Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderlinge afhankelijkheid
Systeem met algemene onderlinge afhankelijkheid

Traduction de «onderlinge afhankelijkheid zeer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


systeem met algemene onderlinge afhankelijkheid

allgemeines interdependentes System


onderlinge afhankelijkheid van de visstand in de gebieden

wechselseitige Abhaengigkeit der Fischbestaende
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De onderlinge afhankelijkheid in de Europese Unie is tegenwoordig zeer groot.

Die Europäische Union ist heute von starker Interdependenz geprägt.


Daarbij werd onze onderlinge afhankelijkheid zeer duidelijk en werd onze solidariteit als nooit eerder op de proef gesteld.

Unsere Interdependenz wurde aufgezeigt, und unsere Solidarität wurde einer größeren Belastungsprobe als je zuvor unterzogen.


De onderlinge afhankelijkheid in de Europese Unie is tegenwoordig zeer groot.

Die Europäische Union ist heute von starker Interdependenz geprägt.


De complexiteit en de onderlinge afhankelijkheid van de vervoerssystemen en de individuele en collectieve vervoerwijzen binnen de stedelijke ruimten zijn er de reden van dat een puur technische benadering per vervoerwijze zeer restrictief is.

Die Komplexität und die Verflechtungen der Verkehrssysteme und der individuellen und kollektiven Verkehrsträger in Stadtgebieten führen dazu, dass ein ausschließlich technischer, auf einzelne Verkehrsträger bezogener, Ansatz äußerst restriktiv ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overwegende dat de economische coördinatie in de hele Unie versterkt moet worden, aangezien de economische stabiliteit van de Unie kan afhangen van de economische situatie van een van haar lidstaten, de onderlinge economische afhankelijkheid tussen alle lidstaten in het kader van de interne markt zeer groot is en voorbereidingen getroffen moeten worden voor een uitbreiding van de eurozone,

in der Erwägung, dass die wirtschaftliche Koordinierung in der gesamten Union verstärkt werden muss, da die wirtschaftliche Stabilität der Union von der wirtschaftlichen Lage eines ihrer Mitglieder abhängen kann, dass die ökonomische Abhängigkeit zwischen allen Mitgliedstaaten im Rahmen des Binnenmarkts sehr weit fortgeschritten ist und dass man sich auf die Erweiterung des Euroraums vorbereiten muss,


Daarom is de benadering zoals die wordt uiteengezet in de mededeling over een groter Europa, met de nadruk op onderlinge afhankelijkheid, zeer goed.

Deshalb ist der Ansatz der Mitteilung über das Größere Europa, in der die wechselseitige Interdependenz hervorgehoben wird, sehr zu begrüßen.


5. verzoekt de Commissie te blijven streven naar versterking van het Europese model en benadrukt de onderlinge afhankelijkheid tussen economische, sociale en ecologische vooruitgang; onderstreept dat de visies inzake een sterkere economie en een betere samenleving elkaar aanvullen en dat de strategie inzake het concurrentievermogen van Europa voor de 21e eeuw gebaseerd moet zijn op uitmuntende prestaties op het gebied van onderwijs, opleiding en onderzoek, openbare diensten en infrastructurele voorzieningen van zeer goede kwaliteit, so ...[+++]

5. fordert die Kommission auf, das Ziel der Stärkung des europäischen Modells weiterzuverfolgen, und unterstreicht die gegenseitige Abhängigkeit zwischen wirtschaftlichem, sozialem und ökologischem Fortschritt; betont, dass sich die Zielvorstellungen einer leistungsfähigeren Wirtschaft und einer besseren Gesellschaft ergänzen, und dass sich die Strategie der Wettbewerbsfähigkeit Europas für das 21. Jahrhundert auf hersausragende Leistungen in den Bereichen Bildung, Weiterbildung und Forschung, öffentliche Daseinsvorsorge und qualitativ hochstehende Infrastruktur, soziale Integration, bessere Arbeitsbedingungen, ein ausgewogeneres Verhäl ...[+++]


De onderlinge afhankelijkheid tussen Europa en het nabij gelegen Afrika is in dit opzicht uiteraard zeer groot.

Was Afrika anbelangt, so ist Europa wegen seiner Nähe und der bestehenden Interdependenzen besonders betroffen.


9. Volgens de evaluatiecommissie ligt de oorzaak van 45% van deze vertragingen in een zeer beperkt aantal ATC-sectoren (3%). Volgens de commissie toont dat aan hoe sterk de onderlinge afhankelijkheid van de verkeersleidingscentra is; de commissie benadrukt in dit verband de grote behoefte aan een collectief beheer van het ATM-systeem op Europees niveau.

9. Nach Angaben des PRC sind 45% dieser Verspätungen auf eine sehr beschränkte Zahl von Flugsicherungssektoren (3%) zurückzuführen, was den Ausschuß zu der Schlußfolgerung veranlasst, daß "dies ein Beweis für die hohe Interdependenz aller Zentren ist und die Bedeutung unterstreicht, die einer gemeinsamen Form der Verwaltung des ATM-Systems auf europäischer Ebene zukommt".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderlinge afhankelijkheid zeer' ->

Date index: 2024-04-10
w