Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderneming steun ontving » (Néerlandais → Allemand) :

Ten slotte boekte MAN zowel gecumuleerde als jaarlijkse verliezen toen die onderneming steun ontving in het kader van maatregel 2.

MAN schließlich verzeichnete sowohl kumulierte als auch jährliche Verluste, als es seinen Teil von Maßnahme 2 erhielt.


Volgens het jaarverslag ontving de onderneming sinds 2001 nog slechts beperkte steun van de kredietverlenende banken, toen de kredietfaciliteiten en leningen werden teruggeschroefd.

Seit 2001 war den Jahresberichten zufolge die Unterstützung durch die Gläubigerbanken begrenzt; Kreditlinien und Darlehen wurden gekürzt.


Ethias ontving, in verhouding tot de omvang van de onderneming, zeer veel steun, wat een duidelijk indicatie was dat een diepgaande herstructurering nodig was om de groep in de toekomst opnieuw levensvatbaar te maken.

Da die Kapitalzufuhr im Verhältnis zur Unternehmensgröße sehr hoch war, bestand kein Zweifel, dass die künftige Rentabilität von Ethias nur durch eine grundlegende Umstrukturierung sichergestellt werden konnte.


In de pers werd tevens vermeld dat de onderneming González y Díez SA in het kolenjaar 1998 een winst van 700 miljoen ESP boekte, na de steenkoolproductie met 48000 ton te hebben verminderd, waarvoor de onderneming steun voor buitenbedrijfstelling ontving ten bedrage van 652 miljoen ESP.

Die Presse berichtet weiter, dass González y Díez SA 1998 einen Ertrag von 700 Mio. ESP erzielte, nachdem das Unternehmen seine Kohleförderung um 48000 Tonnen verringert und dafür eine Beihilfe in Höhe von 652 Mio. ESP erhalten hatte.


De resultaten bleven negatief ondanks het feit dat de onderneming vanaf 1991 aanzienlijke bedragen aan steun ontving.

Die Ergebnisse blieben trotz des Umstandes, dass das Unternehmen seit 1991 erhebliche Beihilfebeträge erhielt, weiterhin negativ.


(1) Bij brief van 17 april 1997 ontving de Commissie een klacht van de advocaten van de Oostenrijkse onderneming Lenzing AG, de grootste producent van viscosevezels in de Gemeenschap, met betrekking tot verschillende vormen van onwettige steun die aan haar concurrent "Sociedad Nacional de Industrias y Aplicaciones de Celulosa Española" SA, hierna "Sniace" genoemd, zouden zijn toegekend.

(1) Mit Schreiben vom 17. April 1997 erhielt die Kommission von einer Anwaltssozietät eine ausführliche Beschwerde der österreichischen Lenzing AG, des größten Herstellers von Viskosefasern in der Gemeinschaft, wegen angeblicher Beihilfen zugunsten des spanischen Wettbewerbers "Sociedad Nacional de Industrias y Aplicaciones de Celulosa Española SA" (im folgenden: "SNIACE").




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderneming steun ontving' ->

Date index: 2022-06-27
w