Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhavige commissievoorstel betrekking » (Néerlandais → Allemand) :

Het onderhavige Commissievoorstel heeft betrekking op de oprichting van de GO FCH overeenkomstig artikel 171 van het Verdrag.

In diesem Vorschlag der Kommission geht es um die Gründung des gemeinsamen Unternehmens „Brennstoffzellen und Wasserstoff“ gemäß Artikel 171 des Vertrags.


Het onderhavige Commissievoorstel heeft betrekking op de oprichting van de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS overeenkomstig artikel 171 van het Verdrag.

Im vorliegenden Vorschlag der Kommission geht es um die Gründung des gemeinsamen Unternehmens ARTEMIS gemäß Artikel 171 des Vertrags.


Het onderhavige Commissievoorstel heeft betrekking op de financiële aspecten van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) voor de periode 2007-2013.

Der vorliegende Kommissionsvorschlag befasst sich mit den finanziellen Aspekten der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) für den Zeitraum 2007-2013.


5. Het onderhavige Commissievoorstel heeft betrekking op vier aanvullingen: de productie van katoen, olijfolie en tafelolijven, tabak en hop, teelten die voornamelijk te vinden zijn in minder ontwikkelde regio's dan de rest van de EU. Om deze reden houdt de Commissie weliswaar vast aan de beginselen van de in 2003 vastgestelde GLB-hervorming (ontkoppeling, bedrijfstoeslagregeling, milieueisen), maar stelt zij daarnaast een aantal specifieke maatregelen voor (geleidelijke, gedeeltelijke ontkoppeling enz.).

5. Der vorliegende Kommissionsvorschlag betrifft vier zusätzliche Sektoren – Erzeugung von Baumwolle, Olivenöl und Tafeloliven, Tabak und Hopfen –, die hauptsächlich in Gebieten konzentriert sind, die weniger entwickelt sind als die übrige EU. Daher hält die Kommission zwar an den Grundsätzen der GAP-Reform von 2003 (Entkoppelung, Betriebsprämie, Auflagenbindung) fest, schlägt aber darüber hinaus einige spezifische Maßnahmen (schrittweise partielle Entkoppelung usw.) vor.


Het doel van het onderhavige Commissievoorstel is de goedkeuring, namens de Europese Gemeenschap, van het Verdrag van Rotterdam inzake de procedure met betrekking tot voorafgaande geïnformeerde toestemming ten aanzien van bepaalde gevaarlijke chemische stoffen en pesticiden in de internationale handel.

In dem zur Debatte stehenden Vorschlag der Kommission geht es um die Genehmigung des Rotterdamer Übereinkommens über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmittel im internationalen Handel durch die Europäische Gemeinschaft.


3.1. Alhoewel het onderhavige Commissievoorstel betrekking heeft op vraagstukken van voornamelijk technische en procedurele aard, dient dit desalniettemin ter goedkeuring aan het Europees Parlement en de Raad te worden voorgelegd, omdat hiermee het toepassingsgebied van Richtlijn 78/548/EEG wordt gewijzigd.

3.1. Durch den vorliegenden Kommissionsvorschlag wird der Anwendungsbereich der Richtlinie 78/548/EWG geändert; daher ist der Vorschlag, wenngleich die Änderungen vorwiegend technischer und prozeduraler Art sind, dem Europäischen Parlament und dem Rat zur Zustimmung vorzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavige commissievoorstel betrekking' ->

Date index: 2024-07-25
w