Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderhavige verordening speciale " (Nederlands → Duits) :

2. In 2010 en 2011 mogen lidstaten die overeenkomstig artikel 68, lid 1, artikel 68, lid 2, onder a) ii), of artikel 68, lid 2, onder b), van Verordening (EG) nr. 1782/2003 het aandeel van de in artikel 41 van de onderhavige verordening bedoelde nationale maxima dat overeenkomt met de slachtpremie voor kalveren, de slachtpremie voor andere runderen dan kalveren of de speciale premie voor mannelijke runderen, geheel of gedeeltelijk ...[+++]

(2) 2010 und 2011 können die Mitgliedstaaten, die gemäß Artikel 68 Absatz 1, Absatz 2 Buchstabe a Ziffer ii oder Absatz 2 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 den gesamten oder einen Teil des Anteils der nationalen Obergrenzen gemäß Artikel 41 der vorliegenden Verordnung einbehalten haben, der der Schlachtprämie für Kälber, der Schlachtprämie für Rinder (ausgenommen Kälber) bzw. der Sonderprämie für männliche Rinder entspricht, den Betriebsinhabern eine Ergänzungszahlung gewähren.


Derhalve dient de onderhavige verordening speciale bepalingen te bevatten voor de verwezenlijking van deze doelstelling, alsook voor het soort activiteiten waaraan steun kan worden toegekend met middelen van het EFRO in het kader van de bevordering van gelijkheid van mannen en vrouwen.

Deshalb sind in die vorliegende Verordnung besondere Bestimmungen für die Verwirklichung dieses Ziels sowie für die Art der Tätigkeiten, die vom EFRE im Rahmen der Förderung der Geschlechtergleichstellung finanziert werden können, aufzunehmen.


Om ervoor te zorgen dat de bij de onderhavige verordening vastgestelde maatregelen worden nageleefd, zijn controlemaatregelen nodig ter aanvulling of in afwijking van die welke zijn vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1627/94 van de Raad van 27 juni 1994 tot vaststelling van algemene bepalingen inzake speciale visdocumenten (3), Verordening (EEG) nr. 2847/93 van de Raad van 12 oktober 1993 tot invoering van een controleregeling vo ...[+++]

Um die Einhaltung der Bestimmungen dieser Verordnung zu gewährleisten, bedarf es zusätzlich zu und abweichend von den Vorschriften der Verordnung (EG) Nr. 1627/94 des Rates vom 27. Juni 1994 zur Festlegung allgemeiner Bestimmungen über die speziellen Fangerlaubnisse (3), der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 des Rates vom 12. Oktober 1993 zur Einführung einer Kontrollregelung für die gemeinsame Fischereipolitik (4) und der Verordnung (EWG) Nr. 2807/83 der Kommission vom 22. September 1983 zur Festlegung der Einzelheiten der Aufzeichnung ...[+++]


1. In afwijking van artikel 6, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 2847/93 tot invoering van een controleregeling voor het gemeenschappelijk visserijbeleid houden de kapiteins van alle communautaire vaartuigen met een lengte over alles van 8 m of meer die visserijactiviteiten verrichten op grond van een speciale vergunning voor het vissen op kabeljauw in de Oostzee, welke op grond van artikel 11 van de onderhavige verordening is verle ...[+++]

1. Abweichend von Artikel 6 Absatz 4 der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 zur Einführung einer Kontrollregelung für die gemeinsame Fischereipolitik führen die Kapitäne aller Gemeinschaftsschiffe mit einer Länge über alles von acht Metern oder mehr, die auf der Grundlage einer speziellen Fangerlaubnis für Dorsch in der Ostsee gemäß Artikel 11 der vorliegenden Verordnung einer Fangtätigkeit nachgehen, ein Logbuch über ihre Tätigkeit gemäß Artikel 6 jener Verordnung.


1. In afwijking van artikel 6, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 2847/93 van de Raad van 12 oktober 1993 tot invoering van een controleregeling voor het gemeenschappelijk visserijbeleid houden de kapiteins van alle communautaire vaartuigen met een lengte over alles van 8 m of meer die visserijactiviteiten verrichten op grond van een speciale vergunning voor het vissen op kabeljauw in de Oostzee, welke op grond van artikel 11 van onderhavige verordening is verl ...[+++]

1. Abweichend von Artikel 6 Absatz 4 der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 des Rates zur Einführung einer Kontrollregelung für die gemeinsame Fischereipolitik führen die Kapitäne aller Gemeinschaftsschiffe mit einer Länge über alles von acht Metern oder mehr, die auf der Grundlage einer speziellen Fangerlaubnis für Dorsch in der Ostsee gemäß Artikel 11 dieser Verordnung einer Fangtätigkeit nachgehen, ein Logbuch über ihre Tätigkeit gemäß Artikel 6 der genannten Verordnung.


Dit moet worden geregeld via het beheersplan voor het gebied, mocht het worden aangewezen als speciale beschermingszone (zie hieronder) en valt buiten het bestek van de onderhavige verordening.

Dies ist eine Angelegenheit für den Gebietsbewirtschaftungsplan, sofern das Gebiet als besonderes Schutzgebiet ausgewiesen wird (siehe unten), und nicht für die vorliegende Verordnung.


b) Voor de onder a) bedoelde vaartuigen, die, tussen de inwerkingtreding van deze verordening en de oprichting van het overeenkomstige nationale fonds, in de vaart worden gebracht op de in artikel 3 bedoelde wateren, wordt de door de eigenaar overeenkomstig het onderhavige lid, onder a), te betalen speciale bijdrage gestort op een door de nationale autoriteiten van de betrokken Lid-Staat aan te wijzen speciale rekening.

b) Für Schiffe nach Buchstabe a), die in dem Zeitraum zwischen dem Inkrafttreten dieser Verordnung und der Errichtung des entsprechenden einzelstaatlichen Fonds auf den inländischen Wasserstrassen nach Artikel 3 in Betrieb genommen werden, ist der vom Eigentümer gemäß Buchstabe a) zu zahlende Sonderbeitrag auf ein von den Behörden des betreffenden Mitgliedstaats zu benennendes Sonderkonto einzuzahlen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavige verordening speciale' ->

Date index: 2023-09-10
w