F. overwegende dat het trans-Europees spoorwegvervoer ook een optimale interoperabiliteit en onderlinge koppeling van de door de spoorwegen extra aangeboden diensten vereist, zoals bijvoorbeeld het in de trein aanschaffen van kaartjes, telefoneren of faxen met in de trein geplaatste apparatuur of het meenemen van fietsen,
F. in der Erwägung, daß der transeuropäische Schienenverkehr auch eine optimale Interoperabilität und Vernetzung der von den Bahnen zusätzlich angebotenen Dienstleistungen, wie beispielsweise das Nachlösen von Fahrkarten, das Telefonieren oder Faxen mit an Bord stationären Apparaten oder die Mitnahme von Fahrrädern, erfordert,