Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fundering
Fundering op putten
Onderfundering
Onderlaag van de fundering
Onderlaag van papier
Papieren onderlaag
Putten-fundering
Schacht-fundering

Vertaling van "onderlaag van de fundering " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
fundering | onderfundering | onderlaag van de fundering

untere Tragschicht


fundering op putten | putten-fundering | schacht-fundering

Brunnenfundament | Brunnengründung


onderlaag van papier | papieren onderlaag

base of paper


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het bereiken van minstens categorie EF2 op de verbeterde schaal van Fujita : "Aanzienlijke schade. Daken worden van goed gebouwde huizen afgerukt, huizen met een licht gebinte worden van hun fundering verplaatst, woonwagens en schuren worden vernietigd, de meeste bomen worden ontworteld of zijn afgeknakt".

Es muss mindestens die Kategorie EF2 auf der verbesserten Fujita-Skala erreicht werden: "erhebliche Schäden: von Massivbauten werden ganze Dächer abgerissen, Holzrahmenhäuser werden verschoben, Mobilheime und Scheunen werden völlig zerstört, die meisten Bäume brechen ab oder werden entwurzelt".


De grillige morfologie, de veranderlijkheid en de geringe doorlaatbaarheid van de onderlaag, het lage gehalte aan organische stoffen in die onderlaag, zijn rijkdom aan zouten en de lange perioden van droogte resulteren in een zoutverdragende, kruidige vegetatie die over specifieke aanpassingsmechanismen beschikt.

Die unregelmäßige Morphologie, die Mobilität und die geringe Durchlässigkeit des Substrats, der geringe Gehalt an organischer Substanz, der hohe Salzgehalt und die langen Trockenzeiten führen zur Selektion von Grassorten, die den Salzgehalt vertragen und spezielle Anpassungsmechanismen besitzen.


De onderlaag voor het wroeten mag uit verschillende soorten materiaal bestaan.

Zum Wühlen können verschiedene Substrate verwendet werden.


(a) een beschrijving van de fysieke kenmerken van het gehele project, zo nodig met inbegrip van de onderlaag en de ondergrond, tijdens de bouw-, bedrijfs- en sloopfasen ;

(a) einer Beschreibung der physischen Merkmale des gesamten Projekts, gegebenenfalls einschließlich des Untergrunds und der tieferen Bodenschichten , während der Bau-, Betriebs- und Abrissphase ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(f) de risico’s van natuurlijke en door de mens veroorzaakte rampen en het risico van ongevallen, en met name wat betreft hydromorfologische veranderingen, gebruikte stoffen, technologieën of levende organismen, de specifieke toestand van toplaag en onderlaag of alternatief gebruik, en de kans op ongevallen of rampen en de kwetsbaarheid van het project voor deze risico' s;

(f) Risiken von Naturkatastrophen und von durch Menschen verursachten Katastrophen sowie Risiko von Unfällen, insbesondere in Anbetracht hydromorphologischer Veränderungen, der verwendeten Substanzen, Technologien oder Lebendorganismen, des besonderen Zustands oder alternativer Nutzungen des Bodens und des Untergrunds, sowie Wahrscheinlichkeit von Unfällen oder Katastrophen und Anfälligkeit des Projekts für diese Risiken;


(a) een beschrijving van de fysieke kenmerken van het gehele project, zo nodig met inbegrip van de onderlaag en de ondergrond, tijdens de bouw-, bedrijfs- en sloopfasen;

(a) einer Beschreibung der physischen Merkmale des gesamten Projekts, gegebenenfalls einschließlich des Untergrunds und der tieferen Bodenschichten, während der Bau-, Betriebs- und Abrissphase;


Als de fundering goed is, zullen alle particuliere initiatieven voor bedrijven en alle initiatieven van lokale, nationale, of Europese overheidsdiensten die op die fundering worden gebouwd, ook beter werken.

Wenn er effektiv funktioniert, wird alles, was wir hinsichtlich privater Initiativen für Unternehmen oder lokaler, nationaler und europäischer öffentlicher Initiativen darauf aufbauen, besser funktionieren.


Dubbelgelaagde tegels zijn terrazzotegels bestaande uit de boven- of slijtlaag (met een enkelgelaagde samenstelling) en een tweede laag, bekend als onderlaag of betonnen grondlaag, waarvan het oppervlak bij normaal gebruik niet wordt blootgesteld en die deels kan worden verwijderd.

Bei den Zweischichtplatten handelt es sich um Terrazzoplatten, die aus einer ersten Schicht, der so genannten Nutzschicht (mit Einschichtzusammensetzung), und einer zweiten Schicht, der so genannten Unterlags- oder Betongrundschicht bestehen, deren Oberfläche bei normaler Nutzung nicht freigelegt wird und die teilweise entfernt werden kann.


- een drainagelaag met een dikte van 50 centimeter bestaande uit 30 centimeter steenslag, uit aangepaste korrelverdeling, met een doorlatendheidscoëfficiënt K van minstens 1 x 10-2 m/s, en afgedekt met een andere laag van 20 centimeter steenslag met een korrelverdeling uit fijnere deeltjes en verenigbaar met de korrelverdeling van de onderlaag; de onderlaag wordt aangevuld met een netwerk van draineerbuizen met een geschikte mechanische en chemische weerstand;

- eine 50 Zentimeter dicke Dränschicht, die aus 30 Zentimeter Splitten in geeigneter Korngrösse besteht, mit einem Durchlässigkeitskoeffizient K von mindestens 1 x 10 m/s, und darüber eine weitere Schicht von 20 Zentimeter Splitten in feinerer Korngrösse, die vereinbar mit derjenigen der unteren Schicht ist; die untere Schicht wird mit einem Dränrohrennetz mit geeigneter mechanischer und chemischer Widerstandsfähigkeit ergänzt;


- een drainagelaag met een dikte van 50 centimeter bestaande uit 30 centimeter steenslag, uit aangepaste korrelverdeling, met een doorlatendheidscoëfficiënt K van minstens 1 x 10 m/s, en afgedekt met een andere laag van 20 centimeter steenslag met een korrelverdeling uit fijnere deeltjes en verenigbaar met de korrelverdeling van de onderlaag; de onderlaag wordt aangevuld met een netwerk van draineerbuizen met een geschikte mechanische en chemische weerstand;

- eine 50 Zentimeter dicke Dränschicht, die aus 30 Zentimeter Splitten in geeigneter Korngrösse besteht, mit einem Durchlässigkeitskoeffizient K von mindestens 1 x 10 m/s, und darüber eine weitere Schicht von 20 Zentimeter Splitten in feinerer Korngrösse, die vereinbar mit derjenigen der unteren Schicht ist; die untere Schicht wird mit einem Dränrohrennetz mit geeigneter mechanischer und chemischer Widerstandsfähigkeit ergänzt;




Anderen hebben gezocht naar : fundering     fundering op putten     onderfundering     onderlaag van de fundering     onderlaag van papier     papieren onderlaag     putten-fundering     schacht-fundering     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderlaag van de fundering' ->

Date index: 2024-11-09
w