Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees Jaar van de verstandhouding tussen de volkeren
Geassocieerde onderneming
Mededingingsregeling
Onderlinge afspraak tussen producenten
Onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling
Onderlinge vergelijking tussen twee landen

Traduction de «onderlinge verstandhouding tussen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling | onderlinge vergelijking tussen twee landen

Laendervergleich


Europees Jaar van de verstandhouding tussen de volkeren

Europäisches Jahr des harmonischen Zusammenlebens der Völker


een blijvende goede verstandhouding tussen Staten bevorderen

eine dauerhafte Verstaendigung zwischen den Staaten foerdern


mededingingsregeling [ geassocieerde onderneming | onderlinge afspraak tussen producenten ]

Kartellabsprache [ Absprache | Absprache zwischen Erzeugern | assoziiertes Unternehmen | Betriebszusammenschluss ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De algemene doelstelling is het begrip en de onderlinge verstandhouding tussen de volkeren van de EU en de partnerlanden te verbeteren, kennis van elkaars talen, culturen en instellingen te verspreiden en de kwaliteit van het hoger onderwijs en beroepsopleiding te stimuleren door middel van evenwichtige partnerschappen tussen instellingen voor hoger onderwijs en beroepsopleiding in Europa en de partnerlanden.

Allgemeines Ziel ist, das gegenseitige Verständnis zwischen der EU und den Partnerländern, einschließlich einer umfassenderen Kenntnis ihrer Sprachen, Kulturen und Institutionen, zu fördern und die Qualität der Hochschul- und Berufsbildung durch die Anregung ausgewogener Partnerschaften zwischen den Hochschul- und Berufsbildungseinrichtungen in Europa und den Partnerländern zu verbessern.


Het Parlement heeft opgeroepen tot een betere onderlinge verstandhouding tussen de twee banken.

Vom Parlament ist eine bessere Verständigung zwischen den beiden Banken gefordert worden.


Er dient een stuurcomité van de ETA's te worden opgericht dat de onderlinge verstandhouding en samenwerking moet verbeteren en de aanpak van het toezicht consequenter moet maken, in het bijzonder met betrekking tot financiële conglomeraten, en het nodige delen van informatie tussen de ETA's en de ESRB moet coördineren.

Ein Lenkungsausschuss der Euro­päischen Finanzaufsichtsbehörden sollte zur Verbesserung des gegenseitigen Verständnisses, der Zusammenarbeit und kohärenter Aufsichtskonzepte – insbesondere in Bezug auf Finanz­konglomerate – und zur Koordinierung des erforderlichen Informationsaustauschs zwischen den Europäischen Finanzaufsichtsbehörden und dem Europäischen Ausschuss für System­risiken eingerichtet werden.


12. bezorgd over de ernstige gevolgen van de heropleving van het conflict voor de politieke toekomstperspectieven van de regio en onderstreept dat deze ernstige spanningen ten koste dreigen te gaan van de onderlinge verstandhouding en de dialoog tussen alle gemeenschappen in Europa;

12. zeigt sich besorgt über die schwerwiegenden Auswirkungen des Wiederauflebens des Konflikts für die politischen Perspektiven der Region und betont, dass diese schwerwiegenden Spannungen die Gefahr bergen, eine gemeinsame Verständigung und einen Dialog zwischen allen Gemeinschaften in Europa zu beeinträchtigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Algemeen doel van de oproep tot het indienen van voorstellen is het begrip en de onderlinge verstandhouding tussen de volkeren in de EU en de VS te verbeteren, kennis over elkaars talen, culturen en instellingen te verspreiden, en de kwaliteit van het hoger onderwijs en de beroepsopleiding in de EU en de VS te verhogen.

Allgemeines Ziel der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen ist es, ein besseres Verständnis und mehr Austausch zwischen den Völkern der EU-Mitgliedstaaten und der Bevölkerung der Vereinigten Staaten von Amerika zu erreichen, einschließlich einer umfassenderen gegenseitigen Kenntnis der Sprachen, Kulturen und Institutionen, und die Qualität der Hochschul- und Berufsbildung in der EU und in den USA zu verbessern.


11. is van mening dat het ruimer opzetten van studiebeursprogramma's en het aangaan van jumelages tussen steden in het kader van de ontwikkelingssamenwerking met landen in het Midden-Oosten (DCI), inzonderheid voor Irak positieve effecten kan hebben voor de onderlinge verstandhouding;

11. ist der Auffassung, dass im Rahmen der Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern im Mittleren Osten (DCI-Länder), insbesondere betreffend den Irak und den Iran, die Intensivierung von Stipendienprogrammen und Städtepartnerschaften sich günstig auf die gegenseitige Annäherung auswirken könnte;


berust op frequente interactie en interculturele dialoog op gemeenschappelijke fora en via gemeenschappelijke activiteiten tussen alle leden van de samenleving ter bevordering van de onderlinge verstandhouding,

sich auf eine vielfache Interaktion und einen interkulturellen Dialog zwischen allen Mitgliedern der Gesellschaft stützt, um in gemeinsamen Foren und bei gemeinsamen Aktivitäten ein besseres gegenseitiges Verständnis zu erreichen,


15. De onderlinge afstemming of heimelijke verstandhouding tussen ondernemingen die binnen het bereik van artikel 81, lid 1, valt is deze waarbij minstens één onderneming zich tegen één of meer andere ondernemingen ertoe heeft verbonden om op de markt een bepaalde gedragslijn te volgen of dat als gevolg van deze onderlinge contacten de onzekerheid over hun toekomstige marktgedrag wordt uitgesloten of althans wezenlijk wordt verkleind(15).

15. In den Anwendungsbereich des Artikel 81 Absatz 1 fällt die Art von abgestimmten Verhaltensweisen oder kollusivem Zusammenspiel zwischen Unternehmen, wenn mindestens ein Unternehmen sich gegenüber einem anderen Unternehmen zu einem bestimmten Marktverhalten verpflichtet, oder wenn infolge von Kontakten zwischen Unternehmen die Ungewissheit über ihr Marktverhalten beseitigt bzw. zumindest erheblich verringert wird(15).


In het partnerschap tussen de EU en de Middellandse-Zeelanden moet het erom gaan de onevenwichtigheden tussen de regio's ten noorden en ten zuiden van de Middellandse Zee te verkleinen, de levenskwaliteit van de mensen te verbeteren en hun onderlinge verstandhouding te verbeteren.

In der Partnerschaft EU-Mittelmeer muss es darum gehen, Ungleichgewichte zwischen den Regionen nördlich und südlich des Mittelmeerraums abzubauen, die Lebensqualität der Menschen zu verbessern und die Verständigung zwischen ihnen in den unterschiedlichen Regionen zu fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderlinge verstandhouding tussen' ->

Date index: 2023-10-13
w