Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondernemingen een selectief voordeel verschaffen » (Néerlandais → Allemand) :

Fiscale rulings die een selectief voordeel verlenen aan bepaalde ondernemingen kunnen de mededinging op de interne markt in de EU echter verstoren. Dit is in strijd met de EU-staatssteunregels.

Steuervorbescheide, die jedoch bestimmten Unternehmen einen selektiven Steuervorteil gewähren, können den Wettbewerb im EU-Binnenmarkt verzerren und gegen die EU-Beihilfevorschriften verstoßen.


Bij deze onderzoeken gaat de Commissie na of lidstaten aan bepaalde ondernemingen een selectief voordeel toekennen bij het afgeven van een fiscale ruling.

Es wird geprüft, ob die Mitgliedstaaten bestimmten Unternehmen mit der Erteilung verbindlicher Steuerauskünfte einen selektiven Vorteil gewähren.


Op grond daarvan heeft de Commissie geconcludeerd dat de fiscale ruling aan Amazon een selectief economisch voordeel had toegekend door toe te staan dat de groep minder belastingen betaalde dan andere ondernemingen die onder dezelfde belastingregels vielen.

Daher kam die Kommission zu dem Schluss, dass Amazon durch den Steuervorbescheid ein selektiver wirtschaftlicher Vorteil gewährt wurde, weil der Konzern dadurch weniger Steuern zahlen musste als andere Unternehmen, die denselben nationalen Steuervorschriften unterlagen.


§ 8c (1a) KStG kan dan ook ondernemingen die aan die voorwaarden voldoen een selectief voordeel verschaffen, aangezien het hun de mogelijkheid biedt om bij de berekening van hun belastingplichtige inkomen in het verleden geboekte verliezen met toekomstige winsten te verrekenen.

§ 8c (1a) KStG kann daher Unternehmen, die diese Voraussetzungen erfüllen, einen selektiven Vorteil verschaffen, da er ihnen die Möglichkeit bietet, bei der Berechnung ihres steuerpflichtigen Einkommens in der Vergangenheit verzeichnete Verluste gegen künftige Gewinne zu verrechnen.


Om als staatssteun te worden aangemerkt, moet een maatregel dus bepaalde ondernemingen een selectief voordeel verschaffen, door de staat worden toegekend of uit staatsmiddelen worden bekostigd, en de mededinging en het handelsverkeer tussen de overeenkomstsluitende partijen van de EER-Overeenkomst ongunstig beïnvloeden.

Damit eine Maßnahme als staatliche Beihilfe betrachtet werden kann, muss sie somit einen selektiven Vorteil zugunsten bestimmter Unternehmen darstellen, aus staatlichen Mitteln gewährt werden, den Wettbewerb verfälschen und den Handel zwischen den Vertragsparteien des EWR-Abkommens beeinträchtigen.


In februari 2007 is de Commissie een diepgaand onderzoek gestart omdat zij vermoedde dat de maatregel mogelijk aan bepaalde ondernemingen een selectief voordeel zou verlenen (zie IP/07/154 ) .

Im Februar 2007 hatte die Kommission ein eingehendes Prüfverfahren eingeleitet, da sie Bedenken hatte, dass die Maßnahme bestimmten Unternehmen einen selektiven Vorteil verschaffen könnte (siehe IP/07/154 ).


De Commissie is van oordeel dat de kosteloze toewijzing van emissierechten aan onder de EU-ETS-regeling vallende installaties op basis van voor de hele Unie geldende geharmoniseerde regels geen selectief economisch voordeel aan ondernemingen toekent dat de concurrentie kan verstoren en de handel binnen de Unie kan belemmeren.

Nach Auffassung der Kommission verschafft die kostenlose Zuteilung von Zertifikaten an unter das EU-EHS fallende Anlagen aufgrund EU-weit harmonisierter Vorschriften den Unternehmen keinen selektiven wirtschaftlichen Vorteil, der den Wettbewerb verfälschen und den Handel in der Union beeinträchtigen könnte.


Derhalve is de Commissie in dit stadium van mening dat de maatregel mogelijk aan bepaalde ondernemingen een selectief voordeel verleent, hetgeen in strijd is met de staatssteunregels van het EG-Verdrag.

Die Kommission ist daher gegenwärtig der Auffassung, dass diese Maßnahme bestimmten Unternehmen einen selektiven Vorteil verschaffen könnte und damit gegen die Beihilfebestimmungen des EG-Vertrags verstoßen würde.


Aangezien aan de drie voorwaarden van het arrest betreffende de belastingregeling van de Azoren is voldaan, stelt het Gerecht derhalve vast dat het referentiekader voor de beoordeling van de regionale selectiviteit van de in geding zijnde belastinghervorming uitsluitend het grondgebied van Gibraltar is, en dat derhalve geen vergelijking kan worden gemaakt tussen het belastingstelsel dat van toepassing is op de in Gibraltar gevestigde ondernemingen en het stelsel dat voor de in het Verenigd Koninkrijk gevestigde ondernemingen geldt ten ...[+++]

Infolgedessen entscheidet das Gericht in Anbetracht dessen, dass die drei Voraussetzungen des Urteils zur Steuerregelung der Azoren erfüllt sind, dass der Bezugsrahmen für die Beurteilung der regionalen Selektivität der in Rede stehenden Steuerreform ausschließlich das Gebiet Gibraltars ist und dass somit kein Vergleich zwischen dem für die in Gibraltar niedergelassenen Unternehmen und dem für die im Vereinigten Königreich niedergelassenen Unternehmen geltenden Steuersystem angestellt werden kann, um einen selektiven Vorteil ...[+++]zugunsten der Erstgenannten nachzuweisen.


De Commissie kwam tot de bevinding dat deze belastingvrijstelling in de logica en het opzet van het Nederlandse belastingsstelsel past. Bovendien is er geen selectief voordeel voor bepaalde ondernemingen.

Die Kommission kam zu dem Schluss, dass sich die Befreiung in die Logik und den inneren Aufbau des niederländischen Systems der Abfallbesteuerung einfügt und bestimmten Unternehmen keinen selektiven Vorteil überträgt.


w