Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijke Onderneming IMI
Gemeenschappelijke onderneming
Gezamenlijke onderneming
Joint venture

Vertaling van "onderneming onder gezamenlijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
stellen van de onderneming onder het beheer van een groep van personen

Uebertragung der Verwaltung des Unternehmens an eine Personengruppe


Gemeenschappelijke Onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming voor de uitvoering van het gezamenlijk technologie-initiatief inzake innovatieve geneesmiddelen

Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen zur Umsetzung der gemeinsamen Technologieinitiative für Innovative Arzneimittel | IMI JU [Abbr.]


gemeenschappelijke onderneming | gezamenlijke onderneming | joint venture

Arbeitsgemeinschaft | Konsortium
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de toepassing van punt 5, onder b) of c), en punt 6 in geval van een verwerving van gezamenlijke zeggenschap buiten het werkterrein van de gemeenschappelijke onderneming, worden banden die alleen bestaan tussen de ondernemingen die gezamenlijke zeggenschap verwerven, voor de toepassing van deze mededeling niet als horizontale of verticale banden beschouwd.

Im Hinblick auf die Anwendung von Randnummer 5 Buchstaben b und c und Randnummer 6 im Falle des Erwerbs der gemeinsamen Kontrolle werden Beziehungen, die nur zwischen den Unternehmen, die die gemeinsame Kontrolle erwerben, außerhalb der Tätigkeitsbereiche des Gemeinschaftsunternehmens bestehen, für die Zwecke dieser Bekanntmachung nicht als horizontale oder vertikale Beziehungen betrachtet.


IBM en Maersk verkrijgen gezamenlijke zeggenschap in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), en artikel 3, lid 4, van de concentratieverordening over een nieuw opgerichte onderneming die een joint venture vormt, GTD Operations LLC („JV”, Verenigde Staten).

IBM und Maersk übernehmen im Sinne des Artikels 3 Absatz 1 Buchstabe b und Absatz 4 der Fusionskontrollverordnung die gemeinsame Kontrolle über das neu gegründete Gemeinschaftsunternehmen GTD Operations LLC („JV“, USA).


Op 24 september 2009 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat de onderneming BAE Systems plc („BAE Systems”, Verenigd Koninkrijk) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van genoemde verordening, de volledige zeggenschap verkrijgt over de onderneming BVT Surface Fleet Limited („BVT”, Verenigd Koninkrijk), een onderneming die momenteel onder ...[+++]

Am 24. September 2009 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen BAE Systems plc („BAE Systems“, Vereinigtes Königreich) erwirbt im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung durch Erwerb von Anteilen die Kontrolle über die Gesamtheit des Unternehmens BVT Surface Fleet Limited („BVT“, Vereinigtes Königreich), das zurzeit von BAE Systems und VT Group plc gemeinsam kontrolliert wird.


van de overeenkomstig lid 4 ondernomen acties met het oog op de oprichting van een gemeenschappelijke onderneming in de hydraulische activiteit, en dit om de drie maanden; uiterlijk een maand nadat de oprichtingsovereenkomst werd gesloten, bezorgt Frankrijk de desbetreffende stukken, zodat de Commissie kan nagaan of het een gemeenschappelijke onderneming onder gezamenlijke zeggenschap in de zin van Verordening (EG) nr. 139/2004 betreft;

die gemäß Absatz 4 ergriffenen Maßnahmen zur Gründung eines Gemeinschaftsunternehmens im Bereich Wasserkraft im vierteljährlichen Rhythmus; innerhalb eines Monats nach Abschluss der Gründungsvereinbarung legt Frankreich der Kommission die entsprechenden Dokumente vor, damit die Kommission überprüfen kann, ob es sich wirklich um ein Gemeinschaftsunternehmen mit gemeinsamer Kontrolle im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 handelt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Voor de activiteit „Hydro Power” van Alstom wordt [.] een gemeenschappelijke onderneming onder gezamenlijke zeggenschap opgericht, waarin Alstom maximaal 50 % van het kapitaal in handen heeft.

(4) Für die Sparte „Hydro Power“ von Alstom wird [.] ein Gemeinschaftsunternehmen mit gemeinsamer Kontrolle gegründet, an dem Alstom höchstens 50 % des Kapitals hält.


De gemeenschappelijke inkoop kan worden verricht door een onderneming onder gezamenlijke zeggenschap, door een onderneming waarin vele andere ondernemingen een niet-zeggenschapsdeelneming hebben of op basis van een contractuele regeling of een nog lossere samenwerkingsvorm (hierna gezamenlijk „collectieve inkoopregelingen” genoemd).

Der gemeinsame Einkauf kann über ein gemeinsam kontrolliertes Unternehmen oder ein Unternehmen erfolgen, an dem viele andere Unternehmen Minderheitsbeteiligungen halten, oder im Rahmen einer vertraglichen Regelung oder lockererer Formen der Zusammenarbeit („gemeinsame Einkaufsregelungen“).


4. Decharge voor de uitvoering van de begroting van de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS wordt, in het kader van een procedure als neergelegd in de financiële bepalingen van de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS, door het Europees Parlement verleend op aanbeveling van de Raad, onder eerbiediging van de bevoegdheid van de Rekenkamer om de staat van inkomsten en uitgaven van alle door de Europese Gemeenschappen ingestelde organen te controleren en erkent de specifieke aspecten van de Gezamenlijke ...[+++]

Die Entlastung für die Ausführung des Haushalts des gemeinsamen Unternehmens wird auf Empfehlung des Rates vom Europäischen Parlament gemäß einem in den Finanzvorschriften des gemeinsamen Unternehmens geregelten Verfahren erteilt unter Respektierung der Zuständigkeit des Rechnungshofs für die Prüfung der Einnahmen und Ausgaben aller von der Gemeinschaft geschaffenen Einrichtungen und Anerkennung der besonderen Gegebenheiten der gemeinsamen Technologieinitiativen als neue Mechanismen zur Verwirklichung der öffentlich-privaten Partnerschaften, damit eine wirksamere Lösung zum Z ...[+++]


4. Kwijting voor de uitvoering van de begroting van de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS wordt, in het kader van een procedure als neergelegd in de financiele regeling van de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS, door het Europees Parlement verleend op aanbeveling van de Raad, onder eerbiediging van de bevoegdheid van de Rekenkamer om de staat van inkomsten en uitgaven van alle door de Europese Gemeenschappen ingestelde organen te controleren en onder erkenning van de specifieke aspecten van de Gezamenlijke ...[+++]

4. Die Entlastung für die Ausführung des Haushalts des gemeinsamen Unternehmens ARTEMISwird auf Empfehlung des Rates vom Europäischen Parlament gemäß einem in den Finanzvorschriften des gemeinsamen Unternehmens ARTEMIS geregelten Verfahren erteilt unter Achtung der Zuständigkeit des Rechnungshofs für die Prüfung der Einnahmen und Ausgaben aller von der Gemeinschaft geschaffenen Einrichtungen und Anerkennung der besonderen Gegebenheiten der gemeinsamen Technologieinitiativen als neue Mechanismen zur Verwirklichung der öffentlich-privaten Partnerschaften, damit eine wirksamere ...[+++]


4. Kwijting voor de uitvoering van de begroting van de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS wordt, in het kader van een procedure als neergelegd in de financiële regeling van de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS, door het Europees Parlement verleend op aanbeveling van de Raad, onder eerbiediging van de bevoegdheid van de Rekenkamer om de staat van inkomsten en uitgaven van alle door de Gemeenschappen ingestelde organen te controleren en onder erkenning van de specifieke aspecten van de Gezamenlijke ...[+++]

4. Die Entlastung für die Ausführung des Haushalts des gemeinsamen Unternehmens ARTEMIS wird auf Empfehlung des Rates vom Europäischen Parlament gemäß einem in den Finanzvorschriften des gemeinsamen Unternehmens ARTEMIS geregelten Verfahren erteilt unter Respektierung der Zuständigkeit des Rechnungshofs für die Prüfung der Einnahmen und Ausgaben aller von der Gemeinschaft geschaffenen Einrichtungen und Anerkennung der besonderen Gegebenheiten der gemeinsamen Technologieinitiativen als neue Mechanismen zur Verwirklichung der öffentlich-privaten Partnerschaften, damit eine wirk ...[+++]


Op 18 juni 2007 ontving de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) waarin wordt meegedeeld dat de ondernemingen Halder-GIMV Investering 2004 B.V („Halder”, Nederland) die onder zeggenschap staat van GIMV N.V. en NPM Capital N.V („NPM Capital”, Nederland) die onder zeggenschap staat van SHV Holdings N.V. in de zin van artikel 3, lid 1), sub b), van genoemde verordening gezamenlijk zeggenschap verkrijgen over de onderneming ANP Holding B.V („ANP”, Nederland) door de ...[+++]

Am 18. Juni 2007 ist die Anmeldung eines Zusammenschlussvorhabens gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 (1) des Rates bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Die Unternehmen Halder-GIMV Investering 2004 B.V („Halder“, Niederlande), das von GIMV N.V. kontrolliert wird, und NPM Capital N.V („NPM Capital“, Niederlande), das von SHV Holdings N.V. kontrolliert wird, erwerben im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Ratsverordnung die gemeinsame Kontrolle über ANP Holding B.V („ANP“, Niederlande) durch den Kauf von Aktien an einem neu gegründeten Gemeinschaftsunternehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderneming onder gezamenlijke' ->

Date index: 2021-09-02
w