43. onderstreept dat het Europees beleid en met name het cohesiebeleid een hervormingsproces van governance in gang heeft gezet dat governance van een vaak gecentraliseerd systeem heeft getransformeerd tot een systeem dat op
meerdere niveaus in toenemende mate geïntegreerd is; doet een beroep op belanghebbenden, overheid en burgers een geformaliseerd systeem van territoriale governance in het leven te roepen,
dat uitgaat van een geïntegreerde, multisectorale, territoriale en bottom-up benadering, zodat op een coh
...[+++]erente en doelmatige wijze kan worden ingegaan op een behoefte van burgers en/of gebruikers, op een terrein dat bij die behoefte aansluit; herinnert in deze context aan succesvolle communautaire initiatieven, zoals URBAN I en II in stedelijke gebieden en LEADER in plattelandsgebieden; 43. unterstreicht, dass die EU-Politik und insbesondere d
ie Kohäsionspolitik einen Prozess der Transformation der Governance in Gang gesetzt haben: von
einem oft zentralisierten System hat sich die Governance zu
einem System auf mehreren Ebenen entwickelt, das immer integrierter wird; fordert, dass die Akteure, die öffentlichen Körperschaften, die Staaten und die Bürger
eine territoriale Ordnungspolitik formalisieren, die durch
einen sektorenübergreifenden, territorialen und aufsteigenden integrierten Ansatz gekennzeichnet ist, um be
...[+++]i identischen Anliegen ihrer Bürger oder Nutzer kohärent und wirkungsvoll auf dem entsprechenden Gebiet zu reagieren; erinnert in diesem Zusammenhang an die erfolgreichen Erfahrungen von gemeinschaftlichen Initiativen, wie URBAN I und II in den städtischen Wohngebieten und LEADER in den ländlichen Räumen;