Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderliggende europese waarden » (Néerlandais → Allemand) :

verbeterde sociale inclusie van jongeren, rekening houdende met de onderliggende Europese waarden (democratie, de rechtsstaat en de fundamentele rechten).

Bessere soziale Inklusion aller jungen Menschen unter Berücksichtigung der grundlegenden Werte der EU (Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Grundrechte).


Grotere sociale insluiting van alle jongeren, rekening houdend met de onderliggende Europese waarden

Bessere soziale Inklusion aller jungen Menschen unter Berücksichtigung der grundlegenden europäischen Werte


Grotere sociale insluiting van alle jongeren, rekening houdend met de onderliggende Europese waarden.

bessere soziale Inklusion aller jungen Menschen unter Berücksichtigung der grundlegenden europäischen Werte.


Het huidige EU-werkplan voor jeugdzaken voor 2016-2018, dat gericht is op een sterkere sociale inclusie van ALLE jongeren, daarbij rekening houdend met de onderliggende Europese waarden, en de rol van jeugdwerk in de digitale en niet-digitale wereld.

den derzeitigen EU-Arbeitsplan für die Jugend 2016-2018, in dem ein Schwerpunkt auf eine verbesserte soziale Inklusion aller jungen Menschen unter Berücksichtigung der zugrunde liegenden europäischen Werte und auf die Rolle der Jugendarbeit sowohl im nichtdigitalen als auch im digitalen Bereich gelegt wird.


Wij geloven in de kracht en de onderliggende waarden van ons dynamische Europese model.

Wir glauben an die Stärke und die Grundwerte unseres dynamischen europäischen Modells.


H. overwegende dat er een samenhangende Europese omroepstrategie in de externe betrekkingen van de EU moet worden vastgesteld om de onderliggende waarden van de EU en haar doelstellingen als mondiale speler te bevorderen en om het debat vorm te geven en te zorgen voor inzicht in de vraagstukken van het buitenlands beleid;

H. in der Erwägung, dass für die Außenbeziehungen der EU eine in sich schlüssige europäische Strategie zur Rundfunkberichterstattung eingeführt werden muss, um die der EU zugrundeliegenden Werte und ihre Ziele als globaler Akteur zu fördern sowie um Debatten zu prägen und ein Verständnis für außenpolitische Themen zu entwickeln;


Het verslag bevat nog een onderliggende tekortkoming, die herhaaldelijk opduikt in het cultuurdiscours van de EU: men gaat ervan uit dat er een enkele Europese identiteit en cultuur bestaan, die gebaseerd zouden zijn op waarden als vrijheid, democratie, verdraagzaamheid en solidariteit.

Diesem Bericht liegt des Weiteren ein Trugschluss zugrunde, der beim Diskurs der EU über Kultur immer wieder zur Sprache kommt: Dass es eine einheitliche europäische Identität und eine einheitliche europäische Kultur gibt, und erst recht, dass sie auf Werten wie Freiheit, Demokratie, Toleranz und Solidarität basiert.


F. overwegende dat het arrest-Bosman de oorspronkelijk gunstige rol van deregulering in het Europese voetbal heeft ondergraven doordat het de onderliggende waarden van het spel heeft gedevalueerd en de solidariteit tussen de beroeps- en amateursport heeft ondermijnd,

F. in der Erwägung, dass das Bosman-Urteil die ursprünglich positive Rolle der Deregulierung des Fußballs in Europa verzerrt und zum Zerfall seiner grundlegenden Werte geführt und die Solidarität zwischen dem Profi- und dem Amateursport untergraben hat,


We zien gezondheidsdiensten als een van de pijlers van het Europese sociale model en de onderliggende waarden van dat model - universaliteit, toegang tot goede zorg, solidariteit en billijkheid, die ervoor moeten zorgen dat diensten worden geleverd naar behoefte en niet naar draagkracht - zijn van fundamenteel belang voor ons en voor dat model.

Wir betrachten Gesundheitsleistungen als einen der Pfeiler des europäischen Sozialmodells, und die diesem Modell zugrunde liegenden Werte – Universalität, Zugang zu Gesundheitsfürsorge von hoher Qualität, Gleichbehandlung und Solidarität, die Bedingung, dass Leistungen aufgrund der medizinischen Notwendigkeit und nicht in Abhängigkeit vom Geldbeutel des Patienten erbracht werden – sind für uns und für dieses Modell unabdingbar.


Een aantal staten van het Europese vasteland probeert op basis van consensus hervormingen door te voeren en daarbij de onderliggende waarden van het Europees sociaal model te behouden.

Viele Länder Kontinentaleuropas versuchen, diese Reformen über einen Konsens zu erreichen und gleichzeitig die dem Europäischen Sozialmodell innewohnenden Werte zu erhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderliggende europese waarden' ->

Date index: 2025-02-02
w