5. betreurt dat bij veel recente herstructureringen van ondernemingen de bestaande communautaire bepalingen op het gebied van collectief ontslag, overbrenging van ondernemingen en informatie en raadpleging van werknemers in Europese ondernemingsraden blijkbaar niet volledig zijn nageleefd, en verzoekt de bevoegde autoriteiten elk afzonderlijk geval grondig te onderzoeken;
5. bedauert, dass bei vielen der jüngsten Fälle betrieblicher Umstrukturierung die geltenden Gemeinschaftsbestimmungen über Massenentlassungen, den Übergang von Unternehmen und die Information und Anhörung der Arbeitnehmer in den europäischen Betriebsräten offensichtlich nicht vollständig eingehalten wurden, und fordert eine sorgfältige Untersuchung jedes einzelnen Falls durch die zuständigen Behörden;