Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Traduction de «ondernemingsklimaat wordt steeds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

immer engere Union


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

eine immer engere Union der Völker Europas


kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

sichere Wahlkreise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ondanks de aanzienlijke vooruitgang die de afgelopen jaren is geboekt, staat de overgrote meerderheid van de lidstaten nog steeds voor herkenbare en ernstige uitdagingen met betrekking tot slimme regelgeving en het ondernemingsklimaat, met name voor het mkb.

Trotz erheblicher Fortschritte in den letzten Jahren sind die allermeisten Mitgliedstaaten immer noch erkennbar mit ernstzunehmenden Herausforderungen hinsichtlich intelligenter Regulierung und dem Unternehmensumfeld, speziell für KMU, konfrontiert.


Deze ontwikkelingen weerspiegelen de invloed van diverse structurele veranderingen zoals de verschuiving van productie naar dienstverlening en de gestegen productiviteit als gevolg van de technologische vooruitgang en een steeds concurrerender ondernemingsklimaat.

Diese Entwicklungen spiegeln den Einfluss vielfältiger struktureller Veränderungen wider, etwa den Übergang von der Produktion zur Dienstleistung, sowie den technologiebedingten Anstieg der Produktivität und das zunehmend wettbewerbsorientierte Geschäftsumfeld.


40. is ingenomen met de inspanningen van de Albanese autoriteiten om het ondernemingsklimaat te verbeteren door eenvoudigere procedures voor de registratie van ondernemingen en het aanvragen van vergunningen; benadrukt echter dat verdere verbeteringen nodig zijn, aangezien het Albanese ondernemingsklimaat nog steeds als een van de moeilijkste van de westelijke Balkan wordt beschouwd; vraagt de autoriteiten tal van tekortkomingen ...[+++]

40. begrüßt die Anstrengungen der albanischen Staatsorgane, das unternehmerische Umfeld zu verbessern, indem die Verfahren zur Eintragung von Unternehmen und zur Erteilung von Lizenzen und Genehmigungen vereinfacht werden; weist jedoch darauf hin, dass es noch weiterer Verbesserungen bedarf, da das Geschäftsklima in Albanien als eines der schwierigsten auf dem westlichen Balkan gilt; fordert die Staatsorgane auf, zahlreiche Mängel anzugehen, zum Beispiel in Bezug auf die Verfahren zum Erwerb von Landbesitztiteln, Erfüllung von Verträgen, eine schwache öffentliche Verwaltung und ein hohes Maß an Korruption;


40. is ingenomen met de inspanningen van de Albanese autoriteiten om het ondernemingsklimaat te verbeteren door eenvoudigere procedures voor de registratie van ondernemingen en het aanvragen van vergunningen; benadrukt echter dat verdere verbeteringen nodig zijn, aangezien het Albanese ondernemingsklimaat nog steeds als een van de moeilijkste van de westelijke Balkan wordt beschouwd; vraagt de autoriteiten tal van tekortkomingen ...[+++]

40. begrüßt die Anstrengungen der albanischen Staatsorgane, das unternehmerische Umfeld zu verbessern, indem die Verfahren zur Eintragung von Unternehmen und zur Erteilung von Lizenzen und Genehmigungen vereinfacht werden; weist jedoch darauf hin, dass es noch weiterer Verbesserungen bedarf, da das Geschäftsklima in Albanien als eines der schwierigsten auf dem westlichen Balkan gilt; fordert die Staatsorgane auf, zahlreiche Mängel anzugehen, zum Beispiel in Bezug auf die Verfahren zum Erwerb von Landbesitztiteln, Erfüllung von Verträgen, eine schwache öffentliche Verwaltung und ein hohes Maß an Korruption;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. erkent dat de werkomgeving steeds meer uitdagingen inhoudt naarmate het ondernemingsklimaat moeilijker wordt, de lokale tegenhangers minder ervaring hebben en er vaker zorgen rijzen over de integriteit;

18. weist auch darauf hin, dass das operative Umfeld eine zunehmende Herausforderung darstellt, da das Geschäftsklima schwieriger geworden ist und die Erfahrungen der lokalen Partner allmählich geringer und die Bedenken in Bezug auf die Integrität allmählich größer werden;


21. erkent dat de werkomgeving steeds meer uitdagingen inhoudt naarmate het ondernemingsklimaat moeilijker wordt, de lokale tegenhangers minder ervaring hebben en er vaker zorgen rijzen over de integriteit;

21. weist auch darauf hin, dass das operative Umfeld eine zunehmende Herausforderung darstellt, da das Geschäftsklima schwieriger geworden ist und die Erfahrungen der lokalen Partner allmählich geringer und die Bedenken in Bezug auf die Integrität allmählich größer werden;


Er werden enkele kleine verbeteringen aangebracht om de zwakke punten in het bestuur aan te pakken, maar tekortkomingen in de rechtsstaat hebben nog steeds een negatief effect op het ondernemingsklimaat.

Bei der Beseitigung der institutionellen Schwachstellen wurden nur einige unbedeutende Verbesserungen erreicht; die mangelhafte Rechtsstaatlichkeit wirkt sich weiterhin negativ auf das Wirtschaftsklima aus.


Het ondernemingsklimaat wordt nog steeds gehinderd door bureaucratie en geringe rechtszekerheid. Met name schiet de handhaving van de eigendomsrechten tekort, wat tot hindernissen voor het in en uit de markt stappen leidt.

Das Wirtschaftsklima wird weiter durch die Bürokratie und die unzureichende Berechenbarkeit der rechtlichen Rahmenbedingungen beeinträchtigt, insbesondere hinsichtlich der wirksamen Durchsetzung von Eigentumsrechten, die den Markteintritt und -austritt behindern.


24. steunt de Roemeense autoriteiten in hun streven hun privatiseringsprogramma te voltooien; verzoekt de Roemeense regering de financiële discipline bij ondernemingen te versterken door schulden op de begroting en aan energiebedrijven niet langer te tolereren; is bezorgd dat veel niet-levensvatbare ondernemingen nog steeds kunnen overleven en de werking van de marktmechanismen verhinderen; dringt er bij de regering op aan de herstructurering of sluiting van dergelijke ondernemingen voort te zetten; spreekt de hoop uit dat de strategie inzake hervorming van het gerechtelijk apparaat de rechtszekerheid voor de investeerders zal vergroten en het ...[+++]

24. unterstützt die rumänischen Behörden in ihren Bemühungen zur vollständigen Erfüllung ihres Privatisierungsprogramms; fordert die rumänische Regierung auf, indem Rückstände im Budget- und Energieversorgungsbereich nicht länger toleriert werden, die Finanzdisziplin der Unternehmen zu festigen; ist besorgt, dass vielen nicht lebensfähigen Unternehmen die weitere Existenz ermöglicht wird und das Wirken der Marktmechanismen unterbunden wird; fordert die Regierung auf, die Umstrukturierung oder Schließung solcher Unternehmen fortzusetzen; hofft, dass die Strategie zur Justizreform die wirkliche Rechtssicherheit für Investoren erhöhen u ...[+++]


Ondanks de monetaire unie, de interne markt en de liberalisering van bepaalde sectoren, zoals telecommunicatie, energie en vervoer, wordt er nog steeds niet voldoende ondernomen om een gunstiger ondernemingsklimaat te scheppen.

Trotz Währungsunion, Binnenmarkt und Liberalisierung einiger Sektoren wie Telekommunikation, Energieversorgung und Verkehr werden nicht genügend Anstrengungen unternommen, um ein günstigeres Umfeld für die Unternehmen zu schaffen.




D'autres ont cherché : steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     ondernemingsklimaat wordt steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingsklimaat wordt steeds' ->

Date index: 2022-01-08
w