Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderhavige verslag daarbij " (Nederlands → Duits) :

Wat betreft het verbod op vissen op een diepte van meer dan duizend meter, dat hier wordt besproken, heeft de Commissie visserij zich al heel duidelijk uitgesproken in een ander verslag, dat veel meer rechstreeks verband hield met kwetsbare mariene ecosystemen dan het onderhavige verslag. Daarbij werd het koppelen van diepte aan gevoelige ecosystemen door een grote meerderheid verworpen.

Was das hier angesprochene Verbot der Fischerei in mehr als 1 000 Metern Tiefe anbelangt, so hat der Fischereiausschuss seinen Standpunkt bereits in einem anderen Bericht, der viel unmittelbarer als dieser mit den sensiblen marinen Ökosystemen in Zusammenhang steht, ganz klar zum Ausdruck gebracht, und da wurde die Verknüfung der Tiefe mit den sensiblen Ökosystemen mit großer Mehrheit abgelehnt.


Het onderhavige verslag heeft betrekking op de periode 2007-2009 en op de eerste gegevens over 2010. Het strekt tot evaluatie van de kwantitatieve en kwalitatieve aspecten van de uitvoering van de programma's en van de daarbij geboekte resultaten.

Dem vorliegenden Bericht wurden Daten aus dem Zeitraum 2007 bis 2009 und von Beginn des Jahres 2010 zugrunde gelegt. Sein Ziel ist die Beurteilung der quantitativen und qualitativen Aspekte der Durchführung der Programme und die Darstellung der erzielten Ergebnisse.


Het onderhavige verslag heeft betrekking op de periode 2007-2009 en op de eerste gegevens over 2010. Het strekt tot evaluatie van de kwantitatieve en kwalitatieve aspecten van de uitvoering van de programma's en van de daarbij geboekte resultaten.

Dem vorliegenden Bericht wurden Daten aus dem Zeitraum 2007 bis 2009 und von Beginn des Jahres 2010 zugrunde gelegt. Sein Ziel ist die Beurteilung der quantitativen und qualitativen Aspekte der Durchführung der Programme und die Darstellung der erzielten Ergebnisse.


De Raad verzoekt de Commissie uiterlijk in de lente van 2010 verslag aan de Raad uit te brengen en daarbij concrete beleidsvoorstellen in te dienen over de te volgen weg, uitgaande van de onderhavige conclusies en rekening houdend met de uitkomst van het lopende raadplegingsproces.

Der Rat ERSUCHT die Kommission, dem Rat bis zum Frühjahr 2010 Bericht zu erstatten und dann konkrete Vorschläge für Maßnahmen in Richtung der in diesen Schlussfolgerungen skizzierten Handlungslinien vorzulegen und dabei auch die Ergebnisse der laufenden Konsultationen mit ein­zubeziehen.


2007 is ook belangrijk omdat wij in dit jaar veelomvattende actieplannen zullen opstellen en implementeren om een betere toekomst voor de regio te kunnen verwezenlijken. Het gaat daarbij om het plan “Horizon 2020” (gericht op het terugdringen van de verontreiniging van de Middellandse Zee), het actieplan van Istanbul (over de rol van vrouwen in de samenleving) dat in 2006 is goedgekeurd, de uitvoering van het programma van Tampere, dat tijdens de conferentie van de Euromediterrane ministers van Buitenlandse Zaken is goedgekeurd, en het actieplan voor het tot stand brengen van de vrijhandelszone, zoals behandeld in het ...[+++]

2007 wird außerdem von Bedeutung sein, weil wir in diesem Jahr weit reichende Aktionspläne festlegen und durchführen werden, die der Region den Weg in eine bessere Zukunft ebnen sollen: die Initiative Horizont 2020 zur Reinhaltung des Mittelmeerraums; den Aktionsplan von Istanbul zur Rolle der Frau in der Gesellschaft, der im November 2006 verabschiedet wurde; die praktische Durchführung des Tampere-Programms, die im Verlauf der Konferenz der Außenminister Europas und des Mittelmeerraums beschlossen wurde, und den Aktionsplan zur Errichtung der Freihandelszone, der Gegenstand des Berichts von Herrn Arif ist, auf den ich nun eingehen ...[+++]


De Europese Commissie heeft de verplichting een verslag op te stellen over de sociaal-economische gevolgen die de toepassing van onderhavige verordening zal hebben voor de visserijsector, daarbij in het bijzonder aandacht schenkend aan de werkgelegenheid en de economische situatie van de vissers, reders en ondernemers die bij de vangst en verwerking van kabeljauw betrokken zijn.

Die Kommission erstellt einen Bericht über die sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen der Anwendung dieser Verordnung auf den Fischereisektor. Dabei berücksichtigt sie insbesondere die Beschäftigungsstruktur und die wirtschaftliche Lage von Fischern und Reedern sowie von Unternehmen, die Dorsch fangen und verarbeiten.


Vanuit die verwachting verzoek ik u om in te stemmen met het onderhavige verslag, dat namens de Commissie begrotingscontrole vandaag aan u is voorgelegd, waarin voorgesteld wordt kwijting te verlenen voor de uitvoering van de begroting van het Comité van de regio’s, en om daarbij de in het verslag vervatte aanbevelingen over te nemen.

In Anbetracht dessen empfehle ich heute, den Bericht zu unterstützen, den ich im Namen des Ausschusses für Haushaltskontrolle vorlege, und dem Ausschuss der Regionen mit den in diesem Bericht aufgeführten Empfehlungen die Entlastung zu erteilen.


(II quinquies) BEVEELT AAN dat de Commissie vóór 31 december 2008 op basis van door de lidstaten ingediende verslagen aan het Europees Parlement verslag uitbrengt over de uitvoering en doelmatigheid van de maatregelen die in onderhavige aanbeveling zijn voorzien en daarbij ook aangeeft welke aanvullende maatregelen nodig zouden kunnen zijn, met inbegrip van dwingende wettelijke maatregelen op het Europese vlak.

(IId) EMPFEHLEN der Kommission, dem Europäischen Parlament auf der Grundlage der von den Mitgliedstaaten unterbreiteten Berichte spätestens bis zum 31. Dezember 2008 einen Bericht über die Durchführung und Wirksamkeit der in dieser Empfehlung vorgesehenen Maßnahmen unter Festlegung der gegebenenfalls erforderlichen zusätzlichen Maßnahmen – einschließlich verbindlicher Rechtsvorschriften auf europäischer Ebene – vorzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavige verslag daarbij' ->

Date index: 2022-05-02
w