Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consolidatiekring
Gezamenlijk aansprakelijke ondernemingen

Traduction de «ondernemingen vormen gezamenlijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consolidatiekring | de gezamenlijke ondernemingen die in de consolidatie moeten worden opgenomen

Konsolidierungskreis


gezamenlijk aansprakelijke ondernemingen

gesamtschuldnerisch haftende Bietergemeinschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maatregelen in het kader van de pijler aanpassingsvermogen zijn gericht op de modernisering van de arbeidsorganisatie en de regelgeving, de invoering van nieuwe vormen van werk en de vaardigheden van de werknemers om zo het aanpassingsvermogen van ondernemingen te verbeteren; de sociale partners en het bedrijfsleven dragen gezamenlijk de verantwoordelijkheid voor de uitvoering van deze maatregelen.

Aktionen im Rahmen des Pfeilers Anpassungsfähigkeit beschäftigen sich mit der Modernisierung der Arbeitsorganisation und des Umfeldes entsprechender Reglungen, der Einführung neuer Arbeitsformen und der Qualifikation der Arbeitnehmer; sie zielen darauf ab, die Anpassungsfähigkeit von Unternehmen zu steigern und für ihre Durchführung müssen sich staatliche Stellen, Sozialpartner und Unternehmen gemeinsam einsetzen.


Portugal is daarvan een voorbeeld. De ongeveer 300 000 mkb-bedrijven vormen ruim 99 procent van het totale aantal ondernemingen en deze bedrijven zijn goed voor ruim twee miljoen banen en een gezamenlijke omzet van ongeveer 170 miljard euro.

Portugal ist dafür ein Beispiel: Etwa 300 000 KMU machen mehr als 99 % aller Unternehmen aus, bieten direkt über 2 Millionen Arbeitsplätze und haben einen Gesamtumsatz von etwa 170 Mrd. EUR.


Ik noem hier Jeremie, een gezamenlijk initiatief van de Commissie, het Europees Investeringsfonds en de Europese Investeringsbank, dat is gericht op het verbeteren van toegang tot financiering voor kleine, middelgrote en micro-ondernemingen, in het bijzonder door middel van durfkapitaal, leningen, garanties, microkrediet en andere vormen van terugvorderbare steun.

Ich möchte in diesem Zusammenhang JEREMIE erwähnen, eine gemeinsame Initiative der Kommission, der Europäischen Investitionsbank und des Europäischen Investitionsfonds, die die Verbesserung des Zugangs für kleinste, kleine und mittlere Unternehmen zu Finanzierungen insbesondere durch Risikokapital, Darlehen, Sicherheiten, Mikrokredite und andere rückzahlbare Beihilfen zum Ziel hat.--


Op 18 april 2005 ontving de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 en volgend op een verwijzing in het kader van artikel 4, lid 5, van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) waarin wordt meegedeeld dat de Finse onderneming Stora Enso Oyj (Stora Enso) in de zin van artikel 3, lid 1, sub b), van genoemde verordening volledig zeggenschap verkrijgt over de Finse onderneming Corenso United Oy Ltd en de Duitse ondernemingen Corenso United GmbH Co KG, Corenso-Elfes GmbH Co KG en Elfes Beteiligungs GmbH (deze ondernemingen vormen gezamenlijk de over te nemen onderneming, Corenso) door de aankoop ...[+++]

Am 18. April 2005 ist die Anmeldung eines Zusammenschlussvorhabens gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen Stora Enso Oyi („Stora Enso“, Finnland) erwirbt im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Ratsverordnung die Kontrolle über die Gesamtheit der Unternehmen Corenso United Oyj Ltd (Finnland) und Corenso United GmbH Co KG (Deutschland), Corenso-Elfes GmbH Co KG und Elfes Beteilungs GmbH (Deutschland) (diese Firmen zusammen sind das Z ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De activiteiten van de faciliteit moeten een aanvulling vormen op andere door de Unie gefinancierde acties, met name de financiële instrumenten van het Kaderprogramma voor Concurrentievermogen en Innovatie (KCI), Jasmine, het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO), het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO), Gezamenlijke Europese middelen voor kleine en middelgrote ondernemingen (Jeremie) en het Euro ...[+++]

Die Aktivitäten des Instruments sollten die übrigen Unionsmaßnahmen ergänzen, vor allem die Finanzierungsinstrumente des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP), die Initiative Jasmine, den Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER), den Europäischer Fonds für regionale Entwicklung (EFRE), das Jeremie-Programm (Joint European Resources for Micro to Medium Enterprises) und den Europäischen Sozialfonds (ESF).


De activiteiten van de faciliteit moeten een aanvulling vormen op andere door de Unie gefinancierde acties, met name de financiële instrumenten van het Kaderprogramma voor Concurrentievermogen en Innovatie (KCI), Jasmine, het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO), het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO), Gezamenlijke Europese middelen voor kleine en middelgrote ondernemingen (Jeremie) en het Euro ...[+++]

Die Aktivitäten des Instruments sollten die übrigen Unionsmaßnahmen ergänzen, vor allem die Finanzierungsinstrumente des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP), die Initiative Jasmine, den Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER), den Europäischer Fonds für regionale Entwicklung (EFRE), das Jeremie-Programm (Joint European Resources for Micro to Medium Enterprises) und den Europäischen Sozialfonds (ESF).


Dit is de economische kans voor Europese ondernemingen om technologieën te ontwikkelen die gericht zijn op oudere Europeanen, die met een gezamenlijke vermogen van meer dan 3000 miljard euro, een belangrijke groep consumenten vormen.

Das Programm bietet einzigartige und lukrative Chancen für die europäischen Unternehmen, Technologien für ältere Bürger zu entwickeln, die mit einem Vermögen von insgesamt über 3000 Milliarden EUR auch eine wichtige Verbrauchergruppe darstellen.


– (PT) Ik heb voor het verslag-Gomes gestemd over het beleid van China en de gevolgen ervan voor Afrika omdat ik de mening ben toegedaan dat de Europese Unie in het licht van de toenemende aanwezigheid van China in Afrika met het innemen van een gezamenlijk standpunt aangaande de dialoog moet proberen China aan te moedigen zijn politieke en economische ondernemingen in Afrika te baseren op criteria die geen belemmering vormen voor de bevordering ...[+++]

− (PT) Ich habe für den Bericht Gomes über die Politik Chinas und deren Auswirkungen auf Afrika gestimmt, weil angesichts der wachsenden Präsenz Chinas in Afrika die Europäische Union meiner Ansicht nach einen gemeinsamen Standpunkt einnehmen und China im Dialog dazu bringen muss, bei seinen politischen und wirtschaftlichen Aktionen in Afrika nach Kriterien vorzugehen, die der Förderung von Frieden, Sicherheit, Rechtsstaatlichkeit und nachhaltiger Entwicklung nicht entgegenstehen.


Maatregelen in het kader van de pijler aanpassingsvermogen zijn gericht op de modernisering van de arbeidsorganisatie en de regelgeving, de invoering van nieuwe vormen van werk en de vaardigheden van de werknemers om zo het aanpassingsvermogen van ondernemingen te verbeteren; de sociale partners en het bedrijfsleven dragen gezamenlijk de verantwoordelijkheid voor de uitvoering van deze maatregelen.

Aktionen im Rahmen des Pfeilers Anpassungsfähigkeit beschäftigen sich mit der Modernisierung der Arbeitsorganisation und des Umfeldes entsprechender Reglungen, der Einführung neuer Arbeitsformen und der Qualifikation der Arbeitnehmer; sie zielen darauf ab, die Anpassungsfähigkeit von Unternehmen zu steigern und für ihre Durchführung müssen sich staatliche Stellen, Sozialpartner und Unternehmen gemeinsam einsetzen.


Deze activiteit heeft geleid tot de goedkeuring van nieuwe groepsvrijstellingsverordeningen op het gebied van de horizontale overeenkomsten die een «veilige haven» bieden voor overeenkomsten tussen ondernemingen inzake onderzoek en ontwikkeling en bepaalde vormen van productieovereenkomsten zoals outsourcing en gezamenlijke productie, voor zover de betrokken ondernemingen geen significante marktmacht hebben en zich niet schuldig ma ...[+++]

Bestandteil dieser Tätigkeiten war der Erlass neuer Gruppenfreistellungsverordnungen für horizontale Vereinbarungen, mit denen Rechtssicherheit für Vereinbarungen über Forschung und Entwicklung und bestimmte Formen von Produktionsvereinbarungen wie z.B. die Auslagerung und die gemeinsame Produktion geschaffen wurde, vorausgesetzt, die beteiligten Unternehmen haben keine beträchtliche Marktmacht und sie begehen keine eindeutigen Verstöße gegen das Wettbewerbsrecht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen vormen gezamenlijk' ->

Date index: 2022-04-15
w