Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondernemingen in bepaalde gespecificeerde sectoren " (Nederlands → Duits) :

Krachtens een document dat is afgegeven door het ministerie van Financiën en de overheidsdienst voor belastingen kunnen belastingplichtige ondernemingen in bepaalde gespecificeerde sectoren, waaronder de metaalsector, ook gebruikmaken van andere voordelen wat betreft de btw, hulpbronnenbelasting en vennootschapsbelasting, namelijk in verband met de aankoop van vaste activa.

Nach einem vom Ministerium für Finanzen und der staatlichen Steuerverwaltung herausgegebenen Dokument können körperschaftsteuerpflichtige Unternehmen in bestimmten aufgeführten Sektoren, darunter der Metallurgiesektor, auch durch weitere Vorteile bei der Umsatzsteuer, Ressourcensteuer und Körperschaftsteuer begünstigt werden, nämlich in Verbindung mit dem Kauf von Sachanlagen.


Dit programma heeft betrekking op btw-plichtige ondernemingen die hoofdzakelijk in bepaalde gespecificeerde sectoren opereren, met inbegrip van de metaalsector.

Diese Regelung bezieht sich auf umsatzsteuerpflichtige Unternehmen, die hauptsächlich in bestimmten aufgeführten Industrien, darunter die metallurgische Industrie, tätig sind.


De geldigheid van dit lagere tarief wordt beperkt tot bepaalde ondernemingen in bepaalde gespecificeerde bedrijfstakken (hoofdzakelijk producenten van ijzerlegeringen in ondernemingen met elektro-ovens en kunstmestondernemingen), die zijn ingedeeld in een subcategorie van grootschalige industriële gebruikers.

Dieser niedrigere Tarif ist auf bestimmte Unternehmen in festgelegten Sektoren beschränkt (hauptsächlich Hersteller von Ferrolegierungen in Unternehmen für elektronische Öfen und Düngemittel), die in eine Unterkategorie von großen Industrieabnehmern aufgenommen wurden.


Daarnaast wijst Oostenrijk erop dat de maatregel geen beperkingen tot bepaalde economische sectoren of tot ondernemingen van een bepaalde omvang omvat en dat er ook geen andere selectieve criteria worden gehanteerd. Oostenrijk benadrukt dat er door circa 2 300 bedrijven uit 19 verschillende sectoren een beroep op de maatregel is gedaan, die overigens tijdelijk van aard is.

Des Weiteren weist Österreich darauf hin, dass die Maßnahme keine Einschränkungen auf bestimmte Wirtschaftszweige, im Hinblick auf die Größe des Unternehmens oder andere selektive Kriterien vorsehe, und betont, dass die Maßnahme auf der Grundlage der zeitlich befristeten Regelung 19 verschiedene Wirtschaftszweige und etwa 2 300 Unternehmen betreffe.


BEVESTIGT dat de initiatieven betreffende de externe dimensie van concurrentievermogen en markttoegang, alsmede betreffende de duurzame toegang tot natuurlijke rijkdommen en grondstoffen een cruciale rol spelen bij het verbeteren van de globale industriële prestaties en het concurrentievermogen van de EU; IS VAN OORDEEL het feit dat het initiatief inzake structurele verandering erop gericht moet zijn voordeel te halen uit de snelle groei van bepaalde hoogtechnologische sectoren, en dat het initiat ...[+++]

BESTÄTIGT, dass den Initiativen hinsichtlich der externen Dimension von Wettbewerbsfähigkeit und Marktzugang sowie hinsichtlich des nachhaltigen Zugangs zu natürlichen Ressourcen und Rohstoffen eine entscheidende Rolle bei der Stärkung der Gesamtleistungs- und -wettbewerbsfähigkeit der Industrie der EU zukommt; IST DER AUFFASSUNG, dass die Initiative für den Strukturwandel darauf abzielen sollte, das schnelle Wachstum bestimmter Spitzentechnologiesektoren zu nutzen, und dass mit der Initiative für die Verbindung zwischen Industrie un ...[+++]


dat een aanbieder van diensten niet verplicht is een permanente vertegenwoordiger met een postadres in de ontvangende lidstaat te hebben; dat voorafgaande goedkeuring door de ontvangende lidstaat niet vereist is bij de detachering van werknemers, maar dat wel verlangd mag worden dat dienstverlenende ondernemingen in bepaalde sectoren een algemene vergunning aanvragen voor het verrichten van diensten in een andere lidstaat; dat lidstaten de mogelijkheid hebben om melding van de detachering te verlangen, vóór het begin van de werkzaamheden, om controles in de ontvangende lidstaten te vergemakkelijken; dat aanbieders van ...[+++]

Ein Dienstleistungserbringer ist nicht verpflichtet, über einen ständigen Vertreter im Hoheitsgebiet des Aufnahmemitgliedstaats zu verfügen. Das Aufnahmeland darf keine vorherige Genehmigung für die Entsendung von Arbeitnehmern verlangen, möglicherweise muss jedoch Dienstleistungsunternehmen eine allgemeine Genehmigung in bestimmten Sektoren erteilt werden, wenn sie Dienstleistungen in einem anderen Mitgliedstaat erbringen. Es besteht die Mög ...[+++]


De Italiaanse belastingmaatregelen gelden voor ondernemingen die bepaalde transacties in de banksector verrichten en komen niet ten goede aan ondernemingen van andere sectoren van e economie.

Die italienischen Steuermaßnahmen gelten für Unternehmen, die bestimmte Transaktionen im Bankensektor durchführen; Unternehmen anderer Wirtschaftssektoren kommen sie nicht zugute.


In het licht van het voorgaande is de Commissie van oordeel dat de maatregelen ten gunste van destructiebedrijven, veehouders en slachthuizen, van uitsnijderijen en slagers die in het bezit zijn van gespecificeerd risicomateriaal, alsmede van afzetbedrijven die van de betaling van de belasting zijn vrijgesteld, de begunstigden een voordeel verschaffen waarvan andere sectoren niet kunnen profiteren. Met dit voordeel wordt de mededinging vervalst of dreigt die te worden vervalst door de begunstiging van bepaalde ...[+++]ondernemingen en bepaalde producten, waardoor de handel tussen de lidstaten kan worden beïnvloed.

In Anbetracht der bisherigen Ausführungen ist die Kommission der Auffassung, dass die Maßnahmen zugunsten der Tierkörperbeseitigungsunternehmen, der Viehzüchter und Schlachthöfe, der Zerlegebetriebe und Schlachter, die im Besitz von SRM sind, sowie der von der Abgabe befreiten Händler diesem Personenkreis einen Vorteil gewähren, in dessen Genuss andere Wirtschaftsbeteiligte nicht kommen können.


In beide gevallen gaat het erom ondernemingen in bepaalde sectoren voor te bereiden op de privatisering van de Oekraïense industrie.

In beiden Fällen geht es um die Vorbereitung spezifischer Sektoren der ukrainischen Industrie auf die Privatisierung.


Liberalisering van sectoren waarin sprake is van een monopolie In 1994 is opnieuw aanzienlijke vooruitgang geboekt met de liberalisering van de sectoren waarin de mededinging is beperkt of zelfs uitgesloten door uitsluitende of bijzondere rechten die aan ondernemingen zijn toegekend om bepaalde diensten te verrichten (bij voorbeeld in de sectoren telecommunicatie, energie, post, enz).

Liberalisierung der Monopolbereiche Im vergangenen Jahr wurde erneut ein wesentlicher Fortschritt bei der Liberalisierung der Sektoren erzielt, in denen der Wettbewerb aufgrund ausschließlicher oder besonderer Rechte, über die gewisse Unternehmen zur Erbringung bestimmter Dienstleistungen verfügen, beschränkt oder gar ausgeschlossen ist (z.B. in den Bereichen Telekommunikation, Energie, Post).


w