Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhavig verslag mijn » (Néerlandais → Allemand) :

– (CS) Allereerst zou ik willen benadrukken dat onderhavig verslag mijn volste steun heeft.

– (CS) Herr Präsident, ich möchte damit beginnen hervorzuheben, dass dies einer der Berichte ist, die ich voll und ganz unterstütze.


– (ES) Naar mijn idee is het onderhavige verslag over de voortgang van Turkije met het oog op toetreding tot de Unie een positief verslag.

– (ES) Ich denke, dass der Bericht, über den wir heute abstimmen werden, hinsichtlich des Fortschritts der Türkei für einen EU-Beitritt, ein positiver ist.


Die collega’s vergaten dan wel even dat dit vraagstuk niet gemakkelijk te benaderen is en ook ging men lichtvoetig voorbij aan het feit dat er in de inleiding een verduidelijking staat inzake de bevoegdheid van de Europese Unie in deze materie. Het onderhavige verslag is zonder meer een stap vooruit, en daarom heb ik veel waardering voor de bijdragen en voor het inhoudelijk rijke debat dat hier heeft plaatsgehad, natuurlijk naar aanleiding van niet alleen mijn verslag maar ook dat van collega ...[+++]

Der heute zur Debatte stehende Bericht bedeutet definitiv einen Schritt nach vorn, weshalb ich alle Beiträge und die fruchtbare Diskussion über meinen eigenen, aber natürlich auch über den Bericht von Herrn Janowski, dem ich persönlich gratulieren möchte, sehr begrüße.


(ES) Mijnheer de Voorzitter, mijn fractie en ik zijn verbijsterd en verontwaardigd over het feit dat het onderhavige verslag, evenals het verslag van mevrouw Martens over de Europese ontwikkelingsstrategie voor Afrika, geen betere plaats op de agenda heeft gekregen en bovenal over het feit dat er niet meer spreektijd voor is uitgetrokken in de plenaire vergadering.

– (ES) Herr Präsident! Ich möchte meine Bestürzung und Empörung – und die meiner Fraktion – darüber zum Ausdruck bringen, dass dieser Bericht und der von Frau Martens über die europäische Entwicklungsstrategie für Afrika keinen besseren Platz in der Tagesordnung und vor allem nicht mehr Redezeit im Plenum erhalten haben.


Ik wil tot slot nog de voorzitter van onze commissie en rapporteur van het onderhavige verslag, mijn eilandgenoot Kostas Hatzidakis, van harte bedanken voor zijn werk.

Abschließend möchte ich dem Vorsitzenden unseres Ausschusses und Verfasser des Berichts, meinem Landsmann und Kollegen Kostas Hatzidakis, gratulieren und für die fleißige Arbeit danken, die er für den uns heute präsentierten Bericht aufgewandt hat, für den wir unbedingt ein positives Votum abgeben sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavig verslag mijn' ->

Date index: 2023-09-07
w