A. overwegende dat volgens de adviesgroep van de juridische diensten van het Europees Parlement, de Raad
en de Commissie het onderhavige voorstel geen substantiële amendementen bevat, behalve die in het
voorstel als zodanig werden aangemerkt, en overwegende dat met de codificeri
ng van ongewijzigde bepalingen van eerdere legislatieve teksten tezamen met amendementen het
voorstel dus een eenvoudige codificering van bestaande teksten
...[+++] vormt, zonder enige inhoudelijke wijziging,A. in der Erwägung, dass aus de
r Stellungnahme der beratenden Gruppe der Juristischen Dienste des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission hervorgeht, dass der vorliegende Vorschlag keine anderen inhaltlichen Änderungen enthält als diejenigen, die als solche im Vorschlag ausgewiesen sind, und dass sich der Vorschlag in Bezug auf die Kodifizierung der unveränderten Bestimmungen der bisherigen Rech
tsakte zusammen mit jenen Änderungen auf eine reine Kodifizierung der bestehenden Rechtstexte ohne inhaltliche Änderungen besch
...[+++]ränkt,