Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting moeten betalen
Consolidatiekring

Traduction de «ondernemingen moeten betalen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belasting moeten betalen

mit einer Steuer belastet werden


consolidatiekring | de gezamenlijke ondernemingen die in de consolidatie moeten worden opgenomen

Konsolidierungskreis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eén zaak houdt verband met het feit dat kleine ondernemingen die brandstof verhandelen momenteel vooraf buitensporige bedragen moeten betalen om te waarborgen dat zij in staat zijn hun btw-afrekening te betalen.

Ein Fall betrifft die Tatsache, dass kleine Unternehmen, die mit Kraftstoff handeln, derzeit verpflichtet sind, übermäßig hohe Geldbeträge im Voraus bereitzustellen, um nachzuweisen, dass sie in der Lage sind, ihre Mehrwertsteuerrechnung zu bezahlen.


Grote ondernemingen moeten alleen een waarborg stellen of een bedrag betalen dat gelijk is aan de over hun transacties verschuldigde btw.

Große Unternehmen müssen lediglich eine Garantie über den Betrag vorlegen, der der für ihre Umsätze fälligen Mehrwertsteuer entspricht.


De verlaagde EEG-heffing die de energie-intensieve ondernemingen moeten betalen, heeft precies tot gevolg dat de bedragen die de elektriciteitsleveranciers bij de energie-intensieve ondernemingen moeten innen, worden verlaagd.

Die Verringerung der EEG-Umlage für stromintensive Unternehmen bewirkt genau dies, nämlich eine Verringerung der von den Elektrizitätsversorgungsunternehmen bei den stromintensiven Unternehmen erhobenen Beträge.


Al ons werk berust op het eenvoudige principe dat alle ondernemingen, groot of klein, belasting moeten betalen waar ze hun winst maken.

Unsere gesamte Arbeit basiert auf dem einfachen Grundsatz, dass alle Unternehmen unabhängig von ihrer Größe dort Steuern entrichten müssen, wo sie ihre Gewinne erwirtschaften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet worden voorzien in de mogelijkheid om af te wijken van de bepaling dat suikerproducerende ondernemingen die vóór de inzaai geen contracten hebben gesloten voor een met hun quotumsuiker overeenkomende hoeveelheid, de minimumprijs moeten betalen voor alle tot suiker verwerkte suikerbieten, zoals het geval was voordat Verordening (EG) nr. 318/2006 in werking trad.

Es sollte die Möglichkeit eingeräumt werden, von der Verpflichtung abzuweichen, wonach Zuckerunternehmen, die nicht vor der Aussaat Lieferverträge über eine ihrem Quotenzucker entsprechende Menge abgeschlossen haben, für alle zu Zucker verarbeiteten Rübenmengen den Mindestpreis zu zahlen haben, wie dies bis zum Inkrafttreten der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 der Fall war.


De verschillende factoren hebben verschillen effecten op de omvang van de bijdrage die de afzonderlijke ondernemingen moeten betalen.

Diese verschiedenen Faktoren wirken sich unterschiedlich auf den Umfang der von einzelnen Versicherungsunternehmen zu zahlenden Beiträge aus.


exploitatiesteun ten behoeve van afvalbeheer en energiebesparing. De ondernemingen moeten in de regel zelf de kosten van verwerking van industrieel afval betalen, overeenkomstig het beginsel dat "de vervuiler betaalt".

Betriebsbeihilfen für die Abfallbewirtschaftung und für Energieeinsparungen. Normalerweise müssen die Unternehmen in Übereinstimmung mit dem Verursacherprinzip die Kosten für die Behandlung von Industriemüll selber tragen.


Er is een reeks maatregelen genomen om oudere werknemers aan te moedigen om langer actief te blijven, waaronder een verhoging van de bijdrage die ondernemingen moeten betalen bij ontslag van een werknemer van 50 jaar of ouder (dit bedrag is verdubbeld).

Um ältere Arbeitnehmer dazu zu bewegen, länger im Erwerbsleben zu bleiben, wurden verschiedene Maßnahmen getroffen, unter anderem eine Erhöhung (Verdopplung) des Beitrags, den die Unternehmen bei Entlassung von Arbeitnehmern über 50 Jahre zu leisten haben.


Voorts hebben de Italiaanse autoriteiten meegedeeld dat het Consorzio per lo Sviluppo Industriale ASI (hierna: "Consorzio"), dat de bedrijventerreinen en de infrastructuur beheert, nog niet het bedrag heeft vastgesteld voor de huur die de op het bedrijventerrein gevestigde ondernemingen moeten betalen voor het gebruik van de gemeenschappelijke infrastructuur.

Im übrigen haben die italienischen Behörden mitgeteilt, daß das Consorzio per lo Sviluppo Industriale ASI (Konsortium für industrielle Entwicklung ASI - im folgenden "Konsortium"), das die Industrieparzellen verwaltet und die Infrastrukturarbeiten leitet, noch nicht die Höhe der Gebühren festgesetzt hat, die die Unternehmen des Industriegebiets für die Nutzung der gemeinsamen Infrastrukturen zu entrichten haben.


4.22. Definitie: De niet-produktgebonden belastingen op produktie (D.29) omvatten alle belastingen die ondernemingen moeten betalen voor hun produktieactiviteit, ongeacht de hoeveelheid of de waarde van de geproduceerde of verkochte goederen en diensten.

4.22. Definition: Die sonstigen Produktionsabgaben (D.29) umfassen sämtliche Steuern, die von Unternehmen aufgrund ihrer Produktionstätigkeit, unabhängig von der Menge oder dem Wert der produzierten oder verkauften Güter, zu entrichten sind.




D'autres ont cherché : belasting moeten betalen     consolidatiekring     ondernemingen moeten betalen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen moeten betalen' ->

Date index: 2023-11-02
w