Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondernemingen zich geheel afzijdig zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Het nieuwe programma is met name gericht op: 1) ondernemers, met name kmo's (kleine en middelgrote ondernemingen), die gemakkelijker toegang zullen krijgen tot financiering voor hun bedrijf, 2) burgers die zich als zelfstandige willen vestigen en die moeilijkheden ondervinden bij het oprichten of uitbouwen van hun zaak, 3) de autoriteiten van de lidstaten, die beter zullen worden bijgestaan in hun inspanningen om doeltreffende beleidshervormingen uit te werken en door te v ...[+++]

Zielgruppen des neuen Programms sind insbesondere: 1. Unternehmer, vor allem KMU, die von einem leichteren Zugang zu Geschäftsfinanzierungen profitieren werden; 2. Bürgerinnen und Bürger, die sich selbständig machen wollen und mit Schwierigkeiten bei der Gründung ihrer Firma oder der Entwicklung ihres Geschäfts konfrontiert sind; 3. Behörden der Mitgliedstaaten, deren Anstrengungen zur Ausarbeitung und Umsetzung effektiver wirtschaftspolitischer Reformen besser unterstützt werden.


Dankzij ETER zullen de beleidsmakers het Europese hogeronderwijsstelsel in zijn geheel beter kunnen beheren en zullen universiteiten zich met andere universiteiten kunnen vergelijken en kunnen nagaan wat de mogelijkheden voor onderzoekssamenwerking of specialisering zijn.

Dies wird politischen Entscheidungsträgern helfen, das europäische Hochschulbildungssystem insgesamt besser zu managen, und Universitäten ermöglichen, sich untereinander zu vergleichen sowie Möglichkeiten für Forschungszusammenarbeit oder Spezialisierung zu ermitteln.


Zonder een dergelijke uitzonderingsregeling valt te vrezen dat bepaalde ondernemingen zich geheel afzijdig zullen houden van het in de handel brengen van nieuwe geneesmiddelen of gedwongen zijn hun nieuwe ontwikkelingen te verkopen.

Ohne eine solche Ausnahme ist zu befürchten, dass bestimmte Unternehmen ganz von der Vermarktung neuer Arzneimittel Abstand nehmen oder gezwungen sind, ihre Neuentwicklungen zu verkaufen.


Ze mogen daar de gelegenheid niet voorbij laten gaan om orde te scheppen in de Brusselse wetschaos. Laten alle vakcommissies en alle commissies Europese zaken elk afzonderlijk voorstel een kleur geven: zwart als het nationale parlement bindende EU-wetgeving wil; groen als het minimumbepalingen moeten zijn met de mogelijkheid van een betere bescherming van sociale voorzieningen, gezondheidszorg, milieu, arbeidsomstandigheden, veiligheid, consumentenbescherming en dierenwelzijn; geel als men alleen vrijwillige coördinatie wil in plaats van bindende wetgeving, en rood als de EU zich ...[+++]

Sie sollten sich diese Gelegenheit nicht entgehen lassen, um etwas Ordnung in den Brüsseler Vorschriftendschungel zu bringen. Machen wir es doch so, dass alle Fachausschüsse und Ausschüsse für Europa-Angelegenheiten jeden einzelnen Vorschlag farblich kennzeichnen: Schwarz, wenn sich das einzelstaatliche Parlament für verbindliche EU-Vorschriften ausspricht. Grün, wenn es Mindestvorschriften mit der Option auf einen besseren Schutz der Sozialsysteme, der Gesundheit, der Umwelt, des Arbeitsumfelds, der Sicherheit, der Verbraucher und der Tiere geben soll.


Bovendien zou het gemeenschappelijk Europees kooprecht ondernemingen rechtszekerheid bieden – zij zouden zich kunnen baseren op één enkel geheel van bepalingen dat in alle 27 lidstaten geldig zou zijn voor koopovereenkomsten zowel met consumenten als met andere ondernemingen.

Zudem würde das Gemeinsame Europäische Kaufrecht Unternehmen Rechtssicherheit geben. Sie könnten sich auf ein einziges Vertragsrecht stützen, das in allen 27 Mitgliedstaaten sowohl für Kaufverträge zwischen Unternehmen und Verbrauchern als auch für Kaufverträge zwischen Unternehmen gelten würde.


18. vraagt om betere controle en betere traceerbaarheid van het gebruik van de communautaire fondsen, teneinde een goed gebruik daarvan te waarborgen en te vermijden dat deze fondsen voor verwante, speculatieve of administratieve doelstellingen worden aangewend, en uit te sluiten dat ze kunnen bijdragen aan de financiering van verplaatsingen; eist in het bijzonder dat ondernemingen die fondsen van de Unie hebben ontvangen en zich geheel ...[+++] gedeeltelijk verplaatsen, gedurende een periode van zeven jaar in hun nieuwe vestigingsplaats geen communautaire steun meer krijgen, op straffe van terugbetaling van de subsidie, om er voor te zorgen dat de fondsen verstandig worden aangewend;

18. fordert bessere Kontrollen und eine bessere Zurückverfolgbarkeit der Verwendung der Gemeinschaftsfonds, um ihre zweckmäßige Verwendung zu gewährleisten und um zu vermeiden, dass sie für ähnliche, spekulative oder administrative Ziele abgezweigt werden, und um auszuschließen, dass sie sich an der Finanzierung von Verlagerungen beteiligen können; fordert insbesondere, dass mit Fonds der Union geförderte Unternehmen, die ihren Standort verlagern oder teilverlagern, für einen Zeitraum von sieben Jahren nicht erneut in den Genuss von ...[+++]


18. vraagt om betere controle en betere traceerbaarheid van het gebruik van de communautaire fondsen, teneinde een goed gebruik daarvan te waarborgen en te vermijden dat deze fondsen voor verwante, speculatieve of administratieve doelstellingen worden aangewend, en uit te sluiten dat ze kunnen bijdragen aan de financiering van verplaatsingen; eist in het bijzonder dat ondernemingen die fondsen van de Unie hebben ontvangen en zich geheel ...[+++] gedeeltelijk verplaatsen, gedurende een periode van zeven jaar in hun nieuwe vestigingsplaats geen communautaire steun meer krijgen, op straffe van terugbetaling van de subsidie, om er voor te zorgen dat de fondsen verstandig worden aangewend;

18. fordert bessere Kontrollen und eine bessere Zurückverfolgbarkeit der Verwendung der Gemeinschaftsfonds, um ihre zweckmäßige Verwendung zu gewährleisten und um zu vermeiden, dass sie für ähnliche, spekulative oder administrative Ziele abgezweigt werden, und um auszuschließen, dass sie sich an der Finanzierung von Verlagerungen beteiligen können; fordert insbesondere, dass mit Fonds der Union geförderte Unternehmen, die ihren Standort verlagern oder teilverlagern, für einen Zeitraum von sieben Jahren nicht erneut in den Genuss von ...[+++]


Voorafgaande uitdrukkelijke toestemming brengt onnodige kosten voor de ondernemingen met zich, want zij zullen hun cliënten moeten verzoeken een speciaal formulier ondertekend te retourneren.

Eine vorherige ausdrückliche Zustimmung wird unnötige Kosten für die Wertpapierfirmen mit sich bringen, da sie ein eigenes Schreiben in Papierform erfordert, das vom Kunden unterschrieben zurückgeschickt werden muss.


Het Commissielid is van mening dat met de nieuwe regeling juist meer kartels zullen worden ontdekt, waardoor, zeker in combinatie met het voornemen van de Commissie om afschrikkende boeten op te leggen, ondernemingen zich verre zullen houden van heimelijke gedragingen.

Die größere Wahrscheinlichkeit, dass Kartelle aufgedeckt werden, und die Entschlossenheit der Kommission, einschneidende Geldbußen zu verhängen, dürfte Unternehmen davon abhalten, sich auf solche Absprachen überhaupt erst einzulassen".


Verwacht wordt dat de ondernemingen in de EU nu een begin zullen maken met de aanpassing van hun gedragslijn ten aanzien van de overheidssector in de VS en zich zullen voorbereiden op meer concurrentie van bedrijven van de VS die activiteiten in de EU uitoefenen.

Die Unternehmen der EU sollten jetzt beginnen, ihre Einstellung gegenüber dem Zugang zum öffentlichen Sektor in den USA zu ändern und sich auf zunehmende Konkurrenz von in der EU tätigen Unternehmen der USA vorbereiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen zich geheel afzijdig zullen' ->

Date index: 2024-12-17
w