Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In onderling overleg handelen
Procedure voor onderling overleg
Regeling voor onderling overleg

Vertaling van "onderling overleg grensoverschrijdende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
procedure voor onderling overleg | regeling voor onderling overleg

Verständigungsverfahren




tijdelijke overeenkomst inzake in onderling overleg opgestelde regels

vorläufiges Abkommen über die Abstimmung der Verhaltensweisen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
burgers en essentiële infrastructuur beschermen: de politie en andere belangrijke autoriteiten moeten beter voorbereid zijn op de veiligheidsrisico’s die het gevolg zijn van de kwetsbaarheid van essentiële infrastructuur. Zij moeten ervoor zorgen dat relevante informatie efficiënt wordt uitgewisseld, in goed onderling overleg grensoverschrijdende preventiemaatregelen opzetten en ondersteuning bieden voor onderzoek naar de toekomstige behoeften op het gebied van technologie en capaciteit;

Bürger und kritische Infrastrukturen schützen: Strafverfolgungsbehörden und andere entscheidende Behörden müssen besser auf Sicherheitsrisiken im Zusammenhang mit der Anfälligkeit kritischer Infrastrukturen vorbereitet sein, den effizienten Austausch wichtiger Informationen gewährleisten, präventive Maßnahmen koordiniert und grenzübergreifend planen und die Erforschung zukünftiger technologischer Erfordernisse und Kapazitäten unterstützen.


Na een alarm in het EWRS moeten de lidstaten overeenkomstig artikel 11 van Besluit nr. 1082/2013/EU op verzoek van de Commissie of van een lidstaat onderling overleg plegen in het HSC en in verbinding met de Commissie met het oog op het coördineren van de nationale reacties op een ernstige grensoverschrijdende bedreiging van de gezondheid, en op risico- en crisiscommunicatie.

Gemäß Artikel 11 des Beschlusses Nr. 1082/2013/EU konsultieren die Mitgliedstaaten nach einer Warnmeldung über das EWRS einander auf Antrag der Kommission oder eines Mitgliedstaats im Rahmen des Gesundheitssicherheitsausschusses und im Benehmen mit der Kommission zwecks Koordinierung der nationalen Reaktionen auf die schwerwiegenden grenzüberschreitenden Gesundheitsgefahren sowie der Risiko und Krisenkommunikation.


(17 bis) Een incident in verband met ernstige grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid dat een Europese reikwijdte kan hebben, kan de betrokken lidstaten ertoe dwingen om in onderling overleg bijzondere controlerende maatregelen te treffen, bijvoorbeeld voor de opsporing van contacten, om in kaart te brengen welke personen besmet zijn en welke personen blootstaan aan een risico.

(17a) Durch ein Ereignis im Zusammenhang mit schwerwiegenden grenzüberschreitenden Gesundheitsbedrohungen, das sich wahrscheinlich auf ganz Europa auswirkt, können sich die betroffenen Mitgliedstaaten gezwungen sehen, besondere konzertierte Maßnahmen zur Kontrolle und Ermittlung von Kontaktpersonen zu treffen, um Erkrankte und Risikopersonen zu identifizieren.


De overeenkomstsluitende partijen verbinden zich ertoe bij projecten met een belangrijk grensoverschrijdend effect uiterlijk als de studies voorliggen onderling overleg te plegen met de betrokken overeenkomstsluitende partijen.

Jede Vertragspartei verpflichtet sich bei Vorhaben mit erheblichen grenzüberschreitenden Auswirkungen, spätestens nach Vorlage der Prüfungen vorherige Konsultationen mit den davon betroffenen Vertragsparteien durchzuführen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een belangrijke vaststelling in de context van de EU gaat over overeenstemmende correcties als gevolg van procedures voor grensoverschrijdende geschillenregeling (procedure voor onderling overleg of arbitrage).

Im EU-Kontext wichtiger ist jedoch eine Feststellung in Bezug auf Gegenberichtigungen nach einer grenzüberschreitenden Streitbeilegung (Verständigungs- oder Schiedssverfahren).


Net als de in punt 2.5 besproken bepalingen van artikel 7 van het Arbitrageverdrag in verband met de interactie van administratieve en gerechtelijke beroepen met de procedures voor grensoverschrijdende geschillenregeling wordt dit door de vertegenwoordigers uit het bedrijfsleven en de meeste vertegenwoordigers van de belastingdiensten in het Forum beschouwd als een belemmering voor belastingbetalers om toepassing van het Arbitrageverdrag of van de procedures voor onderling overleg in het kader ...[+++]

In Verbindung mit den Bestimmungen des Artikels 7 des Schiedsübereinkommens zur Wechselwirkung von innerstaatlichen außergerichtlichen und gerichtlichen Rechtsbehelfen einerseits und grenzüberschreitenden Streitbeilegungsverfahren andererseits (vgl. Punkt 2.5) wirkt dies nach Auffassung der Forummitglieder aus der Wirtschaft und der meisten Mitglieder aus den Steuerverwaltungen für die Steuerpflichtigen als Hemmnis, die Anwendung des Schiedsübereinkommens oder ein Verständigungsverfahren nach den Doppelbesteuerungsabkommen zwischen den Mitgliedstaaten zu beantragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderling overleg grensoverschrijdende' ->

Date index: 2024-08-20
w