12. betreurt te moeten vernemen dat de
gemeenschappelijke onderneming geen interne procedure
heeft ontwikkeld om systematisch het risico te beoordelen dat een betaling wordt gedaan terwijl een non-conformiteitsverslag op de betaaldatum nog wordt bekeken door de ITER-organisatie; verzoekt de gemeenschappelijke onderneming de nodige maatreg
elen te nemen om de controles te versterken voordat betalingen worden gedaan om zekerheid te verschaffen over de na
...[+++]leving van de financiële vereisten van de gemeenschappelijke onderneming en de conformiteit van de onderliggende kosten; 12. bedauert es zu erfahren, dass das Gemeinsa
me Unternehmen noch kein internes Verfahren eingeführt hat, um systematisch das Risiko zu bewerten, dass eine Zahlung getätigt wird, wenn der ITER-Organisation im selben Zeitpunkt ein Bericht über Nichtkonformität zur Prüfung vorliegt; fordert das Gemeinsame Unternehmen auf, die notwendigen Maßnahmen zu treffen, um vor der Ausführung von Za
hlungsvorgängen die Kontrollen zu verstärken, damit Gewissheit bezüglich der Einhaltung des Finanzrahm
ens des Ge ...[+++]meinsamen Unternehmens und der Konformität der jeweils anfallenden Kosten geschaffen wird;