Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondernemen wanneer zich humanitaire rampen " (Nederlands → Duits) :

I. - Begripsomschrijving Artikel 1. In de zin van dit decreet wordt verstaan onder : 1° algemene rampen : natuurverschijnselen met uitzonderlijk karakter of van een on voorzienbare hevigheid die aanzienlijke schade hebben veroorzaakt en die beantwoorden aan de door de Regering bepaalde erkenningscriteria; 2° eigenaar van een goed : hij die, wanneer de ramp zich voordoet, hetzij eigenaar, mede-eigenaar of blote eigenaar is, hetzij titularis is van een recht van erfpacht of van opstal, hetzij huurder of koper is van een goed volgens ...[+++]

I - Definitionen Artikel 1 - Im Sinne des vorliegenden Dekrets gelten folgende Definitionen: 1° allgemeine Naturkatastrophen: Naturereignisse außergewöhnlicher Art oder von nicht vorhersehbarer Heftigkeit, die schwere Schäden verursacht haben, und die den von der Regierung festgelegten Anerkennungskriterien entsprechen; 2° Eigentümer eines Gutes: derjenige, der zum Zeitpunkt der Naturkatastrophe entweder Eigentümer, Miteigentümer oder bloßer Eigentümer, oder Inhaber eines Erbpacht- oder Erbbaurechts, oder Mieter oder Käufer eines Gut ...[+++]


In dat opzicht zou het Europese snelle-reactievermogen ertoe kunnen bijdragen dat de VN over meer capaciteit beschikt om snel actie te ondernemen wanneer zich humanitaire rampen voordoen.

In diesem Kontext könnte die Krisenreaktionsfähigkeit der Europäischen Union dazu beitragen, den Aufbau von VN-Krisenreaktionsfähigkeiten im Falle humanitärer Katastrophen zu fördern;


Wanneer zich zulke rampen voordoen, moeten we natuurlijk nagaan of individuele bedrijven in staat zijn om de kosten te dragen.

Natürlich sollten wir darüber nachdenken, ob, wenn solche Katastrophen eintreten, einzelne Firmen überhaupt in der Lage sind, die finanziellen Lasten zu tragen.


De laatste jaren ontvangt de Commissie steeds meer aanvragen, enerzijds omdat er zich meer rampen voordoen en anderzijds omdat de geldende regels onvoldoende duidelijk zijn om twijfel weg te nemen over de mogelijke subsidiabiliteit van rampen wanneer aanvragen worden ingediend volgens de uitzonderlijke regels voor zogenaamde "buitengewone regionale rampen".

In den letzten Jahren ist bei der Kommission eine wachsende Zahl von Anträgen eingegangen, teilweise aufgrund einer höheren Zahl von Katastrophen, und andererseits, weil die geltende Vorschrift nicht klar genug ist, um Zweifel darüber aus dem Weg zu räumen, inwieweit diese Unglücke die möglichen Deckungs- und Zulässigkeitskriterien, die sich auf eine Ausnahmebestimmung für sogenannte außergewöhnliche Katastrophen in einer Region stützen, erfüllen.


Wanneer zich in het buitenland rampen en crisissituaties voordoen, zoals in Japan, Libië of Egypte, hebben EU-burgers het recht bij de consulaten en ambassades van alle EU‑lidstaten bijstand te vragen, wanneer hun lidstaat niet in het land vertegenwoordigd is.

In Notfällen und Krisen, wie wir sie in jüngster Zeit in Japan, Libyen oder Ägypten erlebt haben, können sich EU-Bürger an das Konsulat oder die Botschaft jedes beliebigen EU-Staats wenden, wenn ihr Land in dem fraglichen Staat keine Vertretung hat.


Tijdens drie debatten met sprekers van hoog niveau uit de politieke, zakelijke en onderzoekswereld kan openhartig van gedachten worden gewisseld over respectievelijk de vraag wanneer en hoe men zich op rampen dient voor te bereiden, risicoperceptie en zelfvoorziening bij burgers en welke vorm een rampenbeheersstrategie in Europa moet aannemen.

Drei Diskussionsveranstaltungen mit hochrangigen Rednern aus Politik, Wirtschaft und Forschung bieten die Möglichkeit zu einem offenen Ideenaustausch über Zeitpunkt und Ort der Vorbereitung auf Katastrophen, Risikowahrnehmung und Selbsthilfe unter den Bürgern sowie die optimale Strategie für das Katastrophenmanagement in Europa.


De nobele impulsen van het hart en de vrijgevigheid van mensen die we zien wanneer zich humanitaire of natuurrampen voordoen, zijn lovenswaardig, maar het is van belang dat de mensen begrijpen dat het uitroeien van extreme armoede en honger een strategisch doel is.

Die edlen Regungen des Herzens und die Großzügigkeit der Menschen bei Naturkatastrophen oder humanitären Katastrophen sind lobenswert, doch es kommt darauf an, dass die Menschen verstehen, dass die Beseitigung von äußerster Armut und Hunger ein strategisches Ziel ist.


- (DA) Mijnheer de Voorzitter, ik zou u willen verzoeken de volgende keer iets te ondernemen wanneer zich een situatie voordoet als zojuist, toen collega Andreasen het woord voerde.

– (DA) Herr Präsident, ich möchte Sie bitten, künftig einzuschreiten, wenn eine Situation entsteht, wie sie sich während der Wortmeldung von Herrn Andreasen ergeben hat.


Deze overdracht is noodzakelijk gemaakt vanwege de uitputting van de toewijzing van artikel 254, als gevolg van de humanitaire rampen die zich de afgelopen jaren keer op keer in Afrika hebben voorgedaan.

Diese Übertragung wurde erforderlich wegen der Erschöpfung der Mittel nach Artikel 254 infolge der humanitären Katastrophen, die im Laufe der letzten Jahre in Afrika gehäuft auftraten.


Uitgangspunt is dat bij een nucleaire ramp bepaalde essentiële handelingen buiten de lokatie van de ramp de schade kunnen beperken. Het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap (ECHO), dat zich zowel bezighoudt met de voorbereiding op rampen als de hulpverlening na afloop, heeft een consortium van Zweedse, Duitse en Oostenrijkse organisaties gevraagd een evaluatie uit te voeren als basis voor een beleid op het gebie ...[+++]

Dies entspringt der Überlegung, daß beim Eintreten einer Nuklearkatastrophe, das was außerhalb des Atomkraftwerks geschieht, möglicherweise zur Schadensbegrenzung entscheidend ist. Das Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft (ECHO), das sowohl an der Bereitschaft bei Katastrophen als auch an der Hilfe nach dem Vorfall arbeitet, bat ein Konsortium schwedischer, deutscher und österreichischer Organisationen, als Grundlage für eine Bereitschaftspolitik eine Beurteilung durchzuführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemen wanneer zich humanitaire rampen' ->

Date index: 2022-08-14
w