Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderneming the goldman sachs group " (Nederlands → Duits) :

Op 27 juni 2014 heeft de Europese Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Goldman Sachs Group, Inc („Goldman Sachs”, Verenigde Staten) en Blackstone Group L.P („Blackstone”, Verenigde Staten) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening de gezamenlijke zeggenschap verkrijgen over Ipreo Holdings LLC („Ipreo”, Verenigde Staten) door de verwer ...[+++]

Am 27. Juni 2014 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Europäischen Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Die Goldman Sachs Group, Inc („Goldman Sachs“, USA) und die Blackstone Group L.P („Blackstone“, USA) erwerben im Sinne des Artikels 3 Absatz 1 Buchstabe b der Fusionskontrollverordnung durch Erwerb von Anteilen die gemeinsame Kontrolle über das Unternehmen ...[+++]


Op 19 juni 2014 heeft de Europese Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Broad Street Principal Investments Holdings, LP („BSPIH”, Verenigde Staten), die onder de uiteindelijke zeggenschap staat van The Goldman Sachs Group, Inc („Goldman Sachs”, Verenigde Staten), en KFG Investment, LLC („KFG”, Verenigde Staten), een beleggingsonderneming die onder de uitsluitende ze ...[+++]

Am 19. Juni 2014 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Europäischen Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen Broad Street Principal Investments Holdings, LP („BSPIH“, USA), das letztlich von The Goldman Sachs Group, Inc („Goldman Sachs“, USA) kontrolliert wird, und das Investmentunternehmen KFG Investment, LLC („KFG“, USA), das letztlich von Koch Industries, Inc („Koch Industries“, USA) ...[+++]


Op 29 november 2013 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Goldman Sachs Group, Inc („Goldman Sachs”), TPG LundyCO, L.P („TPG”) en Barclays PLC („Barclays”) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de gezamenlijke zeggenschap verkrijgen over Intertain Limited („Intertain”) door de verwerving van aandelen.

Am 29. November 2013 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Die Unternehmen Goldman Sachs Group, Inc („Goldman Sachs“), TPG LundyCO, L.P („TPG“) und Barclays PLC („Barclays“) erwerben im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Fusionskontrollverordnung durch Erwerb von Anteilen die gemeinsame Kontrolle über das Unternehmen Intertain Limited („Intertain“).


De Europese Commissie heeft Goldman Sachs Group en TPG Group Holdings (TPG) toestemming gegeven voor hun plan om samen de Belgische producent van wegwerphygiëneproducten Ontex International NV over te nemen.

Die Europäische Kommission hat die geplante gemeinsame Übernahme des belgischen Herstellers von Einmal-Hygieneprodukten Ontex International N.V. durch die Gesellschaften Goldman Sachs Group und TPG Group Holdings nach der EU-Fusionskontrollverordnung genehmigt.


13. uit zijn bezorgdheid over de speculatieve aanvallen op Griekse overheidsobligaties door investeringsbanken (Goldman Sachs, JP Morgan, enz.), hedgefondsen en kredietbeoordelingsbureaus; wenst een gemeenschappelijk en gecoördineerd antwoord van de hele EU en alle lidstaten op die aanvallen; onderstreept in dit verband de noodzaak hedgefondsen en private equity binnen de EU streng te controleren en zogeheten "over-the-counter businesses" te verbieden;

13. ist besorgt über die spekulativen Attacken auf griechische Staatsanleihen durch Investmentbanken (Goldman Sachs, JP Morgan usw.) Hedgefonds und Ratingagenturen; fordert von der gesamten EU und den Mitgliedstaaten eine gemeinsame und abgestimmte Reaktion, um diesen Attacken etwas entgegenzusetzen; betont in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit, Hedgefonds und Private Equity innerhalb der EU rigeros zu kontrollieren und sogenannte außerbörsliche Geschäfte („over-the-counter“) zu verbieten;


Op 22 januari 2007 ontving de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) waarin wordt meegedeeld dat de onderneming The Goldman Sachs Group, Inc („Goldman Sachs”, Verenigde Staten) en Onex Corporation („Onex”, Canada) in de zin van artikel 3, lid 1), sub b), van genoemde verordening gezamenlijk zeggenschap verkrijgt (verkrijgen) over de onderneming Raytheon Aircraft Company („RAC”, Verenigde Staten) doorde aankoop van aandelen en de aankoop van activa.

Am 22. Januar 2007 ist die Anmeldung eines Zusammenschlussvorhabens gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Die Goldman Sachs Group, Inc („Goldman Sachs“, USA) und Onex Corporation („Onex“, Kanada) erwerben im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung die gemeinsame Kontrolle über das Unternehmen Raytheon Aircraft Company („RAC“, USA) durch Kauf von Aktien und Vermögenswerten.


De zaak betreft een nagenoeg wereldwijd kartel op de markten voor onderzeese en ondergrondse stroomkabels, waarbij de volgende ondernemingen betrokken zijn: Nexans (2); Prysmian en haar vroegere moedermaatschappijen, Pirelli en Goldman Sachs (3); JPS en haar moedermaatschappijen in de gemeenschappelijke onderneming, Hitachi en Sumitomo (4); Viscas en haar moedermaatschappijen in de gemeenschappelijke onderneming, Furukawa en Fujikura (5); ABB (6); Brugg (7); Silec, haar huidige moedermaa ...[+++]

Gegenstand der Sache ist ein nahezu weltweit operierendes Kartell auf den Märkten für Energiekabel (Unterwasserkabel und Erdkabel), an dem die folgenden Unternehmen beteiligt waren: Nexans (2), Prysmian und seine früheren Muttergesellschaften Pirelli und Goldman Sachs (3), JPS sowie Hitachi und Sumitomo als Muttergesellschaften dieses Gemeinschaftsunternehmens (4), Viscas sowie Furukawa und Fujikura als Muttergesellschaften dieses Gemeinschaftsunternehmens (5), ABB (6), Brugg (7), Silec sowie ...[+++]


De Europese Commissie heeft de voorgenomen overname van de in de VS gevestigde fast-food-keten Burger King Corp door de Amerikaanse beleggingsondernemingen TPG Advisors III, Inc., The Goldman Sachs Group, Inc. en Bain Capital Fund VII, L.P. goedgekeurd. Door de transactie zullen Domino's Pizza en Burger King in dezelfde groep worden ondergebracht, maar laatstgenoemde zal concurrentie blijven ondergaan van een groot aantal rivaliserende fastfoodketens.

Die Europäische Kommission hat die geplante Übernahme der amerikanischen Schnellrestaurantkette Burger King Corp durch die US-Investmentgesellschaften TPG Advisors III, Inc., The Goldman Sachs Group, Inc. und Bain Capital Fund VII, L.P. genehmigt. Durch die Übernahme werden Domino's Pizza und Burger King in einer Unternehmensgruppe zusammengeführt.


CWB en Goldman Sachs hebben ieder circa 44 % van de Tarkett Group verworven in het kader van een overname door de directie van Tarkett van aandelen van de huidige Zweedse moedermaatschappij Stora Kopparbergs Bergslags AB.

CWB und Goldman Sachs haben jeweils 44 % der Tarkett-Gruppe von ihrer schwedischen Muttergesellschaft Stora Kopparbergs Bergslags AB erworben.


FUSIEVERORDENING Na haar eerste onderzoek van een concentratie in de krantensector heeft de Commissie de openbare aanbieding voor gemeenschappelijke verwerving van de Engelse onderneming Newspaper Publishing plc (NP) goedgekeurd, die "The Independent" en "The Independent on Sunday" publiceert, door een consortium dat bestaat uit het Spaanse mediabedrijf Promotora de Informaciones SA (PRISA) de Italiaanse mediagroep Editoriale l'Espresso S.p.A (Espresso) en de Engelse krantenuitgeversgroep Mirror Group Newspaper plc (MGN).

Fusionskontrolle In ihrem ersten Fusionsfall im Zeitungssektor hat die Kommission dem gemeinsamen Erwerb der Newspaper Publishing plc (NP), der Herausgeberin der Zeitungen "The Independent" und "The Independent on Sunday", durch ein Konsortium zugestimmt, das aus dem spanischen Medienunternehmen Promotora de Informaciones S.A (PRISA), der italienischen Mediengruppe Editoriale l'Espresso S.p.A (Espresso) und dem britischen Zeitungsverlag Mirror Group Newspapers plc (MGN) besteht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderneming the goldman sachs group' ->

Date index: 2024-06-01
w