde ...[+++]

Daher bildet die Beitrittsakte die Rechtsgrundlage für die Kommission, Finnland zu gestatten, Erzeugern, die mit solchen Problemen konfrontiert sind, einzelstaatliche Beihilfen zu gewähren, um deren volle Integration in die Gemeinsame Agrarpolitik zu erleichtern.


De onderhandelingen zouden eind juni 1995 moeten worden afgerond.

Die Gespräche sollen Ende Juni 1995 abgeschlossen werden.


Toen de Uruguay Ronde werd afgesloten werd overeengekomen dat onderhandelingen over de financiële diensten tot eind juni zouden worden voortgezet om de deelnemende landen de gelegenheid te geven hun aanbod te verbeteren en aldus het algemene peil van de liberalisering in deze sector uit te breiden.

Bei Abschluß der Uruguay-Runde war vereinbart worden, daß die Verhandlungen über die Finanzdienstleistungen bis Ende Juni 1995 weitergeführt werden sollten, um den Ländern Gelegenheit zu geben, ihre Angebote zu verbessern und so das Gesamtniveau der Liberalisierung anzuheben.


De onderhandelingen voor een nieuwe samenwerkingsovereenkomst met Sri Lanka werden begin 1993 aangeknoopt; en die met Viëtnam, voor een eerste samenwerkingsovereenkomst, zouden nog vóór eind 1993 kunnen aanvangen (de Commissie heeft op 14.7.1993 haar goedkeuring gehecht aan een voorstel voor een onderhandelingsmandaat; zie nota IP(93)586).

Die Verhandlungen über ein neues Kooperationsabkommen mit Sri Lanka begannen Anfang 1993, diejenigen mit Vietnam über ein erstes Kooperationsabkommen beginnen vielleicht noch vor Jahresende (am 14.7.1993 billigte die Kommission einen Vorschlag für ein Verhandlungsmandat; siehe Pressemitteilung IP(93)586).


In hoofdzaak biedt deze verordening de drie Staten de mogelijkheid om de minder hoge rechten die zij vóór de toetreding tot de EU op een aantal voor de Verenigde Staten belangrijke produkten toepasten, voorlopig te handhaven tot eind juni 1995, wanneer de onderhandelingen met betrekking tot artikel XXIV, lid 6, van de GATT afgerond zouden moeten zijn.

Mit dieser Verordnung wird hauptsächlich den drei neuen Mitgliedstaaten die Möglichkeit gegeben, vor ihrem Beitritt angewandte, niedrigere Zölle auf bestimmte Erzeugnisse, die für die USA wichtig sind, vorübergehend, d.h. bis Ende Juni 1995, beizubehalten; bis zu diesem Termin dürften die Verhandlungen über Artikel XXIV Absatz 6 des GATT abgeschlossen sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelingen zouden eind' ->

Date index: 2024-08-04
w