Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderhavige richtlijn verboden striktere nationale " (Nederlands → Duits) :

(9 bis) Overeenkomstig artikel 193 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie is het lidstaten door geen enkele bepaling in onderhavige richtlijn verboden striktere nationale beschermingseisen te handhaven of in te voeren, bij voorbeeld eisen ten aanzien van de uitstoot van broeikasgassen voor installaties die vallen onder Bijlage I bij Richtlijn 2003/87/EG, mits deze maatregelen verenigbaar zijn met de Verdragen en op voorwaarde dat de Commissie op de hoogte is gesteld.

(9a) Im Einklang mit Artikel 193 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union werden die Mitgliedstaaten durch diese Richtlinie in keiner Weise davon abgehalten, verstärkte Schutzmaßnahmen beizubehalten oder zu ergreifen, zum Beispiel Vorschriften für die Treibhausgasemissionen von Anlagen, die unter Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG fallen, sofern solche Maßnahmen mit den Verträgen vereinbar sind und die Kommission darüber unterrichtet wurde.


In dat verband hebben de lidstaten de mogelijkheid die specifieke bepalingen toe te passen op persoonsgegevens die tevens in het kader van onderhavige richtlijn worden verwerkt, met dien verstande dat zij erop moeten toezien dat bij het verwerken van gegevens inzake alle onder onderhavige richtlijn vallende overtredingen de nationale bepalingen tot uitvoering van Richtlijn ...[+++]

Diesbezüglich ist es den Mitgliedstaaten möglich, die betreffenden spezifischen Bestimmungen auf die für die Zwecke dieser Richtlinie verarbeiteten personenbezogenen Daten anzuwenden, wenn sie sicherstellen, dass die Verarbeitung der Daten im Zusammenhang mit allen von dieser Richtlinie abgedeckten Delikten den zur Umsetzung der Richtlinie 95/46/EG erlassenen nationalen Vorschriften entspricht.


een herziening van de richtlijn inzake nationale emissieplafonds met striktere nationale emissieplafonds voor de zes voornaamste verontreinigende stoffen, en

eine überarbeitete Richtlinie über nationale Emissionshöchstmengen mit strengeren nationalen Emissionshöchstmengen für die sechs wichtigsten Schadstoffe,


(16 bis) Ter voorkoming van mogelijke dubbele evaluatie overeenkomstig de onderhavige richtlijn en Verordening (EG) nr. 1907/2006 (REACH), hoeven CMR's die reeds zijn geëvalueerd en ingevolge deze richtlijn niet zijn verboden, niet voor beperkingen te worden voorgedragen op grond van Verordening (EG) nr. 1907/2006 (REACH) wegens gevaren voor de menselijke gezondheid, en evenmin te worden onderworpen aan de vergunningsprocedure van Verordening (EG) nr. 1907/2006 (REACH) wegens gevaren voor de menselijke gezondheid, ...[+++]

(16a) Um eine mögliche doppelte Bewertung gemäß dieser Richtlinie und der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 (REACH) zu vermeiden, sollten k/e/f-Stoffe, die gemäß dieser Richtlinie bewertet und nicht verboten wurden, keinen Vorschlägen für Beschränkungen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 wegen Gefahren für die menschliche Gesundheit und keiner Zulassung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 wegen Gefahren für die menschliche Gesundheit im Einklang mit Artikel 58 Absatz 2 der besagten Verordnung unterliegen.


Evenmin mogen de bepalingen van onderhavige richtlijn worden toegepast op een stof die overeenkomstig REACH, nadat er ter zake een evaluatie is uitgevoerd, niet verboden is voor gebruik in speelgoed.

Wenn umgekehrt die Verwendung eines Stoffes in Spielzeug aufgrund einer Bewertung gemäß REACH nicht verboten wurde, sollten die Bestimmungen dieser Richtlinie nicht erneut darauf angewendet werden.


Ter wille van een coherent optreden ter vervulling van de doelstellingen van het Witboek betreffende hernieuwbare vormen van energie en van de door de Gemeenschap in Kyoto aangegane verplichtingen alsmede van de in de onderhavige richtlijn vermelde opgenomen nationale verplichtingen, zorgt de Commissie ervoor dat de communautaire kaderregeling inzake staatssteun ten behoeve van het milieu voorziet in de hiervoor nodige steunregelingen.

Die Kommission sorgt im Sinne eines kohärenten Vorgehens zur Erfüllung der Vorgaben des Weißbuchs über erneuerbare Energieträger und der von der Gemeinschaft in Kyoto übernommenen Verpflichtungen sowie der in dieser Richtlinie eingegangenen nationalen Verpflichtungen dafür, dass der Gemeinschaftsrahmen für staatliche Umweltschutzbeihilfen die hierzu erforderlichen Förderregelungen vorsieht.


Op 17 maart 2005 nam advocaat-generaal Jacobs conclusie in deze zaak, waarin hij concludeerde dat een nationale heffing met de kenmerken van de IRAP verboden is door de Zesde BTW-richtlijn.

Am 17. März 2005 verlas Generalanwalt Jacobs seine Schlussanträge in dieser Rechtssache und kam zu dem Ergebnis, dass eine nationale Steuer mit den Eigenschaften der IRAP nach der Sechsten Mehrwertsteuerrichtlinie verboten sei.


een herziening inhoudt van de huidige richtlijn betreffende afvalstoffen en voorziet in intrekking van Richtlijn 91/689/EEG (gevaarlijke afvalstoffen) en Richtlijn 75/439/EEG (verwijdering van afgewerkte olie) , die gedeeltelijk in het onderhavige voorstel worden overgenomen, zulks in het kader van het streven naar vereenvoudiging middels betere regelgeving; aan de richtlijn een milieudoelstelling koppelt, en duidelijkheid schept met betrekking tot de begrippen terugwinning en verwijdering; de invoering behelst van een procedure aan ...[+++]

die geltende Abfallrahmenrichtlinie überarbeitet und die Richtlinie 91/689/EWG über gefährliche Abfälle sowie die Richtlinie 75/439/EWG über die Altölbeseitigung aufgehoben werden, wobei manche der darin enthaltenen Bestimmungen entsprechend dem auf Vereinfachung angelegten Konzept für eine bessere Rechtsetzung in den jetzigen Vorschlag übernommen werden, ein Umweltziel in die Richtlinie aufgenommen und die Begriffe "Verwertung" und "Beseitigung" geklärt werden, ein Verfahren eingeführt wird, anhand dessen für ausgewählte Abfallströme ...[+++]


Bovendien stelt het Hof van Justitie in zaak C-52/00 eveneens dat een nationale wetgeving die bepaalt dat de distributeur van een gebrekkig product steeds en onder dezelfde voorwaarden als de producent aansprakelijk is, de onderhavige richtlijn schendt.

Ferner vertrat der Gerichtshof in der Rechtssache C-52/00 die Auffassung, dass eine einzelstaatliche Rechtsvorschrift, wonach der Lieferant eines fehlerhaften Produktes in jedem Fall und in gleicher Weise wie der Hersteller haftet, einen Verstoß gegen die Richtlinie darstellt.


Een striktere toepassing van de procedures voor de uitwisseling van informatie voor nationale technische voorschriften, als bedoeld in Richtlijn 98/34/EG, zoals gewijzigd bij Richtlijn 98/48/EG en van Beschikking 3052/95/EG is van essentieel belang.

Von entscheidender Bedeutung ist in diesem Zusammenhang eine striktere Anwendung der Meldeverfahren, wie sie in den Richtlinien 98/34/EG und 98/48/EG sowie in der Entscheidung 3052/95/EG vorgesehen sind.


w