Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «ondernemingen die ze ontvangen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de keuze van de te controleren ondernemingen moet met name rekening worden gehouden met de aard van de verrichtingen die onder de verantwoordelijkheid van deze ondernemingen plaatsvinden, en met de verdeling per sector van de ondernemingen die bedragen ontvangen of verschuldigd zijn, naargelang van hun financiële betekenis in het systeem van financiering door het ELGF.

Die zu kontrollierenden Unternehmen sollten insbesondere nach der Art der unter ihrer Verantwortung durchgeführten Maßnahmen und die Sektorverteilung der begünstigten oder zahlungspflichtigen Unternehmen nach ihrer finanziellen Bedeutung im Rahmen des Finanzierungssystems des EGFL ausgewählt werden.


De controle van de handelsdocumenten van ondernemingen die bedragen ontvangen of verschuldigd zijn, kan een zeer doeltreffend middel zijn ter controle van de verrichtingen in het kader van het systeem van financiering door het ELGF.

Die Prüfung der Geschäftsunterlagen der begünstigten oder zahlungspflichtigen Unternehmen kann ein sehr wirksames Mittel zur Kontrolle der Maßnahmen darstellen, die Bestandteil des Finanzierungssystems des EGFL sind.


Hierdoor kunnen lidstaten staatssteun geven voor het verrichten van taken van openbare dienst. Tegelijk wordt zo verzekerd dat ondernemingen die met dit soort diensten worden belast, geen oneerlijk concurrentievoordeel krijgen doordat de compensatie die ze ontvangen, niet hoger uitvalt dan de kosten voor het verrichten van die diensten.

Die Mitgliedstaaten dürfen für die Erbringung öffentlicher Dienstleistungen staatliche Beihilfen gewähren, müssen aber sicherstellen, dass die Ausgleichszahlungen für die betrauten Unternehmen nicht höher sind als die entstehenden Kosten, denn sonst würde den Unternehmen ein unfairer Wettbewerbsvorteil gewährt.


Om deze reden is het instellen van compenserende maatregelen tegen ad-hocsubsidies voor andere ondernemingen dan de ondernemingen die ze ontvangen zouden hebben, een inbreuk op artikel 12.7 van de OSCM.

Aus diesem Grund sei die Auferlegung von Ausgleichszöllen im Zusammenhang mit Ad-hoc-Subventionen für andere Unternehmen als die, die diese tatsächlich erhalten hätten, ein Verstoß gegen Artikel 12 Absatz 7 des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmaßnahmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de keuze van de te controleren ondernemingen moet met name rekening worden gehouden met de aard van de verrichtingen die onder de verantwoordelijkheid van deze ondernemingen plaatsvinden, en met de verdeling per sector van de ondernemingen die bedragen ontvangen of verschuldigd zijn, naargelang van hun financiële betekenis in het systeem van financiering door het ELGF.

Die zu kontrollierenden Unternehmen sollten insbesondere nach der Art der unter ihrer Verantwortung durchgeführten Maßnahmen und die Sektorverteilung der begünstigten oder zahlungspflichtigen Unternehmen nach ihrer finanziellen Bedeutung im Rahmen des Finanzierungssystems des EGFL ausgewählt werden.


Er moet voor worden gezorgd dat de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de abi-beheerder, de ondernemingen waarover door een abi-beheerder beheerde abi’s zeggenschap uitoefenen en de werknemers van deze ondernemingen bepaalde informatie ontvangen die de onderneming in kwestie nodig heeft om na te kunnen gaan welke impact deze zeggenschap zal hebben op de positie van de ond ...[+++]

Es muss sichergestellt werden, dass die zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats des AIFM, die Unternehmen, über die die von einem AIFM verwalteten AIF Kontrolle ausüben und die Beschäftigten dieser Unternehmen über die Informationen verfügen, die erforderlich sind, damit die Unternehmen beurteilen können, wie sich diese Kontrolle auf ihre Situation auswirkt.


Er moet voor worden gezorgd dat de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de abi-beheerder, de ondernemingen waarover door een abi-beheerder beheerde abi’s zeggenschap uitoefenen en de werknemers van deze ondernemingen bepaalde informatie ontvangen die de onderneming in kwestie nodig heeft om na te kunnen gaan welke impact deze zeggenschap zal hebben op de positie van de ond ...[+++]

Es muss sichergestellt werden, dass die zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats des AIFM, die Unternehmen, über die die von einem AIFM verwalteten AIF Kontrolle ausüben und die Beschäftigten dieser Unternehmen über die Informationen verfügen, die erforderlich sind, damit die Unternehmen beurteilen können, wie sich diese Kontrolle auf ihre Situation auswirkt.


3. Bestand COBELPA-plan sectoriel-3.xls : tabellen met gegevens uit energie-audits met het geheel van de maatregelen voor de vermindering van het energieverbruik van de ondernemingen, zoals ze door de audits zijn geïdentificeerd en door de ondernemingen zijn geselecteerd om het voorstel van het sectorplan op te stellen.

3. Datei « COBELPA-plan sectoriel-3.xls »: Tabellen mit Daten aus den Energiebilanzen, in denen alle Messungen der Reduzierung des Energieverbrauchs der Unternehmen zusammengefasst sind, die durch die Bilanzen erhoben und anschliessend von den Unternehmen für die Ausarbeitung des Vorschlags für den sektoriellen Plan ausgewählt wurden;


2.8. Voor verbeurde zekerheden, terugbetaalde bedragen, enz. moet het orgaan een systeem opzetten over alle betrokken schulden die op de eurorekening van Sapard moeten worden overgemaakt en deze schulden, voordat ze ontvangen zijn, in een debiteurenadministratie opnemen.

2.8 Insbesondere für verfallene Sicherheiten, zurückgezahlte Zahlungen u. Ä. richtet die Sapard-Stelle ein System ein, mit dem alle dem Sapard-Euro-Konto zustehenden Beträge ausgewiesen werden und die entsprechenden Forderungen bis zum Zahlungseingang in einem Debitorenkonto verzeichnet werden.


2.8. Voor verbeurde zekerheden, terugbetaalde bedragen, enz. moet het orgaan een systeem opzetten over alle betrokken schulden die op de eurorekening van Sapard moeten worden overgemaakt en deze schulden, voordat ze ontvangen zijn, in een debiteurenadministratie opnemen.

2.8 Insbesondere für verfallene Sicherheiten, zurückgezahlte Zahlungen u. Ä. richtet die Sapard-Stelle ein System ein, mit dem alle dem Sapard-Euro-Konto zustehenden Beträge ausgewiesen werden und die entsprechenden Forderungen bis zum Zahlungseingang in einem Debitorenkonto verzeichnet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen die ze ontvangen' ->

Date index: 2023-12-05
w