Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderneming die een
Speciaal opgerichte onderneming
Special purpose company
Special purpose entity
Special purpose vehicle

Traduction de «onderneming heeft opgericht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciaal opgerichte onderneming | special purpose company (SPC) | special purpose entity (SPE) | special purpose vehicle (SPV)

Zweckgesellschaft


onderneming die een (bepaalde) rechtsvorm heeft

Tochterunternehmen einer (bestimmten) Rechtsform
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gemeenschappelijke onderneming Galileo, opgericht bij Verordening (EG) nr. 876/2002 van de Raad heeft haar activiteiten op 31 december 2006 gestaakt.

Das gemeinsame Unternehmen Galileo, das durch die Verordnung (EG) Nr. 876/2002 des Rates gegründet wurde, stellte am 31. Dezember 2006 seine Tätigkeit ein.


a) „kandidaat”: een entiteit of afzonderlijke persoon die een onderneming heeft opgericht die een erkenning aanvraagt om cursussen te verstrekken met betrekking tot de in artikel 23, leden 5 en 6, van Richtlijn 2007/59/EG vermelde opleidingstaken, inclusief een afzonderlijke persoon die een aanvraag indient om te worden erkend als examinator, zoals vermeld in artikel 25, leden 1 en 2, van Richtlijn 2007/59/EG.

„Antragsteller“ bezeichnet eine Stelle oder eine Einzelperson, die ein Unternehmen errichtet hat und die Anerkennung zur Durchführung von Ausbildungsgängen beantragt, die sich auf die in Artikel 23 Absätze 5 und 6 der Richtlinie 2007/59/EG genannten Ausbildungsaufgaben beziehen, einschließlich einer Einzelperson, die die Anerkennung als Prüfer gemäß Artikel 25 Absätze 1 und 2 der Richtlinie 2007/59/EG beantragt.


a) „kandidaat”: een entiteit of afzonderlijke persoon die een onderneming heeft opgericht die een erkenning aanvraagt om cursussen te verstrekken met betrekking tot de in artikel 23, leden 5 en 6, van Richtlijn 2007/59/EG vermelde opleidingstaken, inclusief een afzonderlijke persoon die een aanvraag indient om te worden erkend als examinator, zoals vermeld in artikel 25, leden 1 en 2, van Richtlijn 2007/59/EG;

„Antragsteller“ bezeichnet eine Stelle oder eine Einzelperson, die ein Unternehmen errichtet hat und die Anerkennung zur Durchführung von Ausbildungsgängen beantragt, die sich auf die in Artikel 23 Absätze 5 und 6 der Richtlinie 2007/59/EG genannten Ausbildungsaufgaben beziehen, einschließlich einer Einzelperson, die die Anerkennung als Prüfer gemäß Artikel 25 Absätze 1 und 2 der Richtlinie 2007/59/EG beantragt;


De gemeenschappelijke onderneming Galileo, opgericht bij Verordening (EG) nr. 876/2002 van de Raad (17) heeft haar activiteiten op 31 december 2006 gestaakt.

Das gemeinsame Unternehmen Galileo, das durch die Verordnung (EG) Nr. 876/2002 des Rates (17) gegründet wurde, stellte am 31. Dezember 2006 seine Tätigkeit ein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
als hoofddoel heeft het realiseren van meetbare positieve sociale effecten overeenkomstig haar statuten of elk statutair document of reglement waarbij de onderneming wordt opgericht, voor zover de onderneming:

die Erzielung messbarer, positiver sozialer Wirkungen im Einklang mit seinem Gesellschaftsvertrag oder seiner Satzung als sein vorrangiges Ziel sieht, wobei das Unternehmen


De Europese Unie (EU) heeft een gemeenschappelijke onderneming voor ITER en de ontwikkeling van fusie-energie opgericht om de bijdrage van de EU aan ITER te beheren.

Die Europäische Union (EU) hat ein gemeinsames Unternehmen für den ITER und die Entwicklung der Fusionsenergie (F4E) gegründet, um den Beitrag der EU zu ITER zu organisieren.


Indien een overeenkomstig de wetgeving van respectievelijk een lidstaat of de Republiek Tadzjikistan opgerichte onderneming uitsluitend haar statutaire zetel op het grondgebied van respectievelijk de Gemeenschap of de Republiek Tadzjikistan heeft, wordt deze onderneming als een onderneming uit de Gemeenschap of als een Tadzjiekse onderneming beschouwd, indien uit haar transacties een werkelijke en permanente band met de economie van respectievelijk een der lidstaten of de Republiek Tadzjikistan naar voren treedt.

Hat die nach den Rechtsvorschriften eines Mitgliedstaats bzw. der Republik Tadschikistan gegründete Gesellschaft nur ihren satzungsmäßigen Sitz im Gebiet der Gemeinschaft bzw. der Republik Tadschikistan, so gilt die Gesellschaft als Gesellschaft der Gemeinschaft bzw. als tadschikische Gesellschaft, sofern ihre Geschäftstätigkeit eine echte und kontinuierliche Verbindung mit der Wirtschaft eines Mitgliedstaats bzw. der Republik Tadschikistan aufweist.


De onderneming is opgericht in 1970, telt 655 werknemers en heeft een jaaromzet van ongeveer 25 miljoen euro.

Das 1970 gegründete Unternehmen beschäftigt 655 Mitarbeiter und erzielt einen Jahresumsatz von rund 25 Mio. EUR.


De Europese Unie (EU) heeft een gemeenschappelijke onderneming voor ITER en de ontwikkeling van fusie-energie opgericht om de bijdrage van de EU aan ITER te beheren.

Die Europäische Union (EU) hat ein gemeinsames Unternehmen für den ITER und die Entwicklung der Fusionsenergie (F4E) gegründet, um den Beitrag der EU zu ITER zu organisieren.


Overwegende dat de Raad van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie bij beschikking van 18 juni 1963 ( 1 ) de Gemeenschappelijke Onderneming " Kernkraftwerk Rheinisch-Westfaelisches Elektrizitaetswerk _ Bayernwerk GmbH " heeft opgericht ; dat hij bij beschikkingen van 16 juni 1964 ( 2 ) en 15 juni 1965 ( 3 ) twee wijzigingen van de statuten van deze Gemeenschappelijke Onderneming tot verhoging van het maatschappelijk kapitaal heeft goedgekeurd ;

DER RAT DER EUROPÄISCHEN ATOMGEMEINSCHAFT HAT DURCH ENTSCHEIDUNG VOM 18 . JUNI 1963 ( 1 ) DAS GEMEINSAME UNTERNEHMEN " KERNKRAFTWERK RHEINISCH-WESTFÄLISCHES ELEKTRIZITÄTSWERK - BAYERNWERK GMBH " ERRICHTET ; DURCH ENTSCHEIDUNGEN VOM 16 . JUNI 1964 ( 2 ) UND VOM 15 . JUNI 1965 ( 3 ) HAT ER ZWEI ÄNDERUNGEN DES GESELLSCHAFTSVERTRAGS DIESES GEMEINSAMEN UNTERNEHMENS ZWECKS ERHÖHUNG DES STAMMKAPITALS GEBILLIGT .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderneming heeft opgericht' ->

Date index: 2021-04-05
w