Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhavig voorstel houdt » (Néerlandais → Allemand) :

6. Het onderhavige voorstel houdt nauw verband met Richtlijn 2013/48/EU betreffende het recht op toegang tot een advocaat en is erop gericht het recht op toegang tot een advocaat waarin die richtlijn voorziet, voor verdachten en beklaagden wie de vrijheid is ontnomen in de eerste fase van de procedure effectiever te maken en ervoor te zorgen dat personen die in het kader van een procedure ter uitvoering van een Europees aanhoudingsbevel worden gezocht, toegang tot rechtsbijstand hebben zodat het recht op toegang tot een advocaat in zowel de uitvoerende als de uitvaardigende lidstaat is gewaarborgd ("recht op duale ve ...[+++]

6. Der vorliegende Vorschlag steht in direktem Zusammenhang mit der Richtlinie 2013/48/EU über das Recht auf Zugang zu einem Rechtsbeistand. Er soll dazu beitragen, dass Verdächtige oder Beschuldigte, denen die Freiheit entzogen ist, bereits in einem frühen Stadium des Strafverfahrens von diesem Recht effektiv Gebrauch machen können und dass auch Personen in Verfahren zur Vollstreckung eines Europäischen Haftbefehls Prozesskostenhilfe in Anspruch nehmen können, um ihr Recht auf Zugang zu einem Rechtsbeistand sowohl im Vollstreckungs- als auch im Ausstellungsmitgliedstaat wahrnehmen zu können.


6. Het onderhavige voorstel houdt nauw verband met Richtlijn 2013/48/EU betreffende het recht op toegang tot een advocaat en is erop gericht het recht op toegang tot een advocaat waarin die richtlijn voorziet, voor verdachten en beklaagden wie de vrijheid is ontnomen in de eerste fase van de procedure effectiever te maken en ervoor te zorgen dat personen die in het kader van een procedure ter uitvoering van een Europees aanhoudingsbevel worden gezocht, toegang tot rechtsbijstand hebben zodat het recht op toegang tot een advocaat in zowel de uitvoerende als de uitvaardigende lidstaat is gewaarborgd ("recht op duale ve ...[+++]

6. Der vorliegende Vorschlag steht in direktem Zusammenhang mit der Richtlinie 2013/48/EU über das Recht auf Zugang zu einem Rechtsbeistand. Er soll dazu beitragen, dass Verdächtige oder Beschuldigte, denen die Freiheit entzogen ist, bereits in einem frühen Stadium des Strafverfahrens von diesem Recht effektiv Gebrauch machen können und dass auch Personen in Verfahren zur Vollstreckung eines Europäischen Haftbefehls Prozesskostenhilfe in Anspruch nehmen können, um ihr Recht auf Zugang zu einem Rechtsbeistand sowohl im Vollstreckungs- als auch im Ausstellungsmitgliedstaat wahrnehmen zu können.


Het onderhavige voorstel houdt geen uitgaven in die niet worden bestreken door het financieel memorandum bij het voorstel voor die verordening en vergt geen extra personele middelen.

Über die im Finanzbogen zu jenem Vorschlag genannten Ausgaben hinaus ist der vorliegende Vorschlag nicht mit weiteren Ausgaben verbunden, und er erfordert auch keine zusätzlichen Humanressourcen.


130 | Bestaande bepalingen op het door het voorstel bestreken gebied Het besluit dat verband houdt met het onderhavige voorstel is de BGS-richtlijn.

130 | Bestehende Rechtsvorschriften auf diesem Gebiet Der mit diesem Vorschlag im Zusammenhang stehende Rechtsakt ist die RoHS-Richtlinie selbst.


Het onderhavige voorstel houdt geen rekening met industriële bevoorrading van additieven in tankers waarbij de informatievoorschriften anders zijn dan in het geval van verpakking of recipiënten.

Der vorliegende Vorschlag enthält keine Vorgaben für Industrielieferungen von Lebensmittelzusätzen in Tankwagen, bei denen sich die Informationserfordernisse von den Erfordernissen für Packungen und Behältnisse unterscheiden.


Onderhavig voorstel voor een richtlijn (COM(2007) 766) wil rekening houden met de bedenkingen van de lidstaten dat de bestaande Richtlijn 2004/18/EG onvoldoende rekening houdt met de bijzondere kenmerken van opdrachten voor militair materieel.

Der vorliegende Richtlinienvorschlag (KOM(2007) 766) soll den Bedenken der Mitgliedstaaten Rechnung tragen, dass die bestehende Richtlinie 2004/18/EG die Besonderheiten militärischer Beschaffungen nicht ausreichend berücksichtigt.


Onderhavig voorstel houdt direct verband met het protocol van Cartagena inzake bioveiligheid dat werd goedgekeurd in het kader van de conferentie over de overeenkomst inzake biodiversiteit van 29 januari 2000 in Montreal en heeft betrekking op de grensoverschrijdende handel in GGO's, alsmede de regelingen voor een uniforme code voor genetisch gemodificeerde (transgene) planten in het kader van de OESO.

Der vorliegende Vorschlag steht in unmittelbarem Zusammenhang zu dem Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit, das auf der Konferenz über das Übereinkommen über die biologische Vielfalt am 29. Januar 2000 in Montreal verabschiedet wurde und die grenzüberschreitende Verbringung von GVO betrifft. Er ist außerdem im Zusammenhang mit den Regelungen hinsichtlich des eindeutigen Codes für genetisch veränderte (transgene) Pflanzen im Rahmen der OECD zu sehen.


Het onderhavige voorstel houdt in dat de programmeringopnieuw dient te worden bezien conform de in Verordening nr. 1260/1999 neergelegde bepalingen.

Dem vorliegenden Vorschlag zufolge ist eine Überprüfung der Programmplanung unter den in der Verordnung Nr. 1260/1999 festgelegten Bestimmungen erforderlich.


Het onderhavige voorstel van de Commissie houdt rechtstreeks verband met het voorstel voor een verordening tot wijziging van verordening 2792/99 van 17 december 1999 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen en voorwaarden voor de structurele acties van de Gemeenschap in de visserijsector.

Der vorliegende Vorschlag der Europäischen Kommission steht in direktem Zusammenhang mit dem Vorschlag für eine Verordnung zur Änderung der Verordnung Nr. 2792/99 vom 17. Dezember zur Festlegung der Modalitäten und Bedingungen für die gemeinschaftlichen Strukturmaßnahmen im Fischereisektor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavig voorstel houdt' ->

Date index: 2022-08-14
w