Daarom hebben wij er op aangedrongen da
t we daar de nodige tijd voor moeten nemen, en ik ben heel blij dat de commissie ten principale dat ook zo ziet. Niet oneindig veel tijd - sommige landen hadden zich eigenlijk al kunnen voorb
ereiden – maar toch genoeg tijd, zodat we dit kunnen bespreken met de burge
rs, maar ook met de ondernemingen en de beroepsorganisaties. Zo kunnen we ervoor zorgen dat het bedrijfsleven en de burgers van de
...[+++] nodige diensten gebruik kunnen maken.
Deshalb haben wir darauf gedrungen – und ich bin sehr froh, dass auch der federführende Ausschuss das aufgegriffen hat –, dass wir uns Zeit dafür nehmen. Nicht unermesslich viel Zeit – einige Länder hätten sich ja schon vorbereiten können –, aber doch genügend Zeit, damit das mit den Bürgerinnen und Bürgern, aber auch mit den Unternehmen und Verbänden usw. diskutiert werden kann, so dass die Industrie und die Bürger die entsprechenden Dienstleistungen bekommen.