Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk optreden

Vertaling van "onderhavige gemeenschappelijk optreden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


elke nationale standpuntbepaling of een nationaal optreden op grond van een gemeenschappelijk optreden

jede einzelstaatliche Stellungnahme oder Maßnahme,die im Rahmen einer gemeinsamen Aktion geplant ist


gemeenschappelijk optreden inzake het witwassen van geld

Gemeinsame Maßnahme betreffend Geldwäsche


Raadgevende Groep gemeenschappelijk optreden Bosnië en Herzegovina

Beratende Gruppe für die Gemeinsame Aktion Bosnien-Herzegowina
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het onderhavige gemeenschappelijk optreden moet de grondslag vormen voor de tweede fase van deze verlenging, tot en met 31 december 2007.

Die vorliegende Gemeinsame Aktion sollte die Grundlage für die zweite Verlängerungsphase, d. h. bis zum 31. Dezember 2007, bilden.


Voorafgaand aan het onderhavige gemeenschappelijk optreden heeft de Raad van de EU in 2006 Gemeenschappelijk Optreden (2006/243/GBVB) goedgekeurd betreffende de ondersteuning van activiteiten van de Voorbereidende Commissie van de CTBTO op het gebied van opleiding en capaciteitsopbouw voor verificatie en in het kader van de uitvoering van de strategie van de Europese Unie tegen de verspreiding van massavernietigingswapens.

Vor der hier beschriebenen Gemeinsamen Aktion hatte der Rat der EU 2006 die Gemeinsame Aktion 2006/243/GASP zur Unterstützung der Tätigkeiten der Vorbereitungskommission der CTBTO im Bereich Ausbildung und Kapazitätsaufbau für die Verifikation und im Rahmen der Umsetzung der Strategie der EU gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen verabschiedet.


In het bijzonder beoogt het onderhavige gemeenschappelijk optreden de versterking van de capaciteit en de operationele prestaties van het systeem voor toezicht en verificatie van de CTBTO.

Mit der hier beschriebenen Gemeinsamen Aktion sollen insbesondere die Kapazität und die operative Leistungsfähigkeit des CTBTO-Überwachungs- und Verifikationssystems gestärkt werden.


4. De SG/HV is gemachtigd om door de Unie niet-gerubriceerde documenten betreffende de beraadslagingen van de Raad over de operatie die onder de geheimhoudingsplicht van artikel 6, lid 1, van het reglement van orde van de Raad vallen (6), vrij te geven aan de bij het onderhavige gemeenschappelijk optreden betrokken derde staten.

(4) Der Generalsekretär/Hohe Vertreter ist befugt, an Drittstaaten, die sich an dieser Gemeinsamen Aktion beteiligen, missionsrelevante Beratungsdokumente des Rates weiterzugeben, die nicht als EU-Verschlusssachen eingestuft sind, aber der Geheimhaltungspflicht gemäß Artikel 6 Absatz 1 der Geschäftsordnung des Rates (6) unterliegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De SG/HV is gemachtigd om tot en met het niveau „CONFIDENTIEL UE” gerubriceerde gegevens en documenten van de EU die ten behoeve van de operatie zijn opgesteld, overeenkomstig de beveiligingsvoorschriften van de Raad (5), vrij te geven aan de bij het onderhavige gemeenschappelijk optreden betrokken derde staten.

(1) Der Generalsekretär/Hohe Vertreter wird ermächtigt, VS-Informationen und VS Dokumente der EU bis zur Geheimhaltungsstufe „CONFIDENTIEL UE“, die für die Zwecke der Mission generiert werden, unter Einhaltung der Sicherheitsvorschriften des Rates (5) an Drittstaaten, die sich an dieser Gemeinsamen Aktion beteiligen, weiterzugeben.


Het referentiebedrag dat wordt vermeld in artikel 2 van Gemeenschappelijk Optreden 2006/303/GBVB, dient ook ter dekking van de uitgaven voor de maatregelen, bedoeld in artikel 1, punt 2, van onderhavig gemeenschappelijk optreden.

Der als finanzieller Bezugsrahmen dienende Betrag gemäß Artikel 2 der Gemeinsamen Aktion 2006/303/GASP deckt die Kosten der in Artikel 1 Nummer 2 der vorliegenden Gemeinsamen Aktion genannten Maßnahmen.


Onverminderd het civiele karakter van de missie kunnen de in de bijlage vermelde bijdragende lidstaten ten behoeve van het onderhavige gemeenschappelijk optreden, met het oog op het verzoek om een bijdrage, de inning van de bijbehorende middelen, het beheer daarvan, de aanwending en de controle erop, alsmede de vereiste administratieve regelingen, bij wijze van uitzondering tot en met 15 februari 2006 en aangezien het project vanaf 16 februari 2006 zal worden gefinancierd overeenkomstig lid 2 een beroep doen op het personeel van het bij Besluit 2004/197/GBVB (2) ingestelde mechanisme.

Unbeschadet des zivilen Charakters der Mission können die im Anhang genannten beitragenden Mitgliedstaaten für die Zwecke dieser Gemeinsamen Aktion bezüglich des Abrufs der Beiträge, der Erhebung der entsprechenden Mittel, ihrer Verwaltung, ihrer Verwendung und Kontrolle und der erforderlichen Verwaltungsvereinbarungen bis zum 15. Februar 2006 unter Berücksichtigung der Tatsache, dass das Projekt ab dem 16. Februar 2006 gemäß Absatz 2 finanziert wird, ausnahmsweise insbesondere auf das Personal des durch den Beschluss 2004/197/GASP (2) eingeführten Mechanismus zurückgreifen.


Met het onderhavige, op artikel K.3, lid 2, sub b), van het EU-Verdrag gebaseerde ontwerp van een gemeenschappelijk optreden worden "regelingen voor de samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van de identificatie, opsporing, bevriezing of inbeslagneming en confiscatie van hulpmiddelen en van de opbrengsten van misdrijven" vastgesteld.

Der vorliegende, auf Artikel K. 3 Absatz 2 Buchstabe b des EU-Vertrags gestützte Entwurf einer Gemeinsamen Maßnahme soll "Regelungen für die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten bei der Ermittlung, dem Aufspüren, dem Einfrieren oder der Beschlagnahme und der Einziehung von Tatmitteln und von Erträgen aus Straftaten" treffen.


Onderhavige aanbeveling komt voort uit een wel bepaalde constatering: in de eerste twee en half jaar van de tenuitvoerlegging van het EU-Verdrag heeft het gemeenschappelijk optreden, het voornaamste instrument waarover de Raad beschikt op het gebied van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, kwantitatief en kwalitatief gezien beperkte effecten gehad.

Die vorliegende Empfehlung ist darauf zurückzuführen, daß in den zweieinhalb Jahren nach dem Inkrafttreten des Vertrags über die Europäische Union die Wirksamkeit der gemeinsamen Aktionen, dem wichtigsten Instrument, über das der Rat im Bereich der gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik verfügt, quantitativ und qualitativ beschränkt war.




Anderen hebben gezocht naar : gemeenschappelijk optreden     onderhavige gemeenschappelijk optreden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavige gemeenschappelijk optreden' ->

Date index: 2022-08-05
w