Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondernemingen op wereldschaal kunnen concurreren " (Nederlands → Duits) :

Het is absoluut noodzakelijk groei en op innovatie gebaseerd ondernemerschap te stimuleren met het oog op een nieuw ecosysteem in het onderwijs en de oplossingen zorgvuldig op alle sectoren van onderwijs en opleiding af te stemmen, als de Europese ondernemingen internationaal moeten kunnen concurreren en banen moeten kunnen scheppen.

Die Förderung von Wachstum und innovationsbasiertem Unternehmertum für ein neues Bildungs-Ökosystem sowie Mechanismen zur Anpassung von Lösungen an den jeweiligen Bildungs- bzw. Ausbildungssektor sind notwendig, damit europäische Unternehmen international wettbewerbsfähig sind und Arbeitsplätze schaffen.


Hoewel sommige geledingen van de economie snel digitale technologieën en processen hebben opgepikt, moeten alle sectoren van het Europese bedrijfsleven de digitale mogelijkheden ten volle benutten als zij op wereldschaal willen concurreren, ongeacht de grootte van de ondernemingen.

Zwar haben digitale Technologien und Verfahren in vielen Teilen der Wirtschaft rasch Eingang gefunden, doch müssen die europäischen Unternehmen, unabhängig von ihrer Branche und ihrer Größe, die digitalen Möglichkeiten auch tatsächlich nutzen, um weltweit wettbewerbsfähig zu bleiben.


Daarom zijn de zeevaart en soortgelijke dienstverlenende sectoren van essentieel belang als we willen dat Europese ondernemingen op wereldschaal kunnen concurreren.

Daher sind die Schifffahrt und ähnliche Dienstleistungen essentiell, wenn wir wollen, dass europäische Unternehmen global konkurrieren.


Het COSME-programma moet dan ook tekortkomingen van de markt aanpakken die het concurrentievermogen van de economie van de Unie op wereldschaal aantasten en het voor ondernemingen, in het bijzonder kleine en middelgrote ondernemingen, moeilijker maken om met ondernemingen in andere delen van de wereld te kunnen concurreren.

Das COSME-Programm sollte daher auf die Beseitigung von Mängeln der Märkte ausgerichtet sein, die die globale Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft der Union und die Fähigkeit der Unternehmen, insbesondere der KMU, mit ihren Konkurrenten in anderen Teilen der Welt in Wettbewerb zu treten, beeinträchtigen.


(13) Het COSME-programma moet dan ook tekortkomingen van de markt aanpakken die het concurrentievermogen van de economie van de Unie op wereldschaal aantasten en het voor ondernemingen, in het bijzonder kleine en middelgrote ondernemingen , moeilijker maken om met ondernemingen in andere delen van de wereld te kunnen concurreren.

(13) Das COSME- Programm sollte daher auf die Beseitigung von Mängeln der Märkte ausgerichtet sein, die die globale Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft der Union und die Fähigkeit der Unternehmen, insbesondere der KMU , mit ihren Konkurrenten in anderen Teilen der Welt in Wettbewerb zu treten, beeinträchtigen.


Dergelijke belastingverminderingen zijn bijvoorbeeld nadelig voor Oostenrijkse kleine ondernemingen, die niet kunnen concurreren met Slowaakse of Hongaarse dienstverleners.

Solche Steuernachlässe beeinträchtigen z.B. österreichische Kleinunternehmen, die etwa dem Wettbewerb gegenüber slowakischen oder ungarischen Dienstleistern nicht standhalten können.


De Europese ondernemingen moeten eerlijk kunnen concurreren op buitenlandse markten.

Die europäischen Unternehmen müssen sich auf ausländischen Märkten einem fairen Wettbewerb stellen können.


AY. overwegende dat de Europese media thans op een gemondialiseerde markt opereren, wat betekent dat vergaande beperkingen met betrekking tot eigendomsstructuren sterk afbreuk zullen doen aan hun vermogen om met ondernemingen uit derde landen te concurreren die niet aan dergelijke beperkingen onderhevig zijn; overwegende dat het derhalve noodzakelijk is om een evenwicht te vinden tussen de consequente toepassing van eerlijke mededingingsregels en de instelling van pluralistische beschermingsmechanismen enerzijds en de waarborging van voldoende speelruimte voor ondernemingen ...[+++]

AY. in der Erwägung, dass die europäischen Medien nunmehr in einem globalisierten Markt tätig sind, was bedeutet, dass umfassende restriktive Bestimmungen über ihren Eigentumsstatus ihre Wettbewerbsfähigkeit gegenüber Unternehmen in Drittländern, die nicht an entsprechende Beschränkungen gebunden sind, deutlich vermindern werden; in der Erwägung, dass deshalb ein Gleichgewicht zwischen der konsequenten Anwendung des Wettbewerbsrechts und der Einführung von Sicherheitsventilen zugunsten der Medienvielfalt einerseits und der Gewährleis ...[+++]


Zoals de heer Blair al heeft aangegeven, is het niet de bedoeling van de Commissie om dit fonds in te zetten voor de bescherming van ondernemingen die niet kunnen concurreren of economisch onrendabel zijn.

Wie Premierminister Tony Blair gesagt hat – und genau dies ist auch die ursprüngliche Idee der Kommission – hat dieser Fonds nicht zum Zweck, Unternehmen, die dem Wettbewerb nicht standhalten können oder unrentabel wirtschaften, zu unterstützen; er soll vielmehr Menschen helfen.


De ondernemingen zouden beter kunnen concurreren en tegelijk hun lasten verlichten, en de consument zou kunnen kiezen uit meer producten tegen betere prijzen.

Die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen würde auf Grund der geringeren Belastungen steigen, und die Verbraucher könnten aus einem breiteren Produktangebot zu besseren Preisen auswählen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen op wereldschaal kunnen concurreren' ->

Date index: 2022-03-06
w