Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderhavige voorstel echter " (Nederlands → Duits) :

In het onderhavige voorstel wordt het onderscheid tussen door het persen van fruit verkregen vruchtensap en uit sapconcentraat verkregen vruchtensap (gereconstitueerd door aan geconcentreerd vruchtensap eventueel water toe te voegen als eraan onttrokken werd bij het concentreren) bevestigd, worden de bepalingen inzake de reconstitutie van smaken en aroma’s vereenvoudigd, wordt suiker geschrapt uit de lijst van toegestane ingrediënten (het toevoegen van suiker blijft echter toegestaan voor het zoeten van nectar) en worden tomaten toege ...[+++]

Mit dem vorliegenden Vorschlag werden die Unterscheidung zwischen Fruchtsaft (durch einfaches Auspressen der Früchte gewonnenes Erzeugnis) und Fruchtsaft aus Fruchtsaftkonzentrat (Erzeugnis, das gewonnen wird, indem das dem Fruchtsaft bei der Konzentrierung entzogene Wasser dem Fruchtsaftkonzentrat wieder zugesetzt wird) bestätigt, die Bestimmungen über den Zusatz von Aromastoffen vereinfacht, die Streichung von Zucker aus der Liste der zulässigen Zutaten vorgesehen (bei Fruchtnektar ist der Zusatz von Zucker jedoch zur Erzielung eines süßen Geschmacks weiterhin zulässig) und Tomaten/Paradeiser in die Liste der für die Herstellung von Fruchtsaft verwendeten ...[+++]


4. Het is echter de vraag of dit doel met het onderhavige voorstel bereikt zal worden:

4. Es ist jedoch fraglich, ob dieses Ziel durch den vorliegenden Vorschlag erreicht werden wird:


Uw rapporteur verwacht echter dat de Commissie in de nabije toekomst een nieuw voorstel indient als onderdeel van een ruimere strategie inzake de voorlichting van de patiënten en onderhavig voorstel aanvult.

Der Berichterstatter erwartet jedoch, dass die Kommission in naher Zukunft einen weiteren Vorschlag vorlegt, der Teil einer solchen umfassenderen Strategie zur Information der Patienten ist und diesen Vorschlag ergänzt.


Het onderhavige voorstel echter zou zelf als rechtsgrondslag dienen voor alle toekomstige maatregelen, of die nu in het kader van nieuwe of bestaande initiatieven worden genomen, waardoor nieuwe wetgeving overbodig wordt.

Der jetzt vorliegende Vorschlag würde jedoch als solcher als Rechtsgrundlage für alle künftigen Maßnahmen dienen, unabhängig davon, ob sie im Rahmen neuer Initiativen getroffen werden oder nicht, wodurch neue Rechtsvorschriften überflüssig wären.


De Commissie had voor de periode na 2010 oorspronkelijk een lager jaargemiddelde voor PM10 aangekondigd. Aangezien dat in het onderhavige voorstel echter niet is terug te vinden, stellen de drie grote fracties voor de grenswaarde voor PM10 vanaf 2010 te verlagen tot 33 microgram.

Die Kommission hatte bereits einen strengeren Jahresmittelwert für PM 10 ab 2010 angekündigt, der sich im vorliegenden Vorschlag aber nicht wiederfindet. Die drei großen Fraktionen schlagen daher eine Senkung des Grenzwertes für PM 10 auf 33 Mikrogramm ab dem Jahr 2010 vor.


Mochten echter gegevens aan derde landen kunnen worden doorgegeven zonder dat de bescherming van de betrokkene is gewaarborgd, dan zou dit de door het onderhavige voorstel beoogde bescherming op het grondgebied van de Europese Unie ernstig schaden.

Wenn Daten an Drittländer übermittelt werden könnten, ohne dass der Schutz der betroffenen Person gewährleistet ist, würde dies den mit diesem Vorschlag angestrebten Schutz innerhalb der Europäischen Union erheblich beeinträchtigen.


Het onderhavige voorstel voor een kaderbesluit van de Raad over de bescherming van persoonsgegevens heeft echter zijn eigen merites en is noodzakelijk, zelfs indien er geen rechtsinstrument betreffende het beschikbaarheidsbeginsel zou komen.

Dieser Vorschlag für einen Rahmenbeschluss des Rates über den Datenschutz hat jedoch seine eigenen Vorzüge und wird auch ohne Rechtsinstrument über die Verfügbarkeit benötigt.


Mochten echter gegevens aan derde landen kunnen worden doorgegeven zonder dat de bescherming van de betrokkene is gewaarborgd, dan zou dit de door het onderhavige voorstel beoogde bescherming op het grondgebied van de Europese Unie ernstig schaden op grond van de in deel III. 4 van dit advies vermelde redenen.

Falls jedoch Daten an Drittstaaten übermittelt werden könnten, ohne dass der Schutz der betroffenen Person gewährleistet wäre, würde dies dem in diesem Vorschlag für das EU-Gebiet vorgesehenen Schutz aus den in Abschnitt III. 4 dieser Stellungnahme genannten Gründen sehr abträglich sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavige voorstel echter' ->

Date index: 2021-03-01
w